NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-TT
10nNPřed zahájením práceNápověda a podpora k systému WindowsNápověda a podpora k systému Windows je vyčerpávajícím zdrojem praktických rad, kurzů a pr
100nNPráce s periferními zařízeními
101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení televizoruK počítači lze připojit televizor vybavený vstupem HDMI.Připojení televizoru k počítači!Abyste
102nNPráce s periferními zařízeními✍Další informace o instalaci a používání najdete v příručce dodané k televizoru.Kabel HDMI přenáší obrazový i zvuko
103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovac
104nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. stolní počítačový monitor), mů
105nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samo
106nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorů1 Pravým tlačítkem myši klepněte na pracovní plochu a vyberte příkaz Přizpůsobit.2 Kl
107nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), j
108nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li ochránit počítač a zařízení USB před poškozením, dodržujte tyto pokyny:
109nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozh
11nNPřed zahájením práceDalší zdroje❑ Podrobné informace o funkcích a řešení potíží s používaným softwarem najdete v souborech nápovědy dodávaných k s
110nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud
111nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač
112nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k
113nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)
114nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se
115nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí funkcí systému BIOS nastavit dva typy hesel chránících počítač
116nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutíHeslo pro zapnutí zajišt’uje ochranu počítače před zneužitím.Existují dva typy hesel pro zapnut
117nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po
118nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap
119nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm
12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance
120nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk
121nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému diskuHeslo k pevnému disku je doplňkovým zabezpečením dat uložených ve vestavěném zařízení k uk
122nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zobraz
123nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna/odstranění hesla k pevnému diskuZměna hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO,
124nNPřizpůsobení počítače VAIOOdstranění hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zob
125nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení
126nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl
127nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor
128nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o
129nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat své oti
13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – Pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di
130nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub
131nNPřizpůsobení počítače VAIO!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posledního kloubu ke špičce prstu.Během pohybu mus
132nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesel při přihlášení do systému, m
133nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas
134nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k práci s modulem
135nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)Ve vybraných modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), k
136nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce však samy o s
137nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složek, které tyto soubor
138nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování žádného z následujících archivních nebo záložních souborů či souborů tokenu. Pokud tyto soubor
139nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování žádného z následujících tokenů pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory b
14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Indikátory (str. 22)❑ Připoj
140nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS
141nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Chcete-li s
142nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys
143nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyVýhodu nastavení řízení spotřeby lze využít k prodloužení životnosti akumulátoru. Krom
144nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže
145nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimu❑ Stiskněte libovolnou klávesu.❑ Stiskněte vypínač počítače.!Pokud stisknete a podržíte tlač
146nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na vestavěné zařízení k ukládání dat a vypnuto napá
147nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko
148nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače při na
149nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerUmožňuje zobrazení výkonu při použití schématu napájení upraveného pomocí VAIO Power Manage
15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače
150nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuPokud je váš počítač vybaven vestavěným pevným diskem, má nainstalován nástroj VAIO HDD Protection
151nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab
152nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete výměnou nainstalovaných modulů zvýšit kapacitu
