Sony VGC-LA2R Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Sony VGC-LA2R. Sony VGC-LA2R Инструкция по эксплуатации Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 155
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGC-LA

Pagina 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюСправка и поддержка WindowsСправка и поддержка Windows – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные по

Pagina 3

10 0nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует уста

Pagina 4

101nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти:1 Выключите компьютер и все периферийные у

Pagina 5

102nNМодернизация компьютера VAIO4 Отверните винт (2) и снимите крышку отсека памяти (3).5 Прикоснитесь к металлической детали (например, к раме корпу

Pagina 6 - Уведомление

103nNМодернизация компьютера VAIO7 Извлеките новый модуль памяти из упаковки.8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль п

Pagina 7 - Документация

104nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 Нажмите кнопку Пуск и выберите Все п

Pagina 8 - Электронная документация

105nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Pagina 9 - My Club VAIO

106nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Pagina 10 - Другие источники информации

107nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных документах в р

Pagina 11 - Требования эргономики

108nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Pagina 12 - Подготовка к использованию

109nNМеры предосторожности❑ Компьютер работает с высокочастотными радиосигналами и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В та

Pagina 13 - Начало работы

11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиПо возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике.❑ Устойчивая рабо

Pagina 14 - Вид спереди

110nNМеры предосторожностиПри использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Запрещается прикасаться к переднему зеркальному стеклу, покрывающему линзу в

Pagina 15 - Вид сзади

111nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Pagina 16

112nNМеры предосторожности❑ Специально разработанный для данной модели компьютера адаптер для дисков диаметра 8 см предназначен для работы с такими ди

Pagina 17 - Вид справа

113nNМеры предосторожностиПри использовании наушниковПрофилактика повреждения органов слуха – избегайте пользоваться наушниками при высоком уровне гро

Pagina 18 - Вид слева

114nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Pagina 19 - Индикаторы

115nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VA

Pagina 20 - Подключение источника питания

116nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Pagina 21

117nNУстранение неполадокЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS?Если в нижней строке экрана компьютера отобража

Pagina 22

118nNУстранение неполадокЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но на экране компьютера ничего не отображается?❑ Если горит оранжевый индик

Pagina 23 - Для выключения компьютера:

119nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если во время выполнения приложения ко

Pagina 24 - Использование компьютера VAIO

12nNПодготовка к использованию❑ Рабочее место и поза – подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни стояли ровно на полу. Ко

Pagina 25 - Использование клавиатуры

120nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется

Pagina 26

121nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На web-узле игры проверьте наличие загру

Pagina 27

122nNУстранение неполадокВключите компьютер и при появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F11.

Pagina 28 - C Аккумуляторный отсек

123nNУстранение неполадокКак изменить громкость звука запуска?Для изменения громкости звука запуска:1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO

Pagina 29

124nNУстранение неполадокБезопасность системыВ данном разделе содержится информация о поддержании бесперебойной работы компьютера и защите от возможны

Pagina 30

125nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества?❑ Встроенная камера MOTION EYE м

Pagina 31

126nNУстранение неполадокПочему сделанные снимки содержат выпавшие фрагменты, а звук прерывается?❑ Выпадение фрагментов изображений может быть обуслов

Pagina 32 - Использование мыши

127nNУстранение неполадокПочему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE?❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только

Pagina 33 - Подготовка мыши к работе

128nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Pagina 34 - 2 Включите компьютер

129nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Pagina 35

13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Pagina 36 - Настройка функций мыши

130nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Pagina 37

131nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных?❑ Скорость передачи данных в беспроводной локальной сети зависит от расстояни

Pagina 38 - Нажмите на горизонтальную

132nNУстранение неполадокЧто такое каналы?❑ Соединения в беспроводной локальной сети осуществляются в разделенных диапазонах частот, которые называютс

Pagina 39 - Для установки диска:

133nNУстранение неполадокОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный д

Pagina 40

134nNУстранение неполадокЧто делать, если компакт-диск или диск DVD воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Pagina 41 - Для извлечения диска:

135nNУстранение неполадок4 Щелкните мышью Диспетчер устройств на левой панели.Открывается окно Диспетчер устройств, содержащее список аппаратных устро

Pagina 42

136nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?❑ Не запускайте никаких приложений и не допускайте автома

