Sony SLV-SE740E Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Sony SLV-SE740E. Sony SLV-SE740E Bedienungsanleitung Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 92
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
3-090-238-33 (1) DE
Video Cassette
Recorder
Bedienungsanleitung
SLV-SE840D/E
SLV-SE747E
SLV-SE740D/E
SLV-SX740D/E
SLV-SE640D/E
SLV-SE240D
© 2004 Sony Corporation
PA L
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Sommario

Pagina 1 - Recorder

3-090-238-33 (1) DEVideo Cassette RecorderBedienungsanleitungSLV-SE840D/ESLV-SE747ESLV-SE740D/ESLV-SX740D/ESLV-SE640D/ESLV-SE240D© 2004 Sony Corporati

Pagina 2 - Sicherheitsmaßnahmen

10Lage und Funktion der Teile und BedienelementeN Schalter für Fernbedienungsmodus [TV] / [VIDEO] (Fernsehgerät/Video) (12)O Schalter ?/1 (Ein/Bereit

Pagina 3 - Inhaltsverzeichnis

Vorbereitungen11AuspackenSchritt 1 : AuspackenÜberprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile im Lieferumfang des Videorecorders enthalten sind:Hinweis•D

Pagina 4 - Bedienelemente

12Einstellen der FernbedienungSchritt 2 : Einstellen der FernbedienungEinlegen der BatterienLegen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach

Pagina 5

Vorbereitungen13Einstellen der FernbedienungTasten zum Bedienen des FernsehgerätsFunktion Taste(n)Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus

Pagina 6

14Einstellen der FernbedienungHinweise• Bei normalem Gebrauch halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate. • Wenn Sie die Fernbedienung längere Ze

Pagina 7

Vorbereitungen15Einstellen der FernbedienungSteuern anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung (nur SLV-SE840D/E und SE747E)Die Fernbedienung ist so

Pagina 8 - Rückseite

16Einstellen der FernbedienungTipp• Wenn Sie die Codenummer Ihres Fernsehgeräts bei eingeschaltetem Fernsehgerät korrekt einstellen, schaltet sich das

Pagina 9

Vorbereitungen17Anschließen des VideorecordersSchritt 3 : Anschließen des VideorecordersWenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluss (EURO-AV) ver

Pagina 10

18Anschließen des VideorecordersWenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluss (EURO-AV) verfügt1Trennen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät, und

Pagina 11 - Benutzung dieser Anleitung

Vorbereitungen19Anschließen des VideorecordersInformationen zu den SMARTLINK-Funktionen (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)Wenn das angeschl

Pagina 12 - Fernbedienung

2ACHTUNGACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus

Pagina 13

20Anschließen des VideorecordersHinweis• Nicht bei allen Fernsehgeräten stehen die oben genannten Funktionen zur Verfügung.Zusätzliche Anschlussmöglic

Pagina 14 - Einstellen der Fernbedienung

Vorbereitungen21Anschließen des VideorecordersHinweise• Die Durchschleiffunktion funktioniert nicht richtig, wenn STROMSPARMODUS im Menü EINSTELLUNGEN

Pagina 15 - (nur SLV-SE840D/E und SE747E)

22Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionSchritt 4 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion

Pagina 16

Vorbereitungen23Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion3Wählen Sie durch Drücken von M/m/</, die Abkürzung der Sprache

Pagina 17 - Videorecorders

24Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionSo beenden Sie die automatische EinstellfunktionDrücken Sie MENU.So wechseln Sie

Pagina 18 - (EURO-AV) verfügt

Vorbereitungen25Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionHinweise• Wenn Sie die automatische Einstellfunktion ausführen, we

Pagina 19 - Fortsetzung

26Einstellen der UhrEinstellen der UhrUm die Timer-Funktionen korrekt benutzen zu können, müssen Sie zunächst Datum und Uhrzeit am Videorecorder einst

Pagina 20 - Verfügung

Vorbereitungen27Einstellen der UhrTipps• Wenn Sie AUTOM. ZEITEINST.* auf EIN stellen, wird die automatische Uhreinstellfunktion aktiviert, sobald der

Pagina 21

28Übertragen der Fernsehtuner-Voreinstelldaten (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)Übertragen der Fernsehtuner-Voreinstelldaten (nicht verfüg

