Sony DSX-A212UI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Sony DSX-A212UI. Sony DSX-A212UI DSX-A212UI Media receiver with USB Operating Instructions [sv] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
DSX-A212UI/DSX-A210UI
4-697-416-33(1)
FM/MW/LW
Digital Media
Player
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
Operating Instructions
GB
Bedienungsanleitung
DE
Mode d’emploi
FR
Istruzioni per l’uso
IT
Manual de instrucciones
ES
Инструкция по
эксплуатации
RU
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 11.
For the connection/installation, see page 19.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie
bitte auf Seite 13 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf
Seite 23.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la
page 13.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 23.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 13.
Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 23.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte
la página 12.
Para la conexión/instalación, consulte la página 23.
Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см.
стр. 12.
Инструкции по установке/подключению см. на стр. 23.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Sommario

Pagina 1 - Digital Media

DSX-A212UI/DSX-A210UI4-697-416-33(1)FM/MW/LW Digital Media PlayerЦИФРОВОЙ РЕСИВЕРOperating InstructionsGBBedienungsanleitungDEMode d’emploiFRIstruzion

Pagina 2

10GBappears in the display when the iPod is recognized).2Adjust the volume on this unit.To stop playbackPress and hold OFF for 1 second.To remove the

Pagina 3 - Table of Contents

24ITConnessioni*1 Non in dotazione*2 Impedenza diffusori: 4  – 8  × 4*3 Cavo a piedini RCA (non in dotazione)*4 A seconda del tipo di auto, utilizza

Pagina 4 - Guide to Parts and Controls

25ITQuando si collega l’apparecchio con il cavo di alimentazione in dotazione  si potrebbe danneggiare l’antenna elettrica, se questa non dispone di

Pagina 5 - Detaching the Front Panel

26ITControllare il connettore di alimentazione ausiliaria e far corrispondere correttamente i collegamenti dei cavi a seconda dell’automobile.Collegam

Pagina 6 - Connecting a USB Device

27IT2Inserire entrambe le chiavi di rilascio  finché non scattano in posizione, quindi abbassare la staffa , infine sollevare l’apparecchio per estr

Pagina 7 - Listening to the Radio

2ESFabricado en TailandiaLa placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc., está situada en la parte inferior del chasis.Por l

Pagina 8 - Using Radio Data System (RDS)

3ESPRECAUCIÓNEl intervalo de frecuencias siguiente de 65 – 74 MHz no está destinado a la retransmisión de sonido según el cuadro de atribución de frec

Pagina 9 - Playing a USB Device

4ESTabla de contenidosGuía de elementos y controles . . . . . . . . . . . . . . . . 5Procedimientos inicialesExtracción del panel frontal . . . . .

Pagina 10 - Searching and Playing Tracks

5ESGuía de elementos y controles Botón de desbloqueo del panel frontal SRC (fuente)Encienda la unidad.Cambie de fuente.OFFMantenga el botón pulsado

Pagina 11 - General Setup (GENERAL)

6ES Botones numéricos (de 1 a 6)Reciba emisoras de radio almacenadas. Manténgalo pulsado para almacenar emisoras.ALBUM /Salte un álbum de un dispos

Pagina 12 - Sound Setup (SOUND)

7ESReinicio de la unidadDebe reiniciar la unidad antes de utilizarla por primera vez, después de sustituir la batería del vehículo o de cambiar las co

Pagina 13 - Precautions

11GBCanceling the DEMO ModeYou can cancel the demonstration display which appears when the source is off and the clock is displayed.1Press MENU, rotat

Pagina 14 - Specifications

8ESConexión de otros dispositivos de audio portátiles1Apague el dispositivo de audio portátil.2Baje el volumen de la unidad.3Conecte el dispositivo de

Pagina 15 - Copyrights

9ES1Seleccione la banda y, a continuación, toque el número de presintonía deseado (1 a 6).Utilización del sistema de datos de radio (RDS)AF resintoniz