Pagina 43

137nNУстранение неполадокДисплейПочему экран компьютера гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть при переключении компьютера в спящий режим. Если компь

Pagina 44

138nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоед

Pagina 45

139nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно по

Pagina 46

14nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.Вид спере

Pagina 47

140nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Убедитесь, что переключатель питания, расположенный снизу беспроводной мы

Pagina 48

141nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если не слышен звук громкоговорителей?❑ При использовании программы, содержащей собственный регул

Pagina 49 - Воспроизведение дисков DVD

142nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной конфигурации клавиатуры?Язык раскладки беспроводной клавиатуры указан на коробке. Если

Pagina 50 - Использование ТВ-функции

143nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»?Компьюте

Pagina 51

144nNУстранение неполадокКарты PC CardЧто делать, если карта PC Card не работает?❑ Проверьте, что карта PC Card правильно установлена. Подробнее см. У

Pagina 52

145nNУстранение неполадокПочему компьютер не распознает подключенные устройства?Некоторые карты PC Card и подключенные устройства не распознаются сист

Pagina 53

146nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение «Оборудование DV отсоединено и

Pagina 54

147nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в друг

Pagina 55

148nNУстранение неполадокМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, и можно также просматривать ви

Pagina 56

149nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ По возможности проверьте, что устройство USB в

Pagina 57 - Использование карт PC Card

15nNНачало работыВид сзадиA Крышка задней панелиСнимите крышку задней панели для обеспечения доступа к соответствующим портам и разъемам (стр. 20).!Пе

Pagina 58

150nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф

Pagina 59 - Извлечение карты PC Card

151nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (http://www.vaio-link.com), а о

Pagina 60

152nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Pagina 61 - Установка модуля ExpressCard

153nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, SonicStage CP, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Cen

Pagina 62

154nNТехническая поддержкаНаименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony на основании лицензии. Все прочие тор

Pagina 63 - Извлечение модуля ExpressCard

© 2007 Sony CorporationnНазвание:Фоксконн Прецижн Компонент (Шенжен) Ко., Лтд.(Foxconn Precision Component (Shenzhen) Co., Ltd.)Адрес:No.2 Донгхуан Рд

Pagina 64

16nNНачало работыAРегулятор угла захвата (стр. 38)B Разъемы AUDIO INPUT (L/R)Служит для подключения внешнего устройства, например, видеомагнитофона.C

Pagina 65

17nNНачало работыВид справаA Дисковод компакт-дисков (стр. 39)B Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 19)C Кнопка извлечения диска (стр. 41)

Pagina 66

18nNНачало работыВид слева A Гнездо PC Card (стр. 57)B Кнопка извлечения карты PC Card (стр. 59)C Гнездо карты памяти SD (стр. 71)D Гнездо наушниковСл

Pagina 67

19nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.✍Предусмотрено изменение яркости индикаторов. Дополнительную инфо

Pagina 68 - 8 Нажмите кнопку Закрыть

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Pagina 69

20nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера необходим адаптер переменного тока.Перед доступом к разъему

Pagina 70 - Совместимые карты памяти

21nNНачало работыИспользование адаптера переменного тока✍Эксплуатация компьютера допускается только с адаптером переменного тока из комплекта поставки

Pagina 71 - Установка карты памяти

22nNНачало работы✍Можно скрепить кабель адаптера с другими кабелями. Откройте защелку для кабеля, протяните через нее кабель, затем закройте защелку д

Pagina 72 - Извлечение карты памяти

23nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Pagina 73 - Использование сети Интернет

24nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе содержится информация по эффективному использованию компьютера VAIO.❑ Исп

Pagina 74

25nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКомпьютер поставляется с беспроводной клавиатурой.В беспроводной клавиатуре реализовано станд

Pagina 75

26nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной клавиатуры✍На рисунке выше приведен пример клавиатуры с английской раскладкой.A Функционал

Pagina 76

27nNИспользование компьютера VAIOEКнопка режима ожиданияПереключение в режим минимального энергопотребления.Подробнее об управлении питанием см. разде

Pagina 77

28nNИспользование компьютера VAIOAОпоры клавиатурыВыдвиньте для регулировки угла наклона клавиатуры.B Кнопка CONNECTНажмите, чтобы установить соединен

Pagina 78

29nNИспользование компьютера VAIOПодготовка клавиатуры к работеВ комплект поставки компьютера входят четыре щелочных элемента питания типа АА для бесп

Pagina 79

3nNИспользование периферийных устройств...

