Sony DSLR-A290 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Sony DSLR-A290. Sony DSLR-A290 Инструкция по эксплуатации Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 191
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей ЛОC
(летучих органических соединений).
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем Web-
сайте поддержки покупателей.
Цифровая зеркальная фотокамера
Инструкция по эксплуатации
DSLR-A290
Printed in Thailand
A-переходник
®
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Sommario

Pagina 1 - A-переходник

Hапечатано с использованием печатной краски на основе растительного масла без примесей ЛОC (летучих органических соединений).Дополнительная информация

Pagina 2 - Батарейный блок

10Использование функции съемкиВыбор способа фокусировки ... 77Использование автоматической фокусировки ...

Pagina 3 - Для покупателей в

100Примечания• Если режим экспозиции установлен на AUTO или Выбор сцены, то [ТворческийСтиль] фиксируется на (Стандартное) и выбор других установок

Pagina 4

Использование функции съемки101 Выбор режима протяжкиЭтот фотоаппарат имеет пять режимов протяжки, таких как однокадровый и непрерывный. Используйте и

Pagina 5

102Максимальное количество непрерывных снимковИмеется верхний предел количества непрерывно снимаемых фотоснимков.Примечания• Непрерывная съемка невозм

Pagina 6 - Сведения о пользовании

Использование функции съемки103Отмена таймера автоспускаНажмите на кнопке управления.Примечание• Пользуйтесь крышкой видоискателя, если вы нажимаете

Pagina 7 - О характеристиках

104Съемка со сдвигом позволяет вам делать несколько изображений с различными уровнями экспозиции. Эта камера оборудована функцией автоматического сдви

Pagina 8 - Оглавление

Использование функции съемки105• Режим брекетинга не может использоваться при установке режима записи на AUTO или Выбор сцены.Шкала EV при съемке в ре

Pagina 9

106Можно производить съемку при помощи кнопок SHUTTER и 2SEC (затвор спускается через 2 секунды) на беспроводном пульте дистанционного управления RMT-

Pagina 10 - Использование

Использование функции просмотра107Использование функции просмотраВоспроизведение изображенийПоследнее записанное изображение показывается на ЖК-монито

Pagina 11

108Возврат к экрану нормального воспроизведенияНажмите кнопку .Примечание• При копировании повернутых изображений на компьютер, прикладная программа

Pagina 12 - Проверка прилагаемых

Использование функции просмотра109Отмена воспроизведения увеличенного изображенияНажмите кнопку так, чтобы изображение вернулось к своему нормальном

Pagina 13 - Подготовка батарейного блока

11 Выбор режима протяжки ... 101Съемка одного кадра ... 101Непрерывная съемка ...

Pagina 14 - 2 Подключите зарядное

110Выбор папкиДля работы в режиме слайд-шоу можно пользоваться кнопкой Fn или MENU. Ниже приведено описание работы при помощи кнопки Fn.Кнопка Fn t [С

Pagina 15

Использование функции просмотра111Проверка информации о снятых изображенияхПри каждом нажатии DISP на кнопке управления информация на экране изменяетс

Pagina 16

112ABОтображение гистограммыДисплей Индикация Карта памяти (22)100-0003 Папка – номер файла (146)- Защита (115)DPOF3 Настройка DPOF (156) Качество

Pagina 17 - 3 Закройте крышку

Использование функции просмотра113Как проверить гистограммуГистограмма представляет собой распределение яркости, которое показывает, сколько пикселов

Pagina 18

114Коррекция экспозиции приведет к соответствующему изменению гистограммы. Иллюстрация справа является примером.Съемка с коррекцией экспозиции в полож

Pagina 19

Использование функции просмотра115Защита изображений (Защита)Вы можете защитить изображения от случайного удаления.Для работы с функцией защиты можно

Pagina 20 - Установка объектива

116Кнопка Fn t [Защита] t [Все изображен.] или [Отменить все] t [Да]Защита/Отмена защиты всех изображений

Pagina 21 - 2 Установите упаковочную

Использование функции просмотра117Удаление изображений (Удалить)После того, как снимок удален, восстановить его невозможно. Убедитесь, нужно ли удалят

Pagina 22 - Установка карты памяти

1182 При помощи кнопки управления выберите изображения, которые необходимо удалить, а затем нажмите центр кнопки управления.На выбранном снимке появит

Pagina 23 - Закройте крышку карты памяти

Использование функции просмотра119Кнопка Fn t [Удалить] t [Все изображен.] t [Удалить]Примечание• При выборе параметра [Все изображен.] для удаления б