Pagina 16 - Troubleshooting

10ESTipos de programasLos datos CT de la transmisión RDS ajustan la hora del reloj.1Ajuste [SET CT] de [GENERAL] en [SET CT-ON] (página 13).Reproducci

Pagina 17 - USB device playback

11ESAntes de establecer una conexión, seleccione el modo USB (modo Android o modo MSC/MTP) en función del dispositivo USB (página 13).1Conecte el disp

Pagina 18 - Messages

12ES5Gire el dial de control para seleccionar el elemento que desee y púlselo.Se inicia la reproducción.Cancelación del modo DEMOPuede cancelar la pan

Pagina 19 - Parts List for Installation

13ESAjustes generales (GENERAL)AREAEspecifica la región en la que va a utilizarse esta unidad: [EUROPE], [RUSSIA].Si se modifica la región seleccionad

Pagina 20 - Connection

14ESAF/TA (frecuencias alternativas/anuncio de tráfico)Selecciona el ajuste de las frecuencias alternativas (AF) y los anuncios de tráfico (TA): [AF-O

Pagina 21 - Making connections

15ESAjustes de pantalla (DISPLAY)DIMMERModifica el brillo de la pantalla: [ON], [OFF], [CLK] (reloj).Para que esta función solo esté activa durante un

Pagina 22 - Installation

16ES Puede conectarse a los siguientes modelos de iPod. Actualice sus dispositivos iPod a la última versión de software antes de utilizarlos.Modelos

Pagina 23 - Fuse replacement

17ESEspecificacionesSección del sintonizadorFMRango de sintonización:Si [AREA] está ajustado en [EUROPE]:87,5 MHz – 108,0 MHzSi [AREA] está ajustado e

Pagina 24

12GBEDIT CUSTOMRegisters the functions (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–) to the steering wheel remote control: Rotate the control dial to select the f

Pagina 25

18ESEl diseño y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.Windows Media es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Cor

Pagina 26

19ESSolución de problemasLa siguiente lista de comprobación pretende facilitar la solución de los problemas que surjan con la unidad.Antes de consulta

Pagina 27 - Hauptgerät

20ESRDSNo es posible recibir los servicios RDS (si [AREA] está ajustado en [RUSSIA]). FM3 está seleccionado. Seleccione FM1 o FM2. Los servicios RD

Pagina 28 - Abnehmen der Frontplatte

21ESMensajesEs posible que aparezcan o parpadeen los siguientes mensajes durante la utilización de la unidad.HUB NO SUPRT: concentradores USB no compa

Pagina 29 - Batteriespannung

22ESPara la operación de actualización del firmware:FILE ERROR: el programa de actualización no está almacenado en el dispositivo USB. Guarde el prog

Pagina 30 - Anschließen eines anderen

23ESPrecauciones Dirija todos los cables de masa a un punto de masa común. Evite que los cables queden atrapados bajo un tornillo o en piezas móvile

Pagina 31 - Das Radiodatensystem (RDS)

24ESConexión*1 No suministrado*2 Impedancia de altavoz: 4  – 8  × 4*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)*4 En función del tipo de vehículo, use

Pagina 32 - Einstellen der Uhrzeit (CT)

25ESSi tiene una antena motorizada sin caja de relés, la conexión de esta unidad con el cable de conexión de alimentación suministrado  puede dañar l

Pagina 33 - Wiedergabe mit einem USB

26ESCompruebe el conector de alimentación auxiliar de su vehículo y conecte los cables correctamente en función del vehículo.Conexión comúnPosiciones

Pagina 34 - Suchen und Wiedergeben von

27ES2Introduzca las dos llaves de desbloqueo  hasta que encajen, baje el soporte  y tire de la unidad hacia arriba para separarla.Antes de la instal

Pagina 35 - (GENERAL)

13GBFADERAdjusts the relative level: [FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].AUX VOL (AUX volume)Adjusts the volume level for each connected auxiliary devic

Pagina 36

2RU            .    ,   

Pagina 37 - (DISPLAY)

3RUСодержание      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Начало работы  