Pagina 80

30nNИспользование компьютера VAIOДля подключения беспроводной клавиатуры:!Для подключения беспроводной клавиатуры расстояние от нее до компьютера долж

Pagina 81

31nNИспользование компьютера VAIO✍Индикатор элементов питания ( или ) в окне индикаторов беспроводной клавиатуры указывает уровень заряда элементов

Pagina 82 - Подсоединение USB-устройства

32nNИспользование компьютера VAIOИспользование мышиКомпьютер поставляется с беспроводной мышью.Использование беспроводной мышиДля подключения беспрово

Pagina 83

33nNИспользование компьютера VAIOПодготовка мыши к работеВ комплект поставки компьютера входят два щелочных элемента питания типа АА для беспроводной

Pagina 84 - Подсоединение принтера

34nNИспользование компьютера VAIOДля подключения беспроводной мыши:!Для подключения беспроводной мыши расстояние от нее до компьютера должно составлят

Pagina 85

35nNИспользование компьютера VAIO4 Переверните мышь, передвиньте выключатель питания в положение ON и нажмите кнопку CONNECT.Между беспроводной мышью

Pagina 86

36nNИспользование компьютера VAIOНастройка функций мыши1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.2 Выберите Мышь в разделе Оборудование и зву

Pagina 87

37nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Встроенная камера MOTION EYE позволя

Pagina 88

38nNИспользование компьютера VAIO✍Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одним программным приложением. Если другое

Pagina 89 - Установка пароля

39nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:!До установки д

Pagina 90

4nNУстранение неполадок...

Pagina 91

40nNИспользование компьютера VAIO✍В спящем режиме после установки диска автоматически загружается Windows и может отображаться окно выбора предпочтите

Pagina 92

41nNИспользование компьютера VAIOДля извлечения диска:!Кнопка извлечения диска отключена, если компьютер выключен.Не извлекайте компакт-диск, когда ко

Pagina 93 - Использование обычного режима

42nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит от приобрет

Pagina 94 - Использование спящего режима

43nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Pagina 95

44nNИспользование компьютера VAIO✍Запись на диски диаметром 8 см не поддерживается.За исключением дисковода Blu-ray, все остальные дисководы могут чит

Pagina 96 - Настройка конфигурации модема

45nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ При записи на носители CD/DVD используйте только дополнительное программное обеспе

Pagina 97

46nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD следу

Pagina 98

47nNИспользование компьютера VAIO❑ Не пытайтесь изменить настройки кода региона дисковода DVD. Любые неполадки, связанные с изменением настроек кода р

Pagina 99

48nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковДля воспроизведения звукового компакт-диска:1 Установите диск в дисковод компакт-дисков

Pagina 100 - Модернизация компьютера VAIO

49nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все запущенные приложения.2 Установите диск DVD в

Pagina 101

5nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Pagina 102

50nNИспользование компьютера VAIOИспользование ТВ-функцииВ компьютере может быть установлена плата гибридного ТВ-тюнера, а операционная система Micros

Pagina 103

51nNИспользование компьютера VAIOПульт дистанционного управленияДля работы с функциями Media Center, включая выбор ТВ-канала, в комплект поставки комп

Pagina 104 - Просмотр количества памяти

52nNИспользование компьютера VAIOAКнопка Пауза XПриостановка воспроизведения. Для продолжения воспроизведения нажмите кнопку еще раз.Кнопка Стоп xОста

Pagina 105 - Меры предосторожности

53nNИспользование компьютера VAIOEКнопка СправочникПросмотр программы телевизионных передач в данном регионе.F Цифровые кнопкиВыбор каналов и ввод тек

Pagina 106 - При работе с ЖК-дисплеем

54nNИспользование компьютера VAIOПодготовка пульта дистанционного управления к работеПеред началом работы с пультом дистанционного управления необходи

Pagina 107

55nNИспользование компьютера VAIO3 Вставьте в пульт дистанционного управления два прилагаемых элемента типа AA.4 Положите крышку отсека на заднюю стор

