
SONY DSX-A42UI/DSX-A40UI (DA, FI, SV) 4-468-989-11(1)SONY DSX-A42UI/DSX-A40UI (DA, FI, SV) 4-468-989-11(1)
SONY DSX-A42UI/DSX-A40UI (DA, FI, SV) 4-468-989-11(1)SONY DSX-A42UI/DSX-A40UI (DA, FI, SV) 4-468-989-11(1)
Etupaneelin irrottaminen ja
kiinnitäminen ( )
Irrota etupaneeli ennen laitteen asentamista.
-A Irrottaminen
Ennen etupaneelin irrottamista muista painaa pitkään
OFF-painiketta. Paina
ja vedä sitä itseäsi kohti.
-B Kiinnittäminen
Kiinnitä etupaneelin osa laitteen osaan kuvan
mukaisesti ja paina vasenta puolta paikalleen, kunnes
se naksahtaa.
Varoitus, joka koskee autoja,
joiden virtalukossa ei ole
ACC-asentoa
Muista asettaa Auto Off -toiminto. Katso lisätietoja
laitteen mukana toimitetuista käyttöohjeista.
Laite sammuu kokonaaan automaattisesti määritetyn
ajan kuluttua laitteen virran katkaisemisesta akun
tyhjenemisen estämiseksi.
Ellet ole asettanut käyttöön automaattista
virrankatkaisutoimintoa, paina ja pidä painettuna
OFF-painiketta joka kerta kun katkaiset virran
virta-avaimella, kunnes näyttö on sammunut.
Sulakkeen vaihtaminen ( )
Sulaketta vaihdettaessa pitää sulakkeen olla
ampeeriluvultaan sama kuin alkuperäinen. Jos sulake
palaa, tarkista ensin virtaliitäntä ja vaihda sitten
sulake. Jos sulake palaa uudestaan vaihdon jälkeen,
voi vika olla itse laitteessa. Ota tällöin yhteys
lähimpään Sonya myyvään liikkeeseen.
Virtaliitännän kytkentäkaavio ( )
Lisävirtaliitin voi vaihdella autosta riippuen. Tarkista
autosi lisälaitteiden virtaliitinkaaviosta, että liitännät
sopivat. Niitä on kolmea perustyyppiä (-1, -2,
-3). Voi olla, että punaisen ja keltaisen johdon
paikkaa pitää vaihtaa autostereon virtajohdosta.
Kun liitännät on saatu vastaamaan ja virtajohdot
kytketty oikein. kytke laite auton virtalähteeseen. Jos
sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä ja ongelmia,
jotka eivät ratkea tämän käsikirjan avulla, ota yhteyttä
auton myyjään.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Var noga när du väljer var enheten ska placeras; den
får inte vara i vägen för dig när du ska köra bil.
Installera enheten så att den inte utsätts för damm,
smuts, kraftiga vibrationer eller höga temperaturer,
undvik t ex. direkt solljus och värmeledningar.
Säkraste montaget får du om du använder
medföljande monteringsbeslag.
Justering av monteringsvinkel
Justera monteringsvinkeln till under 45°.
Dansk
Forsigtighedsregler
Vælg monteringsstedet med omhu, så enheden ikke
kommer til at sidde i vejen for almindelig
kørselsbetjening.
Undgå at installere enheden på steder, der er udsat
for støv, snavs, kraftige rystelser eller høje
temperaturer, f.eks. i direkte sollys eller tæt på
varmerør.
Brug udelukkende det medfølgende
monteringstilbehør til en forsvarlig og korrekt
installation.
Indstilling af monteringsvinkel
Indstil monteringsvinklen, så den er på under 45°.
Fjerne beskyttelsesrammen og
holderen ( )
Tag beskyttelsesrammen og holderen af
enheden, inden du monterer enheden.
1 Fjern beskyttelsesrammen .
Klem begge kanter af beskyttelsesrammen , og
træk den derefter ud.
2 Fjern holderen .
Sæt begge udløsernøgler i sammen mellem
enheden og holderen , indtil de klikker på
plads.
Træk holderen ned, og træk derefter
enheden op for at adskille.