Pagina 38 - Sicherheitsmaßnahmen

4RUСправочник по деталям и органам управления Кнопка снятия передней панели SRC (источник) . .OFF  

Pagina 39 - Technische Daten

5RU Номерные кнопки (1–6)    .      .ALBUM /   

Pagina 40 - Urheberrechte

6RUПерезагрузка устройства   ,         

Pagina 41 - Störungsbehebung

7RUПодключение устройства USB1Уменьшите громкость на аппарате.2Подключите устройство USB к аппарату.  iPhone  iPod  

Pagina 42

8RUПрослушивание радио     SRC   [TUNER].1Нажимая кнопку MODE, измените диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW)

Pagina 43 - Meldungen

9RUДля сохранения станций RDS с параметрами AF и TA     RDS   AF/TA.  AF/TA,  

Pagina 44 - Lenkradfernbedienung:

10RUВоспроизведение устройства USB      “iPod”       iPod  iPod  iPhone,

Pagina 45 - Vorsichtsmaßnahmen

11RUПоиск и воспроизведение композиций,    USB   Android.1Чтобы выбрать нужный режим воспроизведения, во врем

Pagina 46 - Anschluss

14GB You can connect to the following iPod models. Update your iPod devices to the latest software before use.Compatible iPhone/iPod models Use of t

Pagina 47 - Tiefsttonlautsprecher

12RUОтмена режима DEMO    ,     ,   .1Нажмите кнопку MENU, п

Pagina 48 - Stromanschlussdiagramm

13RUSTR CONTROL (    )      .   

Pagina 49

14RUFW UPDATE ( )  : [YES], [NO].    .   

Pagina 50 - Austauschen der Sicherung

15RUОбновление микропрограммы  ,   -  ,    ,   

Pagina 51

16RU   “  Apple” ,         Apple,   

Pagina 52

17RU  [AREA]   [RUSSIA]:FM CCIR:  -1956,5   -487,3    +500,0   +2095,4 FM OIRT:  -1815,6   -943,

Pagina 53 - ATTENTION

18RU       .       

Pagina 54 - Table des matières

19RUПоиск и устранение неисправностей       ,     

Pagina 55 - Emplacement des commandes

20RUВ диапазоне FM3 не удастся настроить частоты 65 МГц – 74 МГц. [AREA]  [EUROPE].  [AREA]  [RUSSIA] (. 12).RDSНе

Pagina 56 - Retrait de la façade avant

21RUСообщения         .HUB NO SUPRT:    USB.INVALID

Pagina 57 - Contrôle de la tension de la

15GBSelectivity: 75 dB at 400 kHzSignal-to-noise ratio: 73 dBSeparation: 50 dB at 1 kHzFrequency response: 20 Hz – 15,000 HzMW/LWTuning range:MW: 531

Pagina 58 - Connexion d’un autre

22RUПримечания по обновлению микропрограммного обеспеченияFILE ERROR:       USB.  

Pagina 59 - (Système de

23RUВнимание! Подведите все заземляющие провода к общей точке заземления.          (

Pagina 60 - Réglage de l’heure (CT)

24RUПодключение*1     .*2   : 4  – 8  × 4*3    RCA (   

Pagina 61 - Lecture d’un périphérique USB

25RU        ,          

Pagina 62 - (Mode Saut)

26RU           (    ).О

Pagina 63 - Configuration générale

27RU2Вставьте оба ключа для демонтажа  до щелчка, потяните кронштейн  вниз, а затем потяните устройство вверх, чтобы отсоединить его. 

Pagina 66 - Précautions

 , Sony Corporation ,         2014/53/EU.      

