Sony MS-M4 Manuale Utente Pagina 2

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 2
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 1
Memóriakártya
Mielőtt használatba venné az adathordozót, olvassa el részletesen ezt
az útmutatót, és tartsa meg, hogy szükség esetén a jövőben is bármikor
elővehesse.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket
eső vagy nedvesség hatásának.
Európai vásárlóink számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük,
hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék
helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
< Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő
vásárlóink számára >
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan,
Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart,
Hedelnger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
FIGYELEM!
LENYELÉS VESZÉLYE, GYERMEKEKTŐL TARTSA TÁVOL.
EZT AZ ADATHORDOZÓT CSAK AZ E CÉLRA
LÉTREHOZOTT MEMÓRIAKÁRTYA-OLVASÓBA
HELYEZZE.
Győződjön meg róla, hogy ez az adathordozó kompatibilis az Ön által
használt termékkel. Vegye gyelembe, hogy ez az adathordozó nem
használható a Sony Ericsson Mobile Communications által gyártott
mobiltelefonokkal.
Az adathordozó nem kompatibilis termékkel történő használata hibához,
például az adatok sérüléséhez vezethet. Felhívjuk a gyelmét, hogy a
Sony nem vonható felelősségre a nem kompatibilis termékekkel történő
használatból eredő hibákért.
A többi termékekkel a megfelelő működés nem garantált.
Az adathordozóról további részleteket az alábbi URL-címen, vagy a
kompatibilis termékek kezelési kézikönyvében talál.
Használja a Memory Stick Micro
(M2
) Duo-méretű „MSAC-MMD
adaptert (külön értékesített) ennek az adathordozónak a használatához
Memory Stick PRO Duo
kompatibilis termékekkel.
Használja a Memory Stick Micro
(M2
) standard méretű „MSAC-MMS
adaptert (külön értékesített) ennek az adathordozónak a használatához
Memory Stick PRO
kompatibilis termékekkel.
A szover letöltésével kapcsolatos információkat az alábbi URL-címen
találhat.
http://www.sony.net/memorycard/
Használattal kapcsolatos óvintézkedések
Ne használja az adathordozót olyan környezetben, amely a túllép az
alábbiakban feltüntetett üzemeltetési paraméterek határain.
A helytelen használat hatálytalanítja a termékre vonatkozó jótállást.
Működési feszültség 2,7 V - 3,6 V
Működési környezet -25 °C - +85 °C
(páralecsapódás nélkül)
Méretek (Szé × H × V) kb. 12,5 mm × 15 mm × 1,2 mm
Tömeg kb. 1 g
A kialakítás és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
A Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
és a Sony Corporation védjegye.
Pamäťová karta
Než toto médium začnete používať, pozorne si prečítajte celý tento návod a
uschovajte ho pre budúcu potrebu.
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických
prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že
výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej
likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní
potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie
a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku.
Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné
zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku
vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento
výrobok zakúpili.
<Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich
smerniciam EÚ>
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím
kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných
dokumentoch.
VAROVANIE
CHRÁŇTE PRED DEŤMI, ABY NEDOŠLO K PREHLTNUTIU.
NEVKLADAJTE TOTO MÉDIUM DO OTVOROV PRE
PAMÄŤOVÉ KARTY, PRE KTORÉ NIE JE URČENÉ.
Overte si, že toto médium je kompatibilné s vaším výrobkom. Uvedomte
si, že toto médium sa nemôže používať v prípade výrobkov vyrábaných
spoločnosťou Sony Ericsson Mobile Communications.
Používanie tohto média v spojení s nekompatibilným výrobkom môže mať
za následok poruchu, akou je poškodenie údajov. Uvedomte si, prosím, že
spoločnosť Sony nepreberie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek poruchy
spôsobené používaním nekompatibilného výrobku.
Správna funkčnosť s inými produktmi nie je zaručená.