Monteringseksempel ( )
Montering på instrumentbrættet
Bemærkninger
Inden montering skal du sørge for, at spærrehagerne på begge
sider af holderen bøjer 2 mm (
3
/32 in) indad. Hvis griberne er lige
eller bøjer udad, monteres enheden ikke forsvarligt, og kan springe
ud (-1).
Bøj disse flige udad for at stramme til, hvis det er nødvendigt
(-2).
Sørg for, at de 4 spærrehager på beskyttelsesrammen sidder
ordentligt i indgreb i enhedens huller (-3).
Sådan aftages og fastgøres
frontpanelet ( )
Tag frontpanelet af, inden du monterer enheden.
-A Tage af
Sørg for at trykke på OFF og holde, inden du tager
frontpanelet af. Tryk på
, og træk det udad.
-B Fastgøre
Sæt del på frontpanelet i indgreb med del på
enheden, som afbildet, og skub til venstre side, indtil
den klikker på plads.
Advarsel hvis tændingen på din
bil ikke har en ACC-position
(tilbehør)
Sørg for at indstille den automatiske slukkefunktion.
Se den medfølgende betjeningsvejledning for
nærmere oplysninger.
Enheden slukkes helt og automatisk efter den
indstillede tid, når enheden er slået fra. Det forhindrer,
at batteriet tømmes.
Hvis du ikke indstiller den automatiske slukkefunktion,
skal du trykke på OFF og holde, indtil visningen
forsvinder, hver gang du slår tændingen fra.
Udskiftning af sikringen ( )
Når du udskifter sikringen, skal du sørge for at bruge
en med et amperetal, der svarer til den originale
sikring. Hvis sikringen springer, skal du kontrollere
strømtilslutningen og udskifte sikringen. Hvis
sikringen springer igen efter udskiftningen, kan der
være en intern funktionsfejl. Kontakt i så fald den
nærmeste Sony-forhandler.
Strømtilslutningsdiagram ( )
Strømstik til ekstraudstyr kan variere afhængigt af
bilen. Kontroller strømstikket til ekstraudstyr på din bil
for at sikre, at tilslutningerne passer korrekt til
hinanden. Der findes tre basistyper (-1, -2, -3).
Det kan være nødvendigt at skifte positionerne for de
røde og gule ledninger i bilstereoanlæggets
strømledning.
Efter at have tilpasset tilslutningerne og de
omkoblede strømledninger korrekt skal enheden
forbindes til bilens strømforsyning. Henvend dig til
bilforhandleren, hvis du har nogen spørgsmål og
problemer med at tilslutte enheden, som ikke er
dækket i denne vejledning.
Suomi
Yleisiä käyttö-ohjeita
Valitse asennuspaikka huolella, jotta laite ei häiritsisi
normaalia ajamista.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa se on alttiina
pölylle, lialle, voimakkaille värinöille tai lämmölle,
kuten suora auringonpaiste tai
lämminilmasuuttimien läheisyys.
Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja
asennustarvikkeita, jotta asennuksesta tulisi
turvallinen ja varma.
Asennuskulman säätäminen
Säädä asennuskulma pienemmäksi kuin 45°.
Suojakauluksen ja konsolin
irrottaminen ( )
Ennen laitteen asentamista irrota suojakaulus ja
konsoli laitteesta.
1 Poista suojakaulus .
Purista suojakauluksen molempia reunoja ja
vedä se sitten ulos.
2 Irrota konsoli .
Aseta molemmat irrotusavaimet laitteen ja
konsolin väliin niin, että ne napsahtavat
kiinni.
Vedä konsolia alaspäin ja irrota sitten laite
vetämällä laitetta ylöspäin.
Asennusesimerkki ( )
Asennus kojelautaan
Huomautuksia
Ennen asennusta tarkista, että konsolin molempien puolien
varmistustappeja on taivutettu 2 mm sisäänpäin (
3
/32 tuumaa). Jos
varmistustapit ovat suorat tai käännetty ulospäin, laitteen asennus
ei ole vakaa, ja se saattaa irrota itsestään (-1).
Taita näitä pinteitä ulospäin pitävän asennuksen aikaansaamiseksi
tarvittaessa.(-2).
Tarkita, että suojakauluksen 4 pinnettä ovat kunnolla kiinni
laitteen raoissa (-3).
Ta bort skyddskragen och
ramen ( )
Innan du installerar enheten ska du ta bort
skyddskragen och ramen från enheten.