Pagina 67 - Spécifications

Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di confor

Pagina 68

16GB Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in

Pagina 69 - Dépannage

http://www.sony.net/©2017 Sony Corporation Printed in Thailandhttp://www.sony.eu/supportSite d’assistanceSi vous avez des questions ou si vous souhait

Pagina 70 - Lecture de périphériques USB

17GBRadio receptionStations cannot be received.The sound is hampered by noises. The connection is not correct. Check the connection of the car anten

Pagina 71

18GBMessagesThe following messages may appear or flash during operation.HUB NO SUPRT: USB hubs are not supported.INVALID The selected operation could

Pagina 72

19GBCautions Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e

Pagina 73 - Liste des pièces pour

2GBMade in ThailandThe nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis.Hereby, Sony Corporation declares that th

Pagina 74 - Raccordement

20GBConnection*1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4  – 8  × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wi

Pagina 75 - Caisson de graves

21GBIf you have a power antenna (aerial) without a relay box, connecting this unit with the supplied power supply lead  may damage the antenna (aeria

Pagina 76

22GBMake sure your car’s auxiliary power connector, and match the connections of cords correctly depending on the car.Common connectionWhen the positi

Pagina 77 - Remplacement du fusible

23GBBefore installing, make sure the catches on both sides of the bracket  are bent inwards 2 mm (3/32 in).1Position the bracket  inside the dashboa

Pagina 78

2DEFür mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer: S/N: _____________________

Pagina 79

3DEHinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pol

Pagina 80

4DEInhaltLage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Vorbereitungen

Pagina 81 - Guida alle parti e ai comandi

5DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente Taste zum Lösen der Frontplatte SRC (Tonquelle)Einschalten des Geräts.Wechseln der Tonquelle.OFFWe

Pagina 82 - Rimozione del pannello

6DE Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6)Einstellen gespeicherter Radiosender. Zum Speichern von Sendern halten Sie die Taste gedrückt.ALBUM /Übe

Pagina 83 - Impostazione dell’orologio

7DEZurücksetzen des GerätsBevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder Verbindungen gewechselt haben,

Pagina 84 - Collegamento di un altro

3GBTable of ContentsGuide to Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Getting StartedDetaching the Front Panel. . . . . . . . . . .

Pagina 85 - (sistema dati radio)

8DEAnschließen eines USB-Geräts1Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunter.2Schließen Sie das USB-Gerät an dieses Gerät an.Zum Anschließen ein

Pagina 86

9DERadioempfangWenn Sie Radio hören wollen, drücken Sie SRC, um [TUNER] auszuwählen.1Drücken Sie MODE, um den Frequenzbereich zu wechseln (FM1, FM2, F

Pagina 87 - Riproduzione

10DESo speichern Sie RDS-Sender zusammen mit der AF- und TA-EinstellungSie können zusammen mit den RDS-Sendern eine AF/TA-Einstellung speichern. Stell

Pagina 88

11DEWiedergabe mit einem USB-GerätIn dieser Bedienungsanleitung wird „iPod“ als allgemeiner Begriff für die iPod-Funktionen bei einem iPod und iPhone

Pagina 89 - Impostazione generale

12DESuchen und Wiedergeben von TitelnNicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus angeschlossen ist.1Drücken Sie während der Wiedergabe so oft

Pagina 90

13DEBeenden des DEMO-ModusSie können die Demo, die bei ausgeschalteter Tonquelle und eingeblendeter Uhrzeit angezeigt wird, abbrechen.1Drücken Sie MEN

Pagina 91 - Impostazione del display

14DESTEERINGZum Registrieren/Zurücksetzen der Einstellungen für die Lenkradfernbedienung. (Verfügbar, wenn die Verbindung über das Verbindungskabel (n

Pagina 92 - Precauzioni

15DEEs dauert einige Minuten, bis die Firmwareaktualisierung abgeschlossen ist. Stellen Sie den Zündschlüssel während der Aktualisierung nicht in die

Pagina 93 - Caratteristiche tecniche

16DEAktualisieren der FirmwareZum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die Support-Website auf, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist, und

Pagina 94 - Informazioni su copyright

17DE Die Verwendung des „Made for Apple“-Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anschluss an das(die) Apple-Produkt(e) entwickelt

Pagina 95 - Guida alla soluzione dei

4GBGuide to Parts and Controls Front panel release button SRC (source)Turn on the power.Change the source.OFFPress and hold for 1 second to turn the