Podrobnosti o tomto médiu nájdete na nasledujúcej adrese URL alebo v
návode na používanie kompatibilných výrobkov.
Aby ste mohli toto médium použiť v produktoch kompatibilných s Memory
Stick PRO Duo
, použite adaptér „MSAC-MMD“ veľkosti Memory Stick
Micro
(M2
) Duo (predáva sa samostatne).
Aby ste mohli toto médium použiť v produktoch kompatibilných s Memory
Stick PRO
, použite adaptér „MSAC-MMS“ štandardné veľkosti Memory
Stick Micro
(M2
) (predáva sa samostatne).
Viac informácií o prevzatí sovéru nájdete na nasledujúcej adrese URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Toto médium nepoužívajte v prostredí, ktoré prekračuje nižšie uvedený
rozsah parametrov predpísaný pre prevádzkové prostredie.
Nesprávne použitie ruší platnosť záruky.
Prevádzkové napätie od 2,7 V do 3,6 V
Prevádzkové prostredie od -25 °C do +85 °C
(bez kondenzácie)
Rozmery (š × d × h) približne 12,5 mm × 15 mm × 1,2 mm
Hmotnosť približne 1 g
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
a
sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
Κάρτα μνήμης
Πριν θέσετε σε λειτουργία αυτό το αποθηκευτικό μέσο, διαβάστε προσεκτικά
το παρόν εγχειρίδιο και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να aποτρέφετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη
συσκευή σε βροχή ή υγρασίa.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών
συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα
αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία
του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να
απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα.
Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο
σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν
αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν
όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο
περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη
διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των
φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε
με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία
διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
< Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι
οδηγίες της Ε.Ε. >
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation ,
1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία.
Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις
διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΓΙΑ ΑΠΟΦΥΓΗ ΠΝΙΓΜΟΥ, ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ
ΠΑΙΔΙΑ.
ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ MEΣΟ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟΑ ΥΠΟΔΟΧΗ
ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ.
Βεβαιωθείτε ότι το μέσο αυτό είναι συμβατό με το προϊόν σας.
Επισημαίνεται ότι αυτό το μέσο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με κινητά
τηλέφωνα που έχουν κατασκευαστεί από την Sony Ericsson Mobile
Communications.
Η χρήση αυτού του μέσου με μη συμβατό προϊόν μπορεί να προκαλέσει
δυσλειτουργία, όπως αλλοίωση δεδομένων. Επισημαίνεται ότι η Sony δεν
φέρει καμία ευθύνη για τυχόν τέτοια δυσλειτουργία που προκαλείται από
τη χρήση με μη συμβατό προϊόν.
Δεν παρέχεται εγγύηση λειτουργίας με τα υπόλοιπα προϊόντα.
Για λεπτομέρειες σχετικά με αυτό το μέσο, παρακαλώ αναφερθείτε
στην ακόλουθη URL ή το εγχειρίδιο οδηγίας προϊόντος των συμβατών
προϊόντων.
Χρησιμοποιήστε το προσαρμοστικό "MSAC-MMD" για Memory Stick
Micro
(M2
) μεγέθους Duo (πωλείται χωριστά) για χρήση αυτού του
μέσου σε προϊόντα συμβατά με Memory Stick PRO Duo
.
Χρησιμοποιήστε το προσαρμοστικό "MSAC-MMS" για Memory Stick
Micro
(M2
) τυπικού μεγέθους (πωλείται χωριστά) για χρήση αυτού του
μέσου σε προϊόντα συμβατά με Memory Stick PRO
.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό λήψης, παρακαλώ
αναφερθείτε στην ακόλουθη URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Προφυλάξεις κατά τη χρήση
Παρακαλώ μην χρησιμοποιήστε ή αποθηκεύστε αυτό το μέσο σε κάποιο
περιβάλλον που υπερβαίνει τα όρια του διευκρινισμένου περιβάλλοντος
λειτουργίας που περιγράφεται πιο κάτω.
