4-454-443-41(1) (LT)STR-DN1040Kelių kanalų AV imtuvasNaudojimo instrukcija
10LTL MASTER VOLUME (44, 94 psl.)M INPUT SELECTOR (38, 44, 82 psl.)N HDMI / MHL (VIDEO 2 IN) lizdas (31 psl.)O (USB) prievadas (33 psl.)P AUTO CAL MI
100LTEkrano skydelyje kai kurie parametrai ir nustatymai gali būti rodomi neryškiai. Tai reiškia, kad jie arba negalimi, arba fiksuoti ir nekeičiami.T
101LTKaip reguliuoti nustatymusGarsiakalbių nustatymas [<SPEAKER>]Garsiakalbių išdėstymas[SP PATTERN]Nuo 5/2.1 iki 2/0 (20 šablonų)Centrinio gar
102LTAtstumas iki priekinio viršutinio dešiniojo garsiakalbiob)[RH DIST.]Nuo RH 1,00 m iki RH 10,00 m (nuo RH 3’3” iki RH 32’9”) (0,01 m (1 col.) int
103LTKaip reguliuoti nustatymusPriekinių viršutinių garsiakalbių bosų lygis[FH BASS]Nuo FH B. –10 dB iki FH B. +10 dB (1 dB intervalais)Priekinių virš
104LTa)Pasirinkti šį nustatymą galite tik atlikę automatinį kalibravimą ir išsaugoję nustatymus. b)Atsižvelgiant į garsiakalbių išdėstymo nustatymą, k
105LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip programuoti nuotolinio valdymo pultąGalite tinkinti nuotolinio valdymo pultą, kad jis atitiktų prie imt
106LT• Jei įvedant skaitinį kodą mygtukas RM SET UP greitai sumirksi 5 kartus, įvyko klaida.Vėl pradėkite nuo 1 veiksmo.Programuodami ne „Sony“ įrangą
107LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip valdyti PSXKaip valdyti DVD leistuvąKaip valdyti DVD įrašymo įrenginįKaip valdyti DVD / VCR COMBO leist
108LTKaip valdyti LD leistuvąKaip valdyti vaizdo CD grotuvąKaip valdyti VCR* Jei AIWA VCR neveikia net įvedus AIWA kodą, įveskite „Sony“ kodą.PORTLAND
109LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip valdyti palydovinės televizijos imtuvą (priedėlį)Kaip valdyti kabelinės televizijos priedėlįNuotolinio
11LTA Įvesties indikatoriusĮsižiebia ir parodoma esama įvestis.HDMIImtuvas atpažįsta įrangą, prijungtą per HDMI IN lizdą.ARCPasirenkama TV įvestis ir
110LTAtsargumo priemonėsSaugaJei į korpusą patektų koks nors daiktas arba skysčio, atjunkite imtuvą ir prieš toliau eksploatuodami duokite jį patikrin
111LTPapildoma informacijaNesklandumų šalinimasJei naudojant imtuvą iškiltų kuri nors iš nurodytų problemų, ją spręskite pasitelkę šį nesklandumų šali
112LTEkrano skydelis išjungtas.• Jeigu užsidega priekiniame skydelyje esantis indikatorius PURE DIRECT, paspauskite PURE DIRECT, kad išjungtumėte funk
113LTPapildoma informacija• Atsižvelgiant į pasirinktą garso lygį, garsas iš žemųjų dažnių garsiakalbio gali nesklisti.• Kai visi garsiakalbiai nustat
114LT• Jei naudojatės funkcija „Control for HDMI“, TV nuotolinio valdymo pultu prijungtos įrangos valdyti negalėsite.– Kai kurią prijungtą įrangą ir T
115LTPapildoma informacijaPrastas FM priėmimas.• Naudokite 75 omų bendraašį kabelį (nepridedamas) imtuvui prie lauko FM antenų prijungti, kaip pavaizd
116LT– Negalima atkurti.– Praleidžiami garsai.– Girdėti triukšmas.– Sklinda iškraipytas garsas.Garsas triukšmingas, praleidžiamas arba iškraipomas.• I
117LTPapildoma informacijaNepavyksta prisijungti prie WPS naudojant belaidžio LAN ryšį.• Jei prieigos taškas nustatytas kaip WEP, prisijungti prie tin
118LT• Jei suaktyvinta kompiuterio ICF (interneto ryšio užkardos) funkcija, tai gali trukdyti imtuvui būti prijungtam prie kompiuterio (tik tada, kai