153nNInovování počítače VAIO❑ Jako ochranu před elektrostatickým nábojem použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fól
154nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní
155nNInovování počítače VAIO6 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol
156nNInovování počítače VAIO8 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá
157nNInovování počítače VAIO9 Vrat’te na místo kryt prostoru pamět’ového modulu.10 Utáhněte šroub na spodní straně počítače.11 Znovu vložte akumulátor
158nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI
159nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn
16nNZačínámeAIndikátor přístupu k médiím (str. 22)B Patice Memory Stick*1 (str. 54)C Indikátor WIRELESS (str. 22)D Indikátor nabíjení (str. 22)E Indik
160nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem
161nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce specifikací.❑ Jedinou napájecí z
162nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo
163nNBezpečnostní zásady❑ Zajistěte dostatečné větrání, aby nedocházelo k přehřívání vnitřku počítače. Počítač neumíst’ujte na povrchy, jakými jsou na
164nNBezpečnostní zásady❑ Před čištěním počítače nezapomeňte odpojit sít’ový adaptér a vyjmout akumulátor.❑ Abyste při poškození počítače nepřišli o d
165nNBezpečnostní zásadyManipulace s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste
166nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně krytku a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti o
167nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku mohou způsobit chyby při načítání. Di
168nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova
169nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – Sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř
17nNZačínámePohled zezaduA Konektor akumulátoru (str. 24)
170nNBezpečnostní zásadyManipulace s médii Memory Stick❑ Konektoru Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štítky
171nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskem!Následující pokyny se týkají modelů vybavených vestavěným pevným diskem. Informace o tom, zda je mo
172nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeProstřednictvím následujících aplikací si nezapomeňte na počítač nainstalovat nejnovější aktualizace, kter
173nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod
174nNŘešení potíží❑ Periferní zařízení (str. 219)❑ Dokovací stanice (str. 220)
175nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení, zda je zapnut a zda i
176nNŘešení potížíCo udělat, pokud se zelený indikátor napájení rozsvítil, ale obrazovka zůstala prázdná?❑ Několikerým stiskem stiskem kláves Alt+F4 u
177nNŘešení potíží Proč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace
178nNŘešení potížíCo udělat, jestliže se zobrazí zpráva upozorňující na nekompatibilitu nebo nesprávné vložení akumulátoru a počítač poté přejde do re
179nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry není k dispozici oprava neb
18nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 40)B Otvor pro ruční vysunutí (str. 197)C Indikátor optické jednotky (str. 22)D Náhradní tlačítko pr
180nNŘešení potížíProč po uplynutí intervalu pro automatické vypnutí displej nezhasne?Nastavení doby vypnutí displeje v možnostech napájení systému Wi
181nNŘešení potížíJak mohu zmenšit oddíl pro obnovení systému?Vestavěné zařízení k ukládání dat* obsahuje oddíl, kam se ukládají data pro obnovení sys
182nNŘešení potížíJak mohu zkontrolovat oddíl pro obnovení systému?Vestavěné zařízení k ukládání dat obsahuje oddíl, kam se ukládají data pro obnovení
183nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém
184nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Stav nabíjení akumulátoru lze zkontrolovat indikátorem nabíjení. Další informace naj
185nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na
186nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze
187nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p
188nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Dostupnost spojení je ovlivněna vzdálen
189nNŘešení potíží❑ Zkontrolujte, zda je použit správný šifrovací klíč.❑ Ověřte si, zda je v okně Možnosti napájení u položky Nastavení bezdrátového a
19nNZačínámePohled zlevaA Konektor DC IN (str. 23)B Větrací otvoryC Bezpečnostní otvorD Patice ExpressCard/34 (str. 50)E 4pólový konektor i.LINK (S400
190nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané
191nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Jestliže je počítač připojen k přístupovému bodu, při přenosu velkých souborů nebo pok
192nNŘešení potížíJak aktivovat zobrazení okna VAIO Smart Network?Chcete-li zobrazit okno VAIO Smart Network na pracovní ploše, použijte tento postup:
193nNŘešení potížíTechnologie BluetoothCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nemohou nalézt můj počítač?❑ Ověřte si, zda mají obě zařízení zapnutou
194nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda jsou ostatní zařízení ověřena.❑ Chc
195nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách nebo na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí
196nNŘešení potížíProč nelze funkci Bluetooth používat při přihlášení k počítači jako uživatel se standardním oprávněním?Funkce Bluetooth nemusí být u
197nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško
198nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro
199nNŘešení potíží❑ Ověřte si, zda je nainstalován správný software ovladače. Použijte tento postup:1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovlá
2nNObsahPřed zahájením práce ...