Pagina 22 - Einstellfunktion

Vorbereitungen29Auswählen einer SpracheAuswählen einer SpracheSie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie m

Pagina 23

3InhaltsverzeichnisVorbereitungenInhaltsverzeichnisVorbereitungen4 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente11 Schritt 1 : Auspacken12 Schritt 2

Pagina 24 - Seite 29

30Voreinstellen der KanäleVoreinstellen der KanäleWenn sich bestimmte Kanäle mit der automatischen Einstellfunktion nicht voreinstellen lassen, können

Pagina 25

Vorbereitungen31Voreinstellen der Kanäle4Drücken Sie </, so oft, bis der gewünschte Kanal angezeigt wird.5Heben Sie mit M/m NAME hervor, und drücke

Pagina 26 - Einstellen der Uhr

32Voreinstellen der KanäleBei unscharfem BildWenn das Bild nicht scharf ist, können Sie die manuelle Feineinstellfunktion (FEIN) verwenden. Wählen Si

Pagina 27

Vorbereitungen33Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenVerschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenNachdem Sie die Kanäle eingestel

Pagina 28 - Voreinstelldaten

34Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenDeaktivieren unerwünschter ProgrammpositionenNach dem Einstellen der Kanäle können unbenutzte Pro

Pagina 29 - Auswählen einer Sprache

Vorbereitungen35Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenHinweis• Achten Sie darauf, die Programmposition, die Sie deaktivieren wollen, korr

Pagina 30 - Voreinstellen der Kanäle

36Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenÄndern der SendernamenSie können die Sendernamen ändern oder eingeben (bis zu 4 Zeichen). Der Vi

Pagina 31 - … t 9 t A

Vorbereitungen37Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen4Heben Sie mit M/m NAME hervor, und drücken Sie ,.5Geben Sie den Sendernamen ein.1

Pagina 32

38Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersEinstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersWenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den Videorecorder

Pagina 33 - Programmpositionen

Vorbereitungen39Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m/</, SETUP hervor, und drücken Sie OK.2Heben Sie

Pagina 34 - Bedienelemente“

4Lage und Funktion der Teile und BedienelementeVorbereitungenLage und Funktion der Teile und BedienelementeNäheres finden Sie auf den in Klammern ( )

Pagina 35

40Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersHinweise• Wenn Sie bei PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen Untertitel einblenden wollen, verbinden Sie Decoder un

Pagina 36 - Ändern der Sendernamen

41Wiedergeben einer KassetteGrundfunktionenGrundfunktionenWiedergeben einer KassetteVorbereitungen…• Angaben zur Lage der Tasten finden Sie unter „Lag

Pagina 37

42Wiedergeben einer KassetteVerwendung des Jograds am VideorecorderDas Jograd ermöglicht die Bedienung der folgenden Funktionen. Hinweis• Drehen Sie d

Pagina 38 - Decoders

43Wiedergeben einer KassetteGrundfunktionenHinweise• Immer wenn eine Kassette eingelegt wird, wird der Zähler auf „0:00:00“ oder „00:00“ zurückgesetzt

Pagina 39

44Aufnehmen von FernsehprogrammenAufnehmen von FernsehprogrammenVorbereitungen…• Angaben zur Lage der Tasten finden Sie unter „Lage und Funktion der T

Pagina 40

45Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeDrücken Sie x (Stopp).So zeigen Sie die Restzeit anDrücken Sie DISPLAY zw

Pagina 41 - Wiedergeben einer Kassette

46Aufnehmen von FernsehprogrammenSo schützen Sie eine AufnahmeUm zu verhindern, dass eine Aufnahme versehentlich gelöscht wird, brechen Sie die Übersp

Pagina 42

47Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenAufnehmen des Programms auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme) (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/

Pagina 43 - SLV-SE640D/E und SE240D)

48Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (nur SLV-SE840D/E)Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (nur SLV-SE840D/E)Mit der Fu

Pagina 44

49Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (nur SLV-SE840D/E)Grundfunktionen3Drücken Sie DIAL TIMER.„START“ und die aktuelle Uhrzeit ersch

Pagina 45 - Grundfunktionen

Vorbereitungen5Lage und Funktion der Teile und BedienelementeFür SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E und SE640D/EA Schalter ?/1 (Ein/Bereitschaft)B Fernbe