119LTPapildoma informacija• Patikrinkite, ar pasirinktas garso takelis nebuvo ištrintas iš serverio. Jei garso takelis ištrintas, pasirinkite kitą.• Į
12LTN NEO:6Užsidega, kai suaktyvinamas „DTS Neo:6 Cinema/Music“ dekodavimas (56, 56 psl.).O „Dolby Pro Logic“ indikatoriusUžsidega atitinkamas indikat
120LTNepavyksta rasti imtuvo naudojant „iOS“ įrenginį.• Patikrinkite saugos programinės įrangos užkardos konfigūraciją. Išsamią informaciją žr. svetai
121LTPapildoma informacija• Patikrinkite prijungtos įrangos „Control for HDMI“ nustatymus. Žr. prijungtos įrangos naudojimo instrukciją.• Atjungę HDMI
122LT• Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) ir šalindami toliau nurodytas triktis leiskite imtuvui atvėsti 30 minučių
123LTPapildoma informacijaIšvestis (analoginė)ZONE 2Įtampa: 500 mV / 1 kiloomasSUBWOOFERĮtampa: 2V / 1kiloomasGlodintuvasStiprinimo lygiai±10dB, kas 1
124LT* Šiuos formatus palaiko MHL, jei prie HDMI / MHL (VIDEO 2 IN) lizdo prijungiamas su MHL suderinamas šaltinio įrenginys.MHL skyriusPalaikoma MHL
125LTPapildoma informacijaRodyklėSkaitmenys2 kanalai 542 zona 854K Scaling 965.1 kanalai 237.1 kanalai 23AA/V Sync 95, 103Abėcėlinė paieška 16Access P
126LTGGarsiakalbio prijungimas 92Garsiakalbių išdėstymas 101Garsiakalbių nustatymas 101Garso išvestis 96, 103Garso laukas 54Garso nustatymai 103Glodin
127LTPapildoma informacijaPPagrindinis tinklas 66Palydovinės televizijos imtuvas 30Pass Through 96Pavadinimo įvestis 53PARTY STREAMING 72Perėjimas 103
128LT„SONY“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS GALUTINIO NAUDOTOJO LICENCIJOS SUTARTISPrieš naudodami „SONY“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ (apibrėžtą toliau), atidžiai perskaity
129LT„SONY“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS GARANTIJOS IŠIMTYSJūs aiškiai pripažįstate ir sutinkate, kad „SONY“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ naudojate vien savo rizika. „SON
13LTA DIGITAL INPUT/OUTPUT skyriusB TUNER skyriusC Valdo „Sony“ įrangos ir kitos išorinės įrangos lizdusD TINKLO dalisE Skyrius SPEAKERS (25 psl.)F AU
©2013 Sony Corporation4-454-443-41(1) (LT)
14LTH COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT skyrius (27, 32, psl.)* Kad galėtumėte žiūrėti pasirinktos įvesties vaizdą, TV turite prijungti per HDMI OUT arba M
15LTA ?/1 (įjungtas / budėjimo režimas)Imtuvas įjungiamas arba nustatomas veikti budėjimo režimu.Jei paspaudėte ZONE (T), kad perjungtumėte nuotolinį
16LTCLR (CLEAR)1)Paspauskite, kad galėtumėte– ištrintumėte tinklo funkcijų raidę.– išvalytumėte klaidą, kai paspaudžiate neteisingą skaitinį / tekstin
17LTKelis kartus paspausdami V/v pasirinkite kiekvienos HDMI įvesties peržiūrą, tada paspauskite , kad įvestumėte / patvirtintumėte pasirinkimą.(Šią
18LTKaip valdyti kitą „Sony“ įrangąa)Tik DVD leistuvas.b)Tik LD leistuvas.c)Tik vaizdo CD grotuvas.Pavadinimas TV VCR. DVD leistuvas, DVD/VCR leistuva
19LTd)Tik B dėtuvė.Pavadinimas Skaitmeninės CATV jungtisDSSSkaitmeninis palydovinis / antžeminis imtuvasMagnetofonas A/BDAT magnetofonasCD grotuvas, M
2LTNorėdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietai
20LTDarbo pradžiaPrie imtuvo prijungtą garso / vaizdo įrangą galite naudoti atlikę keletą paprastų toliau nurodytų veiksmų.Prieš jungdami laidus būtin
21LTImtuve yra vaizdo signalų konvertavimo funkcija.Vaizdo signalai ir komponentinio vaizdo signalai gali būti išvedami kaip HDMI vaizdo signalai. Pag
22LTSkaitmeninio garso formatai, kuriuos gali dekoduoti šis imtuvas, priklauso nuo prijungtos įrangos skaitmeninės garso išvesties lizdų. Šis imtuvas
23LTJungtys1: Kaip montuoti garsiakalbiusŠiame imtuve galima naudoti iki 7.2 kanalų sistemą (7 garsiakalbiai ir 2 žemųjų dažnių garsiakalbiai).Garsiak
24LT8 kanalų (7.1) sistema naudojant priekinius viršutinius garsiakalbiusVertikaliai sklindančio garso efektais galite mėgautis prijungę du papildomus
25LTJungtys2: Kaip prijungti garsiakalbiusPrieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).A Monofo
26LT* Jei prijungsite žemųjų dažnių garsiakalbį su automatinio budėjimo funkcija, žiūrėdami filmus šią funkciją išjunkite. Kai automatinio budėjimo fu
27LTJungtys3: Kaip prijungti TVPasirinktos įvesties vaizdą galite žiūrėti prijungę TV prie lizdo HDMI OUT arba MONITOR OUT. Šį imtuvą galite valdyti n
28LTKaip imtuvo TV transliacijos klausytis kelių kanalų erdviniu garsu* Jei TV suderinamas su funkcija „Audio Return Channel“ (ARC), prijunkite E.„HDM
29LTJungtys• Jei norite mėgautis 4K (HDMI BD, GAME ir VIDEO 1 įvesties) vaizdais, prie imtuvo didelės spartos HDMI kabeliais prijunkite su 4K suderina
3LTJei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elemen
30LTJei jūsų naudojamoje įrangoje nėra HDMI lizdo, žr. 32 psl.Kaip prijungti įrangą, kurioje yra HDMI lizdai„Blu-ray Disc“ leistuvas;AGarso / vaizdo s
31LTJungtys•Tai HDMI jungimo pavyzdys. Kiekvieną HDMI įrenginį galima prijungti prie bet kokių HDMI įvesčių, įskaitant priekinio skydelio HDMI įvestį.
32LTĮrangos, kurioje yra kitokie nei HDMI lizdai, prijungimasPalydovinės TV imtuvas, kabelinės televizijos imtuvasGarso signalaiABC D B DVCR, vaizdo k
33LTJungtysA Optinis skaitmeninis laidas (nepridedamas)B Garso laidas (nepridedamas)C Komponentinio vaizdo laidas (nepridedamas)D Vaizdo kabelis (nepr
34LT6: Kaip prijungti prie tinkloJei yra interneto ryšys, galite prijungti imtuvą ir prie interneto. Prijungti galite per belaidį arba laidinio LAN ry
35LTJungtysToliau esančiame paveikslėlyje parodytas pagrindinio tinklo, kuriame naudojamas imtuvas ir serveris, konfigūravimo pavyzdys.Serverį prie ma
36LTKaip prijungti kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą)Įjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą į sieninį elektros lizdą.Kai
37LTKaip paruošti imtuvąDCAC skirta tinkamai garso pusiausvyrai patalpoje nustatyti. Vis dėlto garsiakalbio lygius galite reguliuoti rankiniu būdu, ka
38LT* Norėdami pasirinkti SP B arba SP A+B nustatykite SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B jungčių priskyrimą į „Front B Speakers“
39LTKaip paruošti imtuvąKaip ieškoti prieigos taško ir nustatyti belaidį tinklą („Access Point Scan“ metodas)Nustatyti belaidį tinklą galite ieškodami
4LTŠiame imtuve naudojami „Dolby* Digital“ ir „Pro Logic Surround“ bei „DTS** Digital Surround System“.* Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ suteiktą