1 Ta bort skyddskragen .
Tryck ihop skyddskragens båda kanter , och dra
sedan ut den.
2 Ta bort ramen .
För in båda frigöringsnycklarna samtidigt
mellan enheten och ramen tills du hör ett
klickljud.
Dra ramen nedåt , och lyft därefter ur enheten
för att separera dem.
Monteringsexempel ( )
Installation i instrumentbrädan
Observera!
Kontrollera att hakarna på båda sidorna om ramen är böjda inåt
2 mm innan du påbörjar installationen. Om de är raka eller böjda
utåt kommer enheten inte att installeras säkert och kan hoppa ur
läge.(-1).
Böj vid behov dessa greppklor utåt för bättre passning (-2).
Se till att de 4 hakarna på skyddskragen sitter fast på rätt sätt i
spåren på enheten (-3).
Fästa och ta loss frontpanelen ( )
Ta loss frontpanelen innan du installerar enheten.
-A Ta loss
Tryck och håll OFF innan du tar loss frontpanelen.
Tryck på
och dra av den mot dig.
-B Fästa
Sätt in del på frontpanelen i del på enheten,
enligt bilden och tryck den vänstra sidan på plats tills
den klickar.
Varning om bilens tändning inte
har något ACC-läge
Se till att aktivera funktionen för automatisk
avstängning. Mer information finns i den medföljande
bruksanvisningen.
För att förhindra att batteriet laddas ur stängs enheten
automatiskt av helt en förinställd tid efter att enheten
stängts av.
Om du inte ställer in funktionen för automatisk
avstängning, trycker du och håller ned OFF tills
visningen försvinner varje gång som du stänger av
tändningen.
Byta säkring ( )
När du byter säkring, kontrollera att du använder en
säkring med samma strömstyrka som
originalsäkringen. Om säkringen går, kontrollera
elanslutningen och byt säkringen. Om säkringen går
igen efter bytet kan det finnas ett internt fel. Kontakta
i så fall närmaste Sony-återförsäljare.
Kopplingsschema ( )
Kontakten för ström till extrautrustning kan variera
beroende på bilen. Kontrollera kopplingsschemat för
bilens strömkontakt för extrautrustning. Det finns tre
grundläggande typer (-1, -2, -3). Du kanske
behöver växla positionerna för de röda och gula
ledningarna i bilstereons strömmatningsledning.
Anslut enheten till bilens strömförsörjning när du har
matchat anslutningarna och växlat
strömförsörjningsledningarna korrekt. Om du har
några frågor och problem när du ansluter enheten,
som inte behandlas i denna bruksanvisning, kontakta
bilåterförsäljaren.
Instrumentbræt
Kojelauta
Instrumentbrädan
Gribere
Pinteet
Klor
Ret krogen indad.
Niin, että koukku osoittaa sisään.
Vänd haken inåt.
Strømstik til ekstraudstyr
Ylimääräinen virtaliitäntä
Kontakt för strömförsörjning av extrautrustning
Rød
Punainen
Röd
Rød
Punainen
Röd
Gul
Keltainen
Gul
Gul
Keltainen
Gul
Rød
Punainen
Röd
Rød
Punainen
Röd
Gul
Keltainen
Gul
Gul
Keltainen
Gul
Rød
Punainen
Röd
Rød
Punainen
Röd
Gul
Keltainen
Gul
Gul
Keltainen
Gul
bil uden ACC-position
auto, jossa ei ole ACC-asentoa
bil utan ACC-läge
4
Gul
Keltainen
Gul
konstant strømforsyning
keskeytymätön virransyöttö
kontinuerlig strömförsörjning
7
Rød
Punainen
Röd
omkoblet strømforsyning
kytkimellä varustettu virransyöttö
Switchad strömförsörjning
4
Gul
Keltainen
Gul
omkoblet strømforsyning
kytkimellä varustettu virransyöttö
Switchad strömförsörjning
7
Rød
Punainen
Röd
konstant strømforsyning
keskeytymätön virransyöttö
kontinuerlig strömförsörjning
Sikring (10 A)
Sulake (10 A)
Säkring (10 A)
OFF
Spærrehage
Varmistustappi
Hake
182 mm
53 mm
1 22
1 3 A B
1 32
Commenti su questo manuale