Pagina 46 - Überspielschutzlasche

50Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (nur SLV-SE840D/E)So schalten Sie zum vorherigen Schritt zurückWenn Sie an einer beliebigen Stell

Pagina 47

51Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (nur SLV-SE840D/E)GrundfunktionenSo können Sie den Videorecorder verwenden, nachdem Sie eine Time

Pagina 48 - DIAL TIMER

52Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (nur SLV-SE840D/E)Hinweise• Wenn mit dem ShowView-System oder über das Menü TIMER-AUFNAHMEN berei

Pagina 49

53Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)GrundfunktionenAufnehmen von Fernsehprogrammen

Pagina 50 - INPUT SELECT

54Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)2Geben Sie mit den Programmnummerntasten die S

Pagina 51

55Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)GrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeWenn

Pagina 52 - Der Demo-Modus

56Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView®-System (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)So können Sie den Videorecorder verwenden, nac

Pagina 53 - -System (nicht verfügbar bei

57Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerGrundfunktionenAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerSie können insgesamt bis zu acht Sendungen

Pagina 54

58Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerSo beenden Sie die AufnahmeWenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie x (Stopp).Tägl

Pagina 55

59Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerGrundfunktionenSo können Sie den Videorecorder verwenden, nachdem Sie eine Timer-Aufnahme programmiert

Pagina 56

6Lage und Funktion der Teile und BedienelementeFür SLV-SE240DA Schalter ?/1 (Ein/Bereitschaft)B Taste A (Auswerfen) (41)C Fernbedienungssensor (12)D

Pagina 57 - TIMER

60Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitWeitere FunktionenWiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitVorbereitungen…• A

Pagina 58

61Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitWeitere FunktionenVerwendung des Jograds am VideorecorderDas Jograd ermöglicht die Bedienung

Pagina 59

62Einstellen der AufnahmedauerEinstellen der AufnahmedauerWenn Sie eine Aufnahme in der üblichen Weise gestartet haben, können Sie den Videorecorder s

Pagina 60 - Wiedergeben/Suchen mit

63Synchronaufnahme (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)Weitere FunktionenSynchronaufnahme(nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)Sie kön

Pagina 61

64Synchronaufnahme (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)So beenden Sie die SynchronaufnahmefunktionDrücken Sie SYNCHRO REC am Videorecorder. D

Pagina 62 - 4:00 4:30

65Synchronaufnahme (nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E und SE240D)Weitere FunktionenHinweise• Diese Funktion steht bei einigen Satelliten-Tunern unter U

Pagina 63 - Synchronaufnahme

66Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenÜberprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenVorbereitungen…• Schalten Sie das Fernse

Pagina 64 - Synchronaufnahmefunktion

67Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenWeitere FunktionenWenn sich Timer-Programmierungen überschneidenDie Sendung, die zuerst beginn

Pagina 65

68Aufnehmen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen (nicht verfügbar bei SLV-SE240D)Aufnehmen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen (nicht verfügbar bei

Pagina 66 - Timer-Einstellungen

69Aufnehmen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen (nicht verfügbar bei SLV-SE240D)Weitere FunktionenIm NICAM-System (nur SLV-SE840E, SE747E, SE740E, S

Pagina 67 - Weitere Funktionen

Vorbereitungen7Lage und Funktion der Teile und BedienelementeDisplayFür SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E und SX740D/EA BandanzeigeB Anzeige VIDEO (18) (

Pagina 68 - SLV-SE240D)

70Aufnehmen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen (nicht verfügbar bei SLV-SE240D)Auswählen des Tons während der Hi-Fi-WiedergabeDrücken Sie AUDIO MON

Pagina 69 - SX740E und SE640E)

71Suchen mit der Indexfunktion (nicht verfügbar bei SLV-SE240D)Weitere FunktionenSuchen mit der Indexfunktion (nicht verfügbar bei SLV-SE240D)Der Vide

Pagina 70

72Suchen mit der Indexfunktion (nicht verfügbar bei SLV-SE240D)Hinweise• Wenn eine Aufnahme vom Aufnahmepausemodus aus gestartet wird, wird kein Index

Pagina 71 - Suchen mit der Indexfunktion

73Einstellen der BildqualitätWeitere FunktionenEinstellen der BildqualitätEinstellen der SpurlageBei der Wiedergabe einer Kassette stellt der Videorec

Pagina 72

74Verringern des Stromverbrauchs des VideorecordersVerringern des Stromverbrauchs des VideorecordersWenn der Videorecorder ausgeschaltet ist bzw. sich