Η κατάχρηση ή κακή χρήση θα ακυρώσει την εγγύηση του προϊόντος.
Τάση λειτουργίας 2,7 V έως 3,6 V
Περιβάλλον λειτουργίας -25 °C έως +85 °C
(μη συμπύκνωση)
Διαστάσεις (Π × Μ × B) Περίπου 12,5 mm × 15 mm × 1,2 mm
Μάζα Περίπου 1 g
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Οι ονομασίες Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick
Micro, M2,
και είναι εμπορικά σήματα της Sony Corporation.
Card de memorie
Înainte de a folosi acest card, citiţi manualul în întregime şi păstraţi-l pentru o
consultare ulterioară.
AVERTIZARE
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
Pentru clienţii din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice
vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii
Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de
colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia,
indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un
deşeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că
acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la
prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului
şi a sănătăţii umane, dacă produsul ar  fost dezafectat în
mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi
primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate
local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
< Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE >
Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
electromagnetică si conformitatea electrosecurităţii produselor este : Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice problemă de service sau de garanţie , vă rugăm să consultaţi documentele
de garanţie ce insoţesc aparatul.
AVERTISMENT
PENTRU A EVITA PERICOLUL SUFOCĂRII, NU LĂSAŢI
PRODUSUL LA ÎNDEMÂNA COPIILOR.
NU INTRODUCEŢI ACEST SUPORT MEDIA ÎN NICIO
FANTĂ DE CARD DE MEMORIE PENTRU CARE NU A FOST
DESTINATĂ.
Asiguraţi-vă că acest card de memorie este compatibil cu produsul
dumneavoastră. Reţineţi că acest card de memorie nu poate  folosit cu
telefoanele fabricate de Sony Ericsson Mobile Communications.
Folosirea acestui card de memorie cu un produs incompatibil poate duce la
funcţionare necorespunzătoare, cum ar  coruperea datelor. Reţineţi că Sony
nu va  răspunzătoare pentru nicio astfel de funcţionare necorespunzătoare
cauzată de o utilizare cu un produs incompatibil.
Funcţionarea corespunzătoare cu alte produse nu este garantată.
Pentru detalii despre acest card, consultaţi adresa URL de mai jos sau
manualul de instrucţiuni al produselor compatibile.
Folosiţi adaptorul Memory Stick Micro
(M2
) de mărime Duo „MSAC-
MMD” (comercializat separat) pentru utilizarea acestui card de memorie în
produse Memory Stick PRO Duo
compatibile.
Folosiţi adaptorul Memory Stick Micro
(M2
) de mărime standard
„MSAC-MMS” (comercializat separat) pentru utilizarea acestui card de
memorie în produse Memory Stick PRO
compatibile.
Pentru informaţii suplimentare cu privire la pachetele soware de descărcat,
consultaţi următoarea adresă URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Măsuri de precauţie la utilizare
Nu folosiţi sau nu depozitaţi acest card în niciun mediu ce depăşeşte
parametrii de mediu specicaţi mai jos.
Utilizarea abuzivă sau incorectă a unităţii va anula garanţia oferită
produsului.
Tensiune de funcţionare între 2,7 V şi 3,6 V
Mediu de funcţionare între -25 °C şi +85 °C
(fără condensare)
Dimensiuni (Lă × Lu × În) aprox. 12,5 mm × 15 mm × 1,2 mm
Greutate aprox. 1 g
Concepţia şi specicaţiile pot  modicate fără noticare prealabilă.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
şi
sunt mărci comerciale ale Sony Corporation.
Картa с памет
Преди да започнете работа с този носител, моля, прочетете внимателно
това ръководство и го запазете за бъдещи справки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите опасността от пожар или електрически удар, не излагайте
устройството на въздействието на дъжд или влага.