40LTĮveskite „Subnet Mask“ ir „Default Gateway“, „Primary DNS“ ir „Secondary DNS“ reikšmes. Tada pasirinkite „Next“ ir paspauskite .10 Kelis kartus p
41LTKaip paruošti imtuvąParinkus tinklo nustatymus rodoma „Network Settings are now complete and the receiver has been successfully connected to the n
42LTTada pasirinkite „Enter“ ir paspauskite , kad patvirtintumėte reikšmę.Įveskite „Subnet Mask“ ir „Default Gateway“, „Primary DNS“ ir „Secondary DNS
43LTKaip paruošti imtuvąPavyzdys: pasirinkus „Watch“.4 Kelis kartus paspausdami V/v/B/b pasirinkite norimą reguliuoti meniu elementą, tada paspauskite
44LTKaip paleisti vaizdą ir garsus iš prijungtos įrangos1 Perjunkite TV įvesties šaltinį į įvesties šaltinį, prie kurio prijungtas imtuvas.2 Paspauski
45LTPagrindiniai veiksmaiKaip suaktyvinti nutildymo funkcijąPaspauskite .Nutildymo funkcija bus išjungta, jei atliksite vieną iš toliau nurodytų veiks
46LTKaip leisti „iPod“ / „iPhone“Prijungę iPod“ / „iPhone“ prie imtuvo (USB) prievado, galite mėgautis iPod“ / „iPhone“ įrašytu muzikiniu turiniu.Iš
47LTPagrindiniai veiksmai„iPod“ / „iPhone“ valdymo režimą galite pasirinkti nuotolinio valdymo pulto mygtuku „iPhone CTRL“.Kai TV ekranas išjungtas, v
48LT• Naudojamo „iPod“ / „iPhone“ neatjunkite. Kad nesugadintumėte duomenų arba „iPod“ / „iPhone“, prieš prijungdami arba atjungdami „iPod“ /„iPhone“
49LTPagrindiniai veiksmai• Imtuvu negalima nuskaityti NTFS formato duomenų.• Imtuvu negalima nuskaityti duomenų, kurie įrašyti ne į pirmą standžiojo d
5LT„Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra sertifikavimo ženklas, priklausantis „Wi-Fi Alliance“.MHL, „Mobile High-Definition Link“ ir MHL logotipas yra „MHL
50LT• Kol bus pradėta rodyti „Reading“, atsižvelgiant į prijungto USB įrenginio tipą, gali praeiti maždaug 10 sekundžių.• Prijungus USB įrenginį, imtu
51LTImtuvo veiksmaiKaip klausytis FM / AM radijoNaudodami įmontuotą imtuvą galite klausytis FM ir AM transliacijų. Prieš naudodami įsitikinkite, kad p
52LT3 Pasirikite STEREO / MONO, tada paspauskite .4Pasirinkite MONO, tada paspauskite .Galite įvesti stoties dažnį tiesiogiai skaitiniais nuotolinio
53LTImtuvo veiksmai1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Listen“, tada paspauskite .2 Pasirinkite FM / AM, tada paspauskite .3 Sąraše pasirinkite iš ank
54LTRDS transliacijų priėmimasNaudodami šį imtuvą galite naudotis radijo duomenų sistema (RDS), kuri įgalina radijo stotis įprastu programos signalu s
55LTKaip taikyti garso efektusx Multi Stereo (MULTI ST.) Per visus garsiakalbius atkuriami 2 kanalų kairieji / dešinieji arba monofoniniai signalai. T
56LTx PLIIz Movie (PLIIz)Dekoduojama „Dolby Pro Logic IIz“ režimu. Pasirinkus šį nustatymą šaltinio garso kanalų padaugėja nuo 5.1 iki 7.1, garso įran
57LTKaip taikyti garso efektusŠį garso lauką galite pasirinkti, tik jei prie imtuvo prijungtos ausinės.x Headphone (2ch) (HP 2CH)Šis režimas parenkama
58LTKaip reguliuoti glodintuvąNorėdami reguliuoti priekinio, vidurinio, galinio ir priekinio viršutinio erdvinio garso garsiakalbių tonų kokybę (bosų
59LTKaip taikyti garso efektus„Pure Direct“ funkcijos naudojimas„Pure Direct“ režimas leidžia mėgautis tikslesniu garsu. Kai įjungtas „Pure Direct“, e
6LTApie šį vadovą ... 3Tiekiami priedai ... 8Dalių aprašas ir vieta ...