Pagina 73 - Einstellen der Bildqualität

75Einstellen von MenüoptionenWeitere FunktionenEinstellen von MenüoptionenMenüoptionenDie Anfangseinstellungen der einzelnen Menüoptionen sind durch F

Pagina 74

76Einstellen von MenüoptionenZUSATZFUNKTIONEN16:9 • AUTO, wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät verwenden. Der Videorecorder erkennt automatisch, ob di

Pagina 75 - Einstellen von Menüoptionen

77Einstellen von MenüoptionenWeitere Funktionen*1nur SLV-SE840E, SE747E, SE740E, SX740E und SE640E*2nicht verfügbar bei SLV-SE640D/E*3nicht verfügbar

Pagina 76 - ZUSATZFUNKTIONEN

78Anschließen an einen Videorecorder oder an eine StereoanlageÜberspielenAnschließen an einen Videorecorder oder an eine StereoanlageAnschließen zum A

Pagina 77

79Anschließen an einen Videorecorder oder an eine StereoanlageÜberspielenBeispiel CAnschließen an eine Stereoanlage (nur SLV-SE840D/E)Verbinden Sie di

Pagina 78 - Überspielen

8Lage und Funktion der Teile und BedienelementeRückseiteFür SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E und SE640D/EFür SLV-SE240DA Buchse (Antennenein

Pagina 79 - Stereoanlage

80Grundlegende ÜberspielfunktionenGrundlegende ÜberspielfunktionenMit diesem Videorecorder als AufnahmegerätVorbereitungen• Schalten Sie das Fernsehge

Pagina 80

81Nachvertonung (nur SLV-SE840D/E)ÜberspielenNachvertonung (nur SLV-SE840D/E)Mit dieser Funktion können Sie die normale Tonspur überspielen. Dabei wi

Pagina 81 - (nur SLV-SE840D/E)

82FehlersucheWeitere InformationenFehlersucheSollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im Folgenden nicht behandelt

Pagina 82 - Fehlersuche

83FehlersucheWeitere InformationenWiedergabeBeim Suchen läuft das Bild vertikal durch.• Stellen Sie den Bildfangregler am Fernsehgerät oder am Monitor

Pagina 83

84FehlersucheTimer-AufnahmeDer Timer funktioniert nicht.• Überprüfen Sie, ob die Uhr eingestellt ist.• Überprüfen Sie, ob eine Kassette eingelegt ist.

Pagina 84

85FehlersucheWeitere InformationenSynchronaufnahmeDie Taste SYNCHRO REC erlischt während der Aufnahme, bzw. der Videorecorder schaltet nicht wieder in

Pagina 85

86FehlersucheSonstigesEs lässt sich keine Kassette einlegen.• Überprüfen Sie, ob bereits eine Kassette eingelegt ist.Die Fernbedienung funktioniert ni

Pagina 86

87Technische DatenWeitere InformationenTechnische DatenSystemKanalbereichPAL (B/G)VHF E2 bis E12VHF, Italienische Kanäle A bis HUHF E21 bis E69CATV S0

Pagina 87 - Technische Daten

88Technische DatenAbmessungen einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente (B/H/T)ca. 360 × 95 × 255 mm (SLV-SE240D)ca. 430 × 96 × 255 mm (SLV

Pagina 88 - Mitgeliefertes Zubehör

89IndexIndexAÄndern des Sendernamens 36Anschlussan ein Fernsehgerät mit Scart-Anschluss (EURO-AV ) 18an eine Stereoanlage 20, 78an Videogerät 20den Vi

Pagina 89

Vorbereitungen9Lage und Funktion der Teile und BedienelementeFernbedienungA Taste Z (Auswerfen) (41)B Taste (Breitbild) (für Fernsehgerät) (14) (15)

Pagina 90

90IndexWWiedergabe 41Auswählen des Tons 70mit unterschiedlicher Geschwindigkeit 60Zeitlupe 60ZZähler 42ZWEITON-Sendungen 68

Pagina 92 - Printed in Indonesia

AC68-02184ASony Corporation Printed in IndonesiaKurzanleitung1 Anschließen des Videorecorders1 ...Schließen Sie die Antenne an den Anschluss am Vide

Commenti su questo manuale

Nessun commento