За клиентите от Европа
Третиране на стари електрически и електронни
уреди (приложимо в Европейския съюз и други
Европейски страни със системи за разделно
събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата
опаковка показва, че този продукт не трябва да
се третира като домакински отпадък. Вместо
това той трябва да бъде предаден в съответния
събирателен пункт за рециклиране на електрически
и електронни уреди. Като предадете този продукт
на правилното място, Вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните последствия за
околната среда и човешкото здраве, които биха
възникнали при изхвърлянето му на неподходящо
място. Рециклирането на материалите ще спомогне
да се съхранят природните ресурси. За подробна
информация относно рециклирането на този продукт
можете да се обърнете към местната градска управа,
фирмата за събиране на битови отпадъци или магазина,
откъдето сте закупили продукта.
<Обявление за клиентите в страни, прилагащи
директивите на ЕС>
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Упълномощеният представител за EMC
(електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на продукта
е Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany.
За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля обърнете се към
адресите в съответните сервизни или гаранционни документи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ПОГЛЪЩАНЕ,
ДРЪЖТЕ УСТРОЙСТВОТО ДАЛЕЧЕ ОТ ДОСТЪП НА
ДЕЦА.
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ ТОЗИ НОСИТЕЛ В СЛОТ ЗА КАРТА С
ПАМЕТ, ЗА КОЙТО ТОЙ НЕ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН.
Уверете се, че този носител е съвместим с продукта ви. Имайте
предвид, че този носител не може да се използва с мобилни телефони,
произведени от Sony Ericsson Mobile Communications.
Използването на този носител с несъвместим продукт може да доведе
до неизправност, например до повреждане на данни. Моля, имайте
предвид, че Sony не поема отговорност за подобни неизправности,
причинени от използване с несъвместим продукт.
Правилната работа с всички останали продукти не е гарантирана.
За подробни данни за този носител, моля, направете справка на
следния URL адрес или в ръководството с инструкции за работа на
съвместими с него продукти.
Използвайте адаптора с размер Memory Stick Micro
(M2
) Duo
“MSAC-MMD” (продава се отделно), за да използвате този носител в
продукти, съвместими с Memory Stick PRO Duo
.
Използвайте адаптора със стандартен размер Memory Stick Micro
(M2
) “MSAC-MMS” (продава се отделно), за да използвате този
носител в продукти, съвместими с Memory Stick PRO
.
За повече информация или за изтегляне на софтуер, моля, направете
справка на следния URL адрес.
http://www.sony.net/memorycard/
Предпазни мерки при използване
Моля, не използвайте и не съхранявайте този носител в среда, чиито
характеристики са извън диапазона на описаната по-долу номинална
работна среда.
При злоупотреба или неправилна употреба гаранцията на продукта
ще бъде анулирана.
Работно напрежение от 2,7 V до 3,6 V
Работна среда от -25 °C до +85 °C (без кондензация)
Размери (Ш × Д × В) Приблиз. 12,5 мм × 15 мм × 1,2 мм
Тегло Приблиз. 1 г
Конструкцията и техническите характеристики подлежат на промени без
предварително уведомяване.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
и
са търговски марки на корпорацията Sony.
Карта пам’яті
Перед початком роботи з носієм, будь ласка, уважно прочитайте даний
посібник і збережіть його для довідок у майбутньому.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Для зменшення ризику займання або враження електричним струмом не
допускайте потрапляння на апарат дощу або вологи.
Для споживачів з Європи
Утилізація старого електричного та електронного
обладнання (застосовується в Європейському
союзі та інших європейських країнах із системами
роздільного збирання сміття)
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ ЗАДУХИ, ТРИМАЙТЕ В
НЕДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДІТЕЙ МІСЦІ.
НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ЦЕЙ НОСІЙ В БУДЬ-ЯКИЙ СЛОТ ДЛЯ
КАРТИ ПАМ'ЯТІ, ДЛЯ ЯКОГО ВОНА НЕ ПРИЗНАЧЕНА.