Pagina 96 - Ricezione radiofonica

18DEEntsprechender Codec: MP3 (.mp3)Bitrate: 8 Kbps - 320 Kbps (Unterstützt VBR (variable Bitrate))Abtastrate: 16 kHz - 48 kHzWMA (.wma)Bitrate: 32 Kb

Pagina 97 - Messaggi

19DEDIESE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND DEREN PARTNERN OHNE GEWÄHR ZUR VERFÜGUNG GESTELLT UND JEDWEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE H

Pagina 98

20DEDas Gerät wechselt während der Wiedergabe bzw. des Radioempfangs in den Demo-Modus. Wenn [DEMO-ON] eingestellt ist und 5 Minuten lang keine Funkt

Pagina 99 - Elenco dei componenti per

21DEDer Ton setzt aus. Bei einer hohen Bitrate kommt es möglicherweise zu Tonaussetzern. DRM-Dateien (digitale Rechteverwaltung) können in manchen F

Pagina 100 - Connessioni

22DEUSB ERROR: Die Wiedergabe mit dem USB-Gerät ist nicht möglich. Schließen Sie das USB-Gerät erneut an.USB NO DEV: Es ist kein USB-Gerät angeschlos

Pagina 101 - Collegamenti

23DEVorsichtsmaßnahmen Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an. Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer

Pagina 102 - Installazione

24DEAnschluss*1 Nicht mitgeliefert*2 Lautsprecherimpedanz: 4  – 8  × 4*3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert)*4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen A

Pagina 103

25DEWenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen verwenden und dieses Gerät mit der mitgelieferten Stromversorgungsleitung  anschließen, kann die A

Pagina 104

26DEStellen Sie die Position des Hilfsstromanschlusses bei Ihrem Fahrzeug fest und nehmen Sie die Anschlüsse entsprechend dem Fahrzeug richtig vor.Nor

Pagina 105 - PRECAUCIÓN

27DEInstallationNehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die Schutzumrandung  und die Halterung  vom Gerät ab.1Fassen Sie die Schutzumrandung  mi

Pagina 106 - Tabla de contenidos

5GB (shuffle)(Not available when a USB device in Android mode is connected.) (play/pause) EXTRA BASSReinforces bass sound in synchronization with th

Pagina 107 - Guía de elementos y controles

28DEErläuterungen dazu finden Sie unter „Abnehmen der Frontplatte“ (Seite 6).Erläuterungen dazu finden Sie unter „Zurücksetzen des Geräts“ (Seite 7).W

Pagina 109 - Ajuste del reloj

2FRFabriqué en ThaïlandeLa plaque signalétique reprenant la tension d’alimentation, etc. se trouve sur le dessous du châssis.Le soussigné, Sony Corpor

Pagina 110 - Escuchar la radio

3FRATTENTIONLa plage de fréquences suivante 65 – 74 MHz n’est pas affectée à la diffusion du son dans la table des affectations communes européennes e

Pagina 111

4FRTable des matièresEmplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 5PréparationRetrait de la façade avant. . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 112 - Reproducción

5FREmplacement des commandes Touche de déverrouillage de la façade avant SRC (Source)Permet de mettre l’appareil sous tension.Permet aussi de change

Pagina 113 - Búsqueda y reproducción de

6FR Touches numériques (1 à 6)Permettent de recevoir les stations radio mémorisées. Maintenez enfoncé pour mémoriser une station.ALBUM /Permettent

Pagina 114 - Cancelación del modo DEMO

7FRRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccor

Pagina 115 - Ajustes generales (GENERAL)

8FRConnexion d’un périphérique USB1Baissez le volume sur le périphérique.2Raccordez le périphérique USB à l’appareil.Pour connecter un iPod/iPhone, ut

Pagina 116 - Ajustes de sonido (SOUND)

9FRUtilisation de la radioPour écouter la radio, appuyez sur SRC afin de sélectionner [TUNER].1Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3,

Pagina 117 - Precauciones

6GBResetting the UnitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing connections, you must reset the unit