20nNZačínámeAKryt portuAbyste se dostali ke konektorům, otevřete kryt.Zatlačte na horní okraj krytu a opatrně kryt vytáhněte, dokud úplně nevyjede z p
200nNŘešení potížíProč nemohu na svém počítači přehrávat média Blu-ray Disc nebo proč je počítač během přehrávání těchto médií nestabilní?!Tato položk
201nNŘešení potížíProč nelze na médium Blu-ray Disc zapisovat data?!Tato položka se týká pouze některých modelů. V elektronické příručce specifikací v
202nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim
203nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup zobrazení nasměrován na externí monitor a ten je odpojen, videozáznam nel
204nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?❑ Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače d
205nNŘešení potížíJak spustit Windows Aero?!Tato položka se týká pouze některých modelů.Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Klepně
206nNŘešení potížíTiskCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do kone
207nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?❑ Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konekt
208nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart
209nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit
21nNZačínámePohled zespodu A Větrací otvoryB Konektor dokovací stanice (str. 88)C Kryt prostroru pamět’ového modulu (str. 152)
210nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitos
211nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku před připojením myši k počítači zakáza
212nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud
213nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo
214nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK odpojeno nebo v
215nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze používat zařízení i.LINK?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně odpojeno nebo vypnu
216nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z výstupního zvukového zařízení připojeného do výstupního konektoru HDMI, optického výstupu nebo kone
217nNŘešení potížíJak lze přehrávat zvuk Dolby Digital nebo DTS přes zařízení kompatibilní s technologií HDMI?Pro výstup zvuku Dolby Digital nebo DTS
218nNŘešení potížíMemory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory Stick j
219nNŘešení potíží Periferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a použív
22nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory: Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí zeleně, když je počítač zapnut, bliká pomalu oranžově, kd
220nNŘešení potížíDokovací staniceCo udělat, pokud při odpojování počítače od dokovací stanice systém zobrazí chybovou zprávu?❑ Pokud používáte jakéko
221nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.Informace o
222nNOchranné známkyOchranné známkySony, VAIO, logo VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,VAIO Update a „BRAV
223nNOchranné známkySlovní značku a loga ExpressCard vlastní společnost PCMCIA a společnost Sony Corporation je používá výhradně na licenčním základě.
© 2009 Sony Corporationn
23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj k napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Pou
24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač
25nNZačínáme3 Zasuňte akumulátor šikmo do prostoru pro akumulátor, až výstupky (2) na obou stranách prostoru pro akumulátor zapadnou do výřezů ve tvar
26nNZačínáme✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napětí ze sítě.!Některé akumulátory nesplňují k
27nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 Počítač připoj
28nNZačínáme✍Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíjet.Pokud úroveň nabití ak
29nNZačínámePoužití funkcí Battery Charge FunctionsPomocí funkcí Battery Charge Functions lze upravit metodu dobíjení akumulátoru: péče o akumulátor n
3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...67Použí
30nNZačínámePoužití tapety šetřící životnost akumulátoruKapacitu akumulátoru lze prodloužit pouhým nastavením zvláštní tapety na pozadí plochy.Nastave
31nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru
32nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp
33nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s
34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy
35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat
36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk
37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k
38nNPráce s počítačem VAIOPořizování statických snímkůJak pořídit statický snímek1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a k
39nNPráce s počítačem VAIOPořizování videozáznamůJak pořídit videozáznam1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a klepnutím
4nNBezpečnostní zásady ...
40nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač je vybaven vestavěnou optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stiskem tlačítka
41nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na zásuvku zatlačte.!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Spánek nebo Hibernace), nepokoušejte se opt
42nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPočítač může přehrávat i zapisovat média CD, DVD a Blu-ray Disc™, záleží na modelu, který jste
43nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra
44nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis
45nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ Používejte pouze kulaté disky. Nepoužívejte disky jiných tvarů (hvězda, srdce, karta, atd.),
46nNPráce s počítačem VAIO❑ Během přehrávání disku počítač nepřepínejte do žádného z režimů snížené spotřeby.❑ Na discích nebo na jejich obalech je uv
47nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl
48nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s
49nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání médií Blu-ray Disc!Funkce přehrávání disků Blu-ray je dostupná pouze u vybraných modelů. V elektronické příručce
5nNReproduktory ...
50nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí ExpressCard/34* pro přenos dat mezi digitálními fotoaparáty, vid
51nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před použitím patice odstraňte její kryt.Při vkládá
52nNPráce s počítačem VAIO✍Pokud nelze modul do patice snadno vsunout, zlehka jej vyjměte a zkontrolujte, zda jej vkládáte ve správném směru.Používejt
53nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCard!Pokud modul ExpressCard nepoužíváte, vložte do jeho patice kryt, který ji chrání proti vniknutí n
54nNPráce s počítačem VAIOPoužívání média Memory StickMemory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrženo zejm
55nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat média Memory StickDo patice Memory Stick na vašem počítači lze vložit nejen standardní média Memory Sti
56nNPráce s počítačem VAIO Vkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Vyhledejte patici Memory Stick.2 Médium Memory Stick nasměrujte šipk
57nNPráce s počítačem VAIOZobrazení obsahu média Memory Stick1 Klepnutím na tlačítko Start a na položku Počítač otevřete okno Počítač. 2 Poklepejte na
58nNPráce s počítačem VAIO5 Klepněte na Start.6 Postupujte podle pokynů na obrazovce.!Formátování média Memory Stick může trvat jistou dobu (s ohledem
59nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory Stick!Pokud indikátor indikátor přístupu k médiím svítí, médium Memory Stick nevyjímejte. Pokud to udě
6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S
60nNPráce s počítačem VAIOPoužívání pamět’ové karty SDVáš počítač je vybaven paticí pro pro pamět’ovou kartu SD. Tato patice slouží k přenosu dat mezi
61nNPráce s počítačem VAIOVkládání pamět’ové karty SDVložení pamět’ové karty SD1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou kartu SD nasměruj
62nNPráce s počítačem VAIOVyjímání pamět’ové karty SD!Pamět’ovou kartu SD nevyjímejte, jestliže indikátor přístupu k médiím svítí. Pokud to uděláte, m
63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetPřed použitím sítě Internet musíte uzavřít smlouvu s poskytovatelem služeb Internetu (ISP) a nastavit
64nNPráce s počítačem VAIOPřipojení telefonního kabelu!Následující postup se vztahuje pouze k modelům s vestavěným modemem.1 Jeden konec telefonního k
65nNPráce s počítačem VAIO Používání sítě (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T. Jeden
66nNPráce s počítačem VAIO!Telefonní kabel nezapojujte do sít’ového konektoru (Ethernet) na počítači.Pokud k sít’ovému konektoru (Ethernet) připojíte
67nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digitální
68nNPráce s počítačem VAIOStandard IEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlo
69nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic
7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2009 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops
70nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Pásmo 5 GHz, používané pro standard IEEE 802.11a, nelze zvolit v sítích
71nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’
72nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu
73nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátové sítiV okně VAIO Smart Network klepněte na tlačít
74nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zařízeními Bluetoot
75nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k využití funkce Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmínkách:❑ překážky,
76nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ
77nNPráce s počítačem VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera
78nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít
79nNPráce s počítačem VAIOUkončení komunikace BluetoothJak ukončit komunikaci pomocí Bluetooth1 Vypněte zařízení Bluetooth, které komunikuje s vaším p
8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt
80nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Po
81nNPráce s periferními zařízenímiPoužívaní sluchátek s potlačením hlukuK počítači mohou být dodávána sluchátka umožňující potlačení hluku, závisí na
82nNPráce s periferními zařízenímiPřed použitím sluchátek s potlačením hluku❑ Funkci potlačení hluku lze aktivovat pouze v případě, že jsou sluchátka
83nNPráce s periferními zařízeními❑ Funkce potlačuje hluk okolního prostředí v oblasti hlubokých kmitočtů, ale ne v pásmu výšek. Nemusí se používat ve
84nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení sluchátek s potlačením hlukuPřipojení sluchátek s potlačením hluku1 Kabel sluchátek zapojte do konektoru s
85nNPráce s periferními zařízenímiNastavení efektu funkce potlačení hlukuSluchátka s potlačením hluku dodávaná k vašemu počítači jsou nakonfigurována
86nNPráce s periferními zařízenímiCo udělat, pokud se ikona a bublinová zpráva nezobrazíPokud se ikona funkce potlačení hluku ( / ) a bublinová zpráva
87nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár
88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Před připojením počítače k dokovací stanici nezapomeňte nainstalovat akumuláto
89nNPráce s periferními zařízeními4 Sundejte kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.!Jeho sejmutí může být obtížné, protože je na p
9nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – Vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o řešení běžn
90nNPráce s periferními zařízeními5 Spodní zadní rohy počítače nastavte zároveň s vodítky na dokovací stanici.6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklap
91nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače si ověřte, zda nejsou používána žádná zařízení připoje
92nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud indikátor IN USE (2) nezhasne
93nNPráce s periferními zařízeními2 Počítač vyzvedněte z dokovací stanice.3 Kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače nasaďte zpět.
94nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od dokovací stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start, šipku vedle tlačítka Uzamknout a na
95nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůK počítači lze připojit externí zvuková zařízení, např. reproduktory či sluchátka (n
96nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk
97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo nebo přes voliteln
98nNPráce s periferními zařízeními3 Chcete-li připojit monitor TFT/DVI, zapojte datový kabel monitoru (2) (není součástí dodávky) do adaptéru HDMI – D
99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo
Commenti su questo manuale