Переконайтеся, що даний носій сумісний з виробом. Майте на увазі,
що даний носій не може використовуватися з мобільними телефонами
виробництва Sony Ericsson Mobile Communications.
Використання даного носія з несумісним виробом може привести до
несправності, наприклад, пошкодженню даних. Майте на увазі, що
компанія Sony не несе відповідальності за будь-яку несправність, що
виникла в результаті використання з несумісним виробом.
Належне функціонування з усіма іншими виробами не гарантується.
Для отримання детальної інформації щодо носія, зверніться за
наступною адресою URL або до інструкції з експлуатації виробу щодо
сумісних виробів.
Скористайтесь адаптером формату Duo Memory Stick Micro
(M2
)
« MSAC-MMD » (продається окремо) для використання цього носія з
виробами, що сумісні з Memory Stick PRO Duo
.
Скористайтесь адаптером стандартного формату Memory Stick Micro
(M2
) « MSAC-MMS » (продається окремо) для використання цього
носія з виробами, що сумісні з Memory Stick PRO
.
Для отримання більш детальної інформації щодо скачування
програмного забезпечення, зверніться за наступною адресою URL.
http://www.sony.net/memorycard/
Застереження щодо використання
Не використовуйте і не зберігайте цей носій в умовах, що не
відповідають зазначеним нижче умовам експлуатації.
Зловживання або неналежне використання веде до позбавлення
чинності гарантії.
Робоча напруга Від 2,7 В до 3,6 В
Робочі умови Від -25 °C до +85 °C (без конденсації вологи)
Розміри (Ш × Д × Г) Приблизно. 12,5 мм × 15 мм × 1,2 мм
Маса Приблизно 1 г
Конструкція та технічні характеристики можуть змінюватися без
попереднього повідомлення.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
та
є товарними знаками Sony Corporation.
Строк експлуатаціївиробу: Залежить від гарантійного терміну.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057)
Карта памяти
Перед употреблением носителя информации рекомендуется прочитать
настоящую Инструкцию внимательно и сохранить ее у себя на
дальнейшую справку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения злектрическим
током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в Европе
Утилизация отслужившего электрического
и электронного оборудования (директива
применяется в странах Евросоюза и других
европейских странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ УДУШЬЯ ХРАНИТЕ В
НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ДАННЫЙ НОСИТЕЛЬ В СЛОТ
КАКОЙ-ЛИБО КАРТЫ ПАМЯТИ, ДЛЯ КОТОРОГО ОН НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕН.
Убедитесь, что данный носитель информации совместим с изделием.
Имейте в виду, что данный носитель информации не может
использоваться с мобильными телефонами производства Sony Ericsson
Mobile Communications.
Использование данного носителя информации с несовместимым
изделием может привести к неисправности, например, повреждению
данных. Имейте в виду, что компания Sony не несет ответственности
за какую-либо неисправность, возникшую в результате использования
с несовместимым изделием.
Правильная работа не гарантируется при работе с всей другой
продукцией.
Подробные сведения о данном носителе приведены по следующему
URL-адресу или в инструкции по эксплуатации совместимых изделий.
Применяйте адаптер “MSAC-MMD” для Memory Stick Micro
(М2
) размера Duo (продающийся отдельно), чтобы пользоваться
настоящим носителем информации на аппаратуре, совместимой с
Memory Stick PRO Duo
.
Применяйте адаптер “MSAC-MMS” для Memory Stick Micro
(М2
)
стандартного размера (продающийся отдельно), чтобы пользоваться
настоящим носителем информации на аппаратуре, совместимой с
Memory Stick PRO
.
Более подробная информация о загрузке программного обеспечения
приведена по следующему URL-адресу.
http://www.sony.net/memorycard/
Общие указания по пользованию
Не используйте и не храните данный носитель в условиях, где
нарушаются пределы рекомендуемых условий эксплуатации,
приведенные ниже.