Pagina 118 - Mantenimiento

10FRMémorisation des stations RDS avec les réglages AF et TAVous pouvez présélectionner les stations RDS avec un réglage AF/TA. Réglez AF/TA, puis mém

Pagina 119 - Especificaciones

11FRLecture d’un périphérique USBDans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé pour faire référence, de manière générale, aux fonctions iPod d’un iPod o

Pagina 120 - Derechos de autor

12FRRecherche et lecture de plagesNon disponible quand un périphérique USB en mode Android est connecté.1En cours de lecture, appuyez plusieurs fois s

Pagina 121 - Solución de problemas

13FRDésactivation du mode DEMOVous pouvez désactiver l’écran de démonstration qui s’affiche lorsque la source est désactivée et que l’horloge est affi

Pagina 122

14FRCUSTOMMode d’entrée de la télécommande au volantPRESETMode d’entrée de la télécommande filaire, excepté la télécommande au volant (qui est sélecti

Pagina 123 - Mensajes

15FRConfiguration du son (SOUND)Ce menu de configuration est disponible quelle que soit la source.EQ10 PRESETSélectionnez une courbe d’égaliseur parmi

Pagina 124

16FRMise à jour du firmwarePour mettre à jour le firmware, consultez le site d’assistance à l’adresse mentionnée sur la couverture arrière, puis suive

Pagina 125 - Lista de piezas para la

17FR L’utilisation du badge Made for Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour être raccordé spécifiquement au produit ou aux produits Apple i

Pagina 126 - Conexión

18FRCodec correspondant : MP3 (.mp3)Débit binaire : 8 kbits/s – 320 kbits/s (prise en charge de VBR (Variable Bit Rate))Taux d’échantillonnage : 16 kH

Pagina 127 - Establecimiento de conexiones

19FRCE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DETENTEURS DU COPYRIGHT ET SES CONTRIBUTEURS « EN L’ETAT » SANS QUELQUE GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE

Pagina 128 - Instalación

7GBConnecting Other Portable Audio Device1Turn off the portable audio device.2Turn down the volume on the unit.3Connect the portable audio device to t

Pagina 129 - Sustitución de fusibles

20FRRéception radioImpossible de capter des stations.Le son comporte des parasites. Le raccordement n’est pas correct. Vérifiez le raccordement de l

Pagina 130

21FR Le mode USB du périphérique n’est pas correctement réglé. Assurez-vous que le mode USB du périphérique est réglé sur le mode MSC/MTP.Le son ne

Pagina 131 - Содержание

22FRPour utiliser la télécommande au volant :ERROR : une erreur s’est produite lors de l’enregistrement de la fonction. Recommencez l’enregistrement

Pagina 132 - Основное устройство

23FRAttention Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un point de masse commun. Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par

Pagina 133 - Снятие передней панели

24FRRaccordement*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4  – 8  × 4*3 Cordon à broches RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez

Pagina 134 - Проверка напряжения в

25FRSi vous disposez d’une antenne électrique dépourvue de relais, vous risquez de l’endommager si vous raccordez cet appareil à l’aide du câble d’ali

Pagina 135 - Подключение другого

26FRRaccordement ordinaireQuand les positions des câbles rouge et jaune sont inverséesQuand le véhicule est dépourvu de position ACCAprès avoir fait c

Pagina 136 - Системы радиоданных (RDS)

27FRAvant de procéder à l’installation, assurez-vous que les languettes des deux côtés du support  sont inclinées de 2 mm vers l’intérieur.1Positionn

Pagina 137 - Установка часов (CT)

2ITFabbricato in ThailandiaLa targhetta indicante la tensione operativa e informazioni simili è situata nella parte inferiore del rivestimento.Con la

Pagina 138 - Воспроизведение устройства

3ITATTENZIONEIl seguente intervallo di frequenza 65 – 74 MHz non è assegnato alla trasmissione audio secondo la tabella delle allocazioni comuni europ

Pagina 139 - Поиск и воспроизведение

8GB1Select the band, then press a number button (1 to 6).Using Radio Data System (RDS)AF continuously retunes the station to the strongest signal in a

Pagina 140 - Настройка общих

4ITIndiceGuida alle parti e ai comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Operazioni preliminariRimozione del pannello anteriore . . . . . . . . . .