Pagina 108 - При работе с компьютером

56nNИспользование компьютера VAIOНастройка приложения Windows Media CenterПри первом запуске приложения Windows Media Center открывается мастер настро

Pagina 109

57nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка

Pagina 110 - При работе с дискетами

58nNИспользование компьютера VAIO✍В работе некоторых устройств возможны сбои при многократном переходе в обычный режим из спящего режима. Некоторые ка

Pagina 111 - При работе с компакт-дисками

59nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Pagina 112

6nNПодготовка к использованиюУведомление© Корпорация Sony, 2007 г. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную

Pagina 113 - При использовании наушников

60nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardВ компьютере предусмотрено универсальное гнездо ExpressCard* или гнездо ExpressCard™/

Pagina 114 - При работе с жестким диском

61nNИспользование компьютера VAIOУстановка модуля ExpressCard!Компьютер поставляется с защитным устройством в гнезде ExpressCard. Извлеките защитное у

Pagina 115 - Устранение неполадок

62nNИспользование компьютера VAIO!Если модуль ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard защитное устройство, которое препятствует поп

Pagina 116 - Компьютер

63nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже

Pagina 117

64nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком

Pagina 118

65nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickДля установки карты памяти Memory Stick:1 Найдите гнездо карты памяти Memory Stick

Pagina 119

66nNИспользование компьютера VAIO!Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлен

Pagina 120

67nNИспользование компьютера VAIOДля форматирования карты памяти Memory Stick:Карта памяти Memory Stick отформатирована изготовителем и по умолчанию г

Pagina 121

68nNИспользование компьютера VAIO6 В ответ на запрос подтверждения нажмите кнопку OK.Начнется процесс форматирования.!Продолжительность форматирования

Pagina 122

69nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickДля извлечения карты памяти Memory Stick:1 Убедитесь в том, что индикатор доступа

Pagina 123

7nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р

Pagina 124 - Безопасность системы

70nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиПомимо гнезда для карт памяти Memory Stick PRO/Duo компьютер оснащен гнездом SD, кото

Pagina 125 - Встроенная камера MOTION EYE

71nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиДля установки карты памяти:1 Найдите гнездо карты памяти SD (стр. 18)2 Возьмите карту памяти ст

Pagina 126

72nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти!Не извлекайте карту памяти при горящем индикаторе Media Access. Карта или данные на ней могут

Pagina 127

73nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подс

Pagina 128 - Интернет

74nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, Панель управления и выберите Подключение к

Pagina 129

75nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Pagina 130 - Работа в сети

76nNИспользование компьютера VAIOУстройства WLAN, использующие стандарт IEEE 802.11a, и устройства, работающие в стандартах IEEE 802.11b или g, не мог

Pagina 131

77nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Pagina 132 - Что такое каналы?

78nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Включите переключатель WLAN.Загорится индикатор беспров

Pagina 133 - Оптические диски

79nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Pagina 134

8nNПодготовка к использованиюПечатная документация❑ Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера VA

Pagina 135

80nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство,

Pagina 136

81nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Pagina 137 - Как запустить Windows Aero?

82nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройств при перемещении комп

Pagina 138

83nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Pagina 139 - Микрофон

84nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю

Pagina 140

85nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI

Pagina 141 - Громкоговорители

86nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.LI

Pagina 142 - Клавиатура

87nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевог

Pagina 143 - Гибкие диски

88nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных

Pagina 144 - Карты PC Card

89nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необхо

Pagina 145

9nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation, который содержит:❑ Руководство пользователя. Это руков

Pagina 146 - Аудио/видео

90nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля добавления пароля включения:1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.Отоб

Pagina 147 - Карта памяти Memory Stick

91nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения:1 Включите компьютер.2 При по

Pagina 148 - Memory Stick

92nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет прос

Pagina 149 - Периферийные устройства

93nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовВ дополнение к обычному режиму работы, который позволяет отключать

Pagina 150 - Техническая поддержка

94nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переключают

Pagina 151 - Электронная поддержка

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли компьютер не используется в течение 25 минут, он переходит в спящий режим. Во избежание этой ситуации

Pagina 152

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все модем

Pagina 153 - Торговые марки

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кнопк

Pagina 154

98nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изгот

Pagina 155 - © 2007 Sony Corporation

99nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Commenti su questo manuale

Nessun commento