Гарантия изделия из-за неправильного использования или
неправильного обращения будет признана недействительной.
Рабочее напряжение От 2,7 В до 3,6 В
Условия окружающей среды От -25˚С до +85˚С
(без конденсации влаги)
Габариты (Ш Д Т) Приблиз. 12,5 мм 15 мм 1,2 мм
Масса Приблиз. 1 г
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
и
являются торговыми марками фирмы Sony Corporation.
Импортер на территории РФ: ЗАО
“Сони Электроникс”, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6, Россия
Сони Оверсиз С.А.
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй
Срок службы устройства: на основе гарантийного срока.
Жад картасы
Бұл тасымалдауышты пайдаланбас бұрын, осы нұсқаулықты мұқият
оқып шығып, келешекте қолдану үшін оны сақтап қойыңыз.
ЕСКЕРТУ
Өрт немесе ток соғу қаупін азайту үшін құрылғыны жаңбыр астында
немесе ылғалдылығы жоғары ортада қалдырмаңыз.
ЕСКЕРТУ
- ЖҰТЫП ҚОЮ ҚАУПІНЕН САҚТАУ ҮШІН
БАЛАЛАРДАН АУЛАҚ ҰСТАҢЫЗ.
- БҰЛ ТАСЫМАЛДАУЫШТЫ ОҒАН АРНАЛМАҒАН
БАСҚА ЖАД КАРТАСЫ ҰЯСЫНА САЛМАҢЫЗ.
Бұл тасымалдауыш өніммен үйлесімді екенін тексеріңіз. Бұл
тасымалдауышты Sony Ericsson Mobile Communications компаниясы
өндірген телефондармен пайдалану мүмкін емес екенін ескеріңіз.
Бұл тасымалдауышты үйлесімді емес өніммен пайдалану деректердің
бүлінуі сияқты ақаулыққа әкелуі мүмкін. Sony компаниясы үйлесімді
емес өніммен пайдалану нәтижесіндегі мұндай ақаулықтарға
жауапкершілік артпайтынын ескеріңіз.
Барлық басқа өнімдермен дұрыс жұмыс істеуіне кепілдік берілмейді.
Осы тасымалдауыш туралы мәлімет алу үшін мына URL мекенжайын
немесе үйлесімді өнімдердің пайдалану нұсқаулығын қараңыз.
Memory Stick PRO Duo
тасымалдауыштарымен үйлесімді өнімдерде
бұл тасымалдауышты пайдалану үшін Memory Stick Micro
(M2
)
Duo-өлшемді “MSAC-MMD” адаптерін (бөлек сатылады) қолданыңыз.
Memory Stick PRO
тасымалдауыштарымен үйлесімді өнімдерде
бұл тасымалдауышты пайдалану үшін Memory Stick Micro
(M2
)
стандартты өлшемді “MSAC-MMS” адаптерін (бөлек сатылады)
қолданыңыз.
Бағдарламалық құралды жүктеу туралы қосымша мәлімет алу үшін
келесі URL мекенжайын қараңыз.
http://www.sony.net/memorycard/
Пайдалану бойынша сақтық шаралар
Тасымалдауышты төменде берілген жағдайлардан тыс кез келген
жұмыс ортасында қолданушы болмаңыз.
Тиісті түрде пайдаланбау кепілдіктің күшін жояды.
Жұмыс кернеуі 2,7 В-тан 3,6 В-қа дейін
Жұмыс ортасы -25 °C-тан +85 °C-қа дейін
(конденсациясыз)
Өлшемдері (Е × Ұ × Қ) Шамамен 12,5 мм × 15 мм × 1,2 мм
Салмағы Шамамен 1 г
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, M2,
және
- Sony компаниясының сауда белгілері.
Сони Оверсиз С.А.
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй
Бұйымды пайдалану мерзімі: Кепілдік мерзіміне негізделген.
Vedere la pagina 1
1 2

Commenti su questo manuale

Nessun commento