60LTApie imtuvo tinklo funkcijas• Galėsite mėgautis garso turiniu, saugomu su DLNA suderintame įrenginyje (DLNA CERTIFIED™ produktai), pažymėtame sank
61LTKaip naudotis tinklo funkcijomisŠioje dalyje paaiškinta, kaip operacinėje sistemoje „Windows 8“ nustatyti gamintojo įdiegtą „Windows Media Player
62LT3 Pasirinkite [Change advanced sharing settings] (keisti išplėstinius bendrinimo nustatymus).4 Iš dalies [Media streaming] (srautinis medijos perd
63LTKaip naudotis tinklo funkcijomisŠioje dalyje paaiškinta, kaip nustatyti gamintojo įdiegtą „Windows Media Player 12“ operacinėje sistemoje „Windows
64LT8 Jei lange [Media streaming options] (srautinio medijos perdavimo parinktys) rodoma [Media streaming is not turned on] (srautinis medijos perdavi
65LTKaip naudotis tinklo funkcijomis5 Pasirinkite [Customize] (tinkinti).Parodomas ekranas [Set Network Location] (nustatyti tinklo vietą).6 Pažymėkit
66LTImtuvas saugo paskutinių 5 prijungtų serverių istoriją, šie serveriai rodomi serverių sąrašo viršuje. Serverių sąraše gali būti rodoma iki 20 serv
67LTKaip naudotis tinklo funkcijomis2 Pasirikite DLNA serverio piktogramą ir paspauskite .TV ekrane parodomas turinio sąrašas.Jei serverio įrenginys
68LTKaip pridėti įrenginių prie įrenginių sąrašo1Dalyje „Access Settings“ pasirinkite „Control Device“, tada paspauskite .Užregistruotų įrenginių sąr
69LTKaip naudotis tinklo funkcijomisKaip peržiūrėti užregistruotus įrenginius, kuriuose įdiegta „TV SideView“Atlikdami 3 veiksmą pasirinkite „Register
7LT„BRAVIA Sync“ funkcijosKas yra „BRAVIA Sync“? ... 78Kaip pasiruošti naudoti „BRAVIA Sync“ ... 78Grojimas vienu prisil
70LT„Sony Entertainment Network“ (SEN) naudojimasNaudodamiesi šio imtuvo funkcija SEN, galite klausytis muzikos internetu.Kad būtų galima naudotis šia
71LTKaip naudotis tinklo funkcijomisJei rodoma „No service is available“ ir negalite gauti paslaugos teikėjų sąrašo, paspauskite OPTIONS ir pasirinkit
72LTJūs galite naudotis įvairiomis internete siūlomomis muzikos paslaugomis.Daugiau informacijos, kaip naudotis muzikos paslaugomis, ir imtuvo registr
73LTKaip naudotis tinklo funkcijomis2 Leiskite norimą garso šaltinį.Visų šiame imtuve esančių garso šaltinių garso turinys gali būti transliuojamas.•
74LTSuderinami „iPod“ / „iPhone“ / iPad modeliai„iPhone 4S“, „iPhone 4“, „iPhone 3GS“, „iPod touch“ (2-osios, 3-iosios ar 4-osios kartos), „iPad“, „iP
75LTKaip naudotis tinklo funkcijomisKai naudojate „iTunes“, nustatykite, kad „iOS“ įrenginį būtų galima valdyti imtuvu ir nuotolinio valdymo pultu, ka
76LTTinklo funkcijų pranešimų sąrašasTinklo nustatymai* xxx nurodo SSID, „IP Address“, „Security Key“, „Subnet Mask“, „Default Gateway“, „Primary DNS“
77LTKaip naudotis tinklo funkcijomisKaip ieškoti elemento naudojant raktažodįKai TV ekrane parodomas sąrašas (pvz., atlikėjų, garso takelių sąrašas ir
78LTKas yra „BRAVIA Sync“?Funkcija „BRAVIA Sync“ leidžia palaikyti ryšį tarp „Sony“ gaminių, pvz., TV, „Blu-ray Disc“ leistuvo, DVD leistuvo, AV stipr
79LT„BRAVIA Sync“ funkcijosGrojimas vienu prisilietimuJei pradėsite atkurti iš įrangos, prijungtos prie imtuvo per HDMI jungtį, imtuvą ir TV valdyti b
8LTTiekiami priedai• Naudojimo instrukcijos (tik Australijai skirti modeliai) (šis vadovas)• Sparčiosios sąrankos vadovas (1)• Nurodymų vadovas (1) (t