Pagina 141

5ITGuida alle parti e ai comandi Tasto rilascio pannello anteriore SRC (sorgente)Per accendere l’apparecchio.Per cambiare la sorgente.OFFTenere prem

Pagina 142 - Настройка дисплея (DISPLAY)

6IT Tasti numerici (da 1 a 6)Per ricevere le stazioni radio memorizzate. Tenere premuto per memorizzare le stazioni.ALBUM /Per saltare un album per

Pagina 143 - Меры предосторожности

7ITAzzeramento dell’apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto o dopo avere effett

Pagina 144 - Технические характеристики

8ITCollegamento di un dispositivo USB1Abbassare il volume sull’apparecchio.2Collegare il dispositivo USB all’apparecchio.Per collegare un iPod/iPhone,

Pagina 145 - Общая информация

9ITAscolto della radioPer ascoltare la radio, premere SRC per selezionare [TUNER].1Premere MODE per cambiare banda (FM1, FM2, FM3, MW o LW).2Premere M

Pagina 146 - Авторские права

10ITMemorizzazione di stazioni RDS con impostazione AF e TAÈ possibile preselezionare le stazioni RDS insieme all’impostazione AF/TA. Impostare AF/TA,

Pagina 147 - Поиск и устранение

11ITRiproduzione di un dispositivo USBNelle presenti Istruzioni per l’uso il termine “iPod” viene utilizzato come denominazione generica per le funzio

Pagina 148

12ITRicerca e riproduzione dei braniNon disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android.1Durante la riproduzione, premere più vo

Pagina 149 - Сообщения

13ITDisattivazione del modo DEMOÈ possibile disattivare il display di dimostrazione che viene visualizzato quando la sorgente è disattivata ed è visua

Pagina 150 - Примечания по обновлению

9GBThe CT data from the RDS transmission sets the clock.1Set [SET CT] in [GENERAL] to [SET CT-ON] (page 12).Playing a USB DeviceIn these Operating Ins

Pagina 151 - Перечень деталей для

14ITSTEERINGConsente di registrare/azzerare le impostazioni del telecomando da volante. (Disponibile quando è collegato con il cavo di collegamento (n

Pagina 152 - Подключение

15ITImpostazione dell’audio (SOUND)Questo menu di impostazioni è disponibile quando è selezionata qualsiasi sorgente.EQ10 PRESETConsente di selezionar

Pagina 153 - Установка соединений

16ITAggiornamento del firmwarePer aggiornare il firmware, visitare il sito dedicato all’assistenza riportato sulla retrocopertina e seguire le istruzi

Pagina 154 - Установка

17IT L’uso dell’adesivo Made for Apple indica che un accessorio è stato progettato per essere collegato specificatamente al prodotto Apple indicato e

Pagina 155 - Замена предохранителя

18ITCodec corrispondenti: MP3 (.mp3)Velocità di trasmissione: 8 kbps – 320 kbps (Supporta VBR (Variable Bit Rate, velocità di trasmissione variabile))

Pagina 156

19ITIL SOFTWARE È FORNITO DAI DETENTORI DEL COPYRIGHT E DAI COLLABORATORI “COSÌ COM’È” E NON SI RICONOSCE ALCUNA ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA,

Pagina 157

20ITRicezione radiofonicaNon è possibile ricevere le stazioni.L’audio è disturbato. Il collegamento non è corretto. Verificare il collegamento dell’

Pagina 158

21ITL’audio non viene emesso durante la riproduzione in modalità Android. Quando l’apparecchio è in modalità Android, l’audio viene emesso soltanto d

Pagina 159

22ITPer l’aggiornamento del firmware:FILE ERROR: l’aggiornatore non è archiviato nel dispositivo USB. Archiviare l’aggiornatore nel dispositivo USB,

Pagina 160

23ITAttenzione Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di massa comune. Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nell

Commenti su questo manuale

Nessun commento