80LTPaspauskite TV, tada paspauskite AV ?/1.TV, imtuvas ir prijungta įranga bus išjungti.• Prieš naudodami sistemos išjungimo funkciją, įjunkite TV ma
81LT„BRAVIA Sync“ funkcijosKaip valdyti MHL įrenginįPrijungus MHL įrenginį MHL kabeliu (nepridedamas) jį valdyti bus paprasčiau:• Grojimas vienu prisi
82LTSkaitmeninio ir analoginio garso perjungimas(INPUT MODE)Jei įrangą prijungsite ir prie skaitmeninio, ir prie analoginio garso įvesties imtuvo lizd
83LTKiti veiksmai1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Settings“, tada paspauskite .TV ekrane parodomas meniu „Settings“ sąrašas.2Pasirinkite „Input“ ir
84LT* Numatytasis nustatymas•Priskyrus skaitmeninę garso įvestį gali būti automatiškai pakeistas INPUT MODE nustatymas.• Kiekvieną įvesties šaltinį le
85LTKiti veiksmaiKaip naudoti kelių zonų funkcijasGalėsite mėgautis garsu, perduodamu iš įrangos, prijungtos prie imtuvo ne pagrindinėje, o kitoje zon
86LTToliau aprašyta, kaip prijungti IR kartotuvą ir valdyti imtuvą 2 zonoje. Jei IR kartotuvas neprijungtas, imtuvą naudokite pagrindinėje zonoje.1Įju
87LTKaip reguliuoti nustatymusKaip atkurti numatytuosius gamyklinius nustatymusIšvalyti visus įsimintus nustatymus ir atkurti numatytuosius gamykliniu
88LT2 Meniu pasirinkite „Settings“, tada paspauskite , kad įjungtumėte meniu režimą.TV ekrane parodomas meniu „Settings“ sąrašas.3 Pasirinkite norim
89LTKaip reguliuoti nustatymusNustatymų meniu sąrašasSettings Easy Setup(90 psl.)Speaker(90 psl.)Audio(94 psl.)HDMI(96 psl.)4K ScalingControl for HDMI
9LTDalių aprašas ir vietaA ?/1 (įjungti / nustatyti veikti budėjimo režimu) (36, 59, 87 psl.)Virš mygtuko esančio indikatoriaus spalvų reikšmės.Žalia:
90LTEasy SetupIš naujo paleidžiama nesudėtinga sąranka ir galite konfigūruoti pagrindinius nustatymus. Vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas (42 psl
91LTKaip reguliuoti nustatymus• Atstumo vienetą galite keisti naudodami „Speaker Settings“ meniu parinktį „Distance Unit“ (94 psl.).• Garsiakalbio dyd
92LTMatavimo rezultatai gali skirtis, atsižvelgiant į žemųjų dažnių garsiakalbio padėtį. Tačiau galite ir toliau naudoti imtuvą nenustatydami naujos v
93LTKaip reguliuoti nustatymusPasirinkus vieną iš muzikos garso laukų, garsas neišvedamas iš žemųjų dažnių garsiakalbio, jei garsiakalbio nustatymų me
94LTx Crossover FrequencyLeidžia nustatyti garsiakalbių, kurių dydis garsiakalbio nustatymų meniu nustatytas į „Small“, bosų sankirtos dažnį. Kiekvien
95LTKaip reguliuoti nustatymus•Off• Ši funkcija gali neveikti. Tai priklauso nuo USB įrenginio arba pagrindinio tinklo turinio.• Ši funkcija veikia, k
96LTx Dynamic Range CompressorGalima suspausti dinaminį garso takelio diapazoną. Tai gali būti naudinga, jei norite žiūrėti filmus nedideliu garsumu v
97LTKaip reguliuoti nustatymus• Atkūrimo įrangos garso kokybė priklauso nuo TV garso kokybės, pvz., kanalų kiekio, diskretizavimo dažnio ir kt. Jei TV
98LTx OPT/COAXGalima kiekvienam garso įvesties šaltiniui priskirti atskirą (-us) įvesties lizdą (-us). Išsamią informaciją žr. „Kaip naudoti kitus vai
99LTKaip reguliuoti nustatymusMeniu „System Settings“Galite reguliuoti imtuvo nustatymus.x LanguageGalima pasirinkti ekrano pranešimų kalbą.•English•E
Commenti su questo manuale