Pagina 24

12Ïîäãîòîâêà ôîòîàïïàðàòàПроверка прилагаемых предметовЧисло в скобках указывает количество.• Фотоаппарат (1)• BC-VH1 Зарядное устройство (1)• Шнур пи

Pagina 25 - Подготовка фотоаппарата

120Просмотр изображений на экране телевизораДля просмотра на экране телевизора изображений, снятых фотоаппаратом, необходимы кабель HDMI (продается от

Pagina 26

Использование функции просмотра121Примечания• Пользуйтесь кабелем HDMI с логотипом HDMI.• Один конец кабеля со штепселем mini HDMI подключите к фотоап

Pagina 27 - Нажмите кнопку MENU

122Система PALАвстралия, Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Голландия, Гонконг, Дания, Испания, Италия, Китай, Кувейт, Малайзия, Новая Зеландия, Нор

Pagina 28 - (настройка диоптрий)

Использование функции просмотра123Пункты Меню связиПримечания• Если фотоаппарат подключен к телевизору кабелем HDMI, то количество доступных функций о

Pagina 29 - Использование прилагаемых

124Изменение настройкиНастройка размера и качества изображенияКнопка MENU t 1 t [Размер изобр.] t Выберите требуемый размер[Формат]: [3:2][Формат]: [

Pagina 30 - 2 Наденьте крышку на

Изменение настройки125Примечание• Для дополнительной информации о количестве изображений, которые могут быть сделаны при изменении качества изображени

Pagina 31 - Проверка количества снятых

126Настройка способа записи на карту памятиКнопка MENU t 2 t [Номер файла] t Выберите требуемую настройкуЗаписанные изображения сохраняются в автомат

Pagina 32

Изменение настройки127Вы можете создать на карте памяти папку для записи изображений.Будет создана новая папка под номером, на единицу превышающим наи

Pagina 33 - Чистка объектива

128Изменение настройки подавления помехПри установке выдержки на одну секунду или больше (Съемка с длительным экспонированием), подавление помех включ

Pagina 34 - 2 Нажмите кнопку MENU

Изменение настройки129Примечания• Подавление помех не выполняется при непрерывной съемке, непрерывном брекетинге, или при непрерывном автоспуске, даже

Pagina 35 - 6 Используйте воздуходувку

Подготовка фотоаппарата13Подготовка батарейного блокаПри первом использовании фотоаппарата зарядите батарейный блок NP-FH50 “InfoLITHIUM” (прилагается

Pagina 36

130Изменение функций, присвоенных диску управленияКогда режим записи установлен на M (Ручная экспозиция), можно настроить фотоаппарат таким образом, ч

Pagina 37 - Идентификация частей и

Изменение настройки131Изменение других параметровВыбирает звук, который издается при блокировке затвора, во время обратного отсчета автоспуска и т. п.

Pagina 38 - Задняя сторона

132Примечание• Независимо от установки в этом меню, фотоаппарат переключается в режим экономии питания через 30 мин, если он подключен к телевизору ил

Pagina 39 - Боковые стороны/Низ

Изменение настройки133Настройка ЖК-монитораКнопка MENU t 1 t [Яркость ЖКД] t Выберите требуемую настройкуВы можете посмотреть записанное изображение

Pagina 40

134Получение информации о версии фотоаппаратаОтображает версию фотоаппарата. Проверьте дату обновления микропрограммного обеспечения.Кнопка MENU t 3

Pagina 41

Изменение настройки135Возврат настроек к значениям по умолчаниюВы можете сбросить основные функции фотоаппарата.Кнопка MENU t 3 t [Сброс настроек] t

Pagina 42

136Меню Пользовательские установкиМеню режима воспроизведенияМеню установкаNR долгой эксп. (128) ВклNR высокого ISO (128) ВклФункция Состояние после с

Pagina 43

Просмотр изображений на компьютере137Просмотр изображений на компьютереКопирование изображений на компьютерВ данном разделе описывается процесс копиро

Pagina 44

138улучшенную передачу данных (высокоскоростную передачу), поскольку данный фотоаппарат совместим с интерфейсом Hi-Speed USB (совместимый с USB 2.0).•

Pagina 45 - Видоискатель

Просмотр изображений на компьютере139Шаг 1: Подключение фотоаппарата к компьютеру1 Вставьте карту памяти с записанными изображениями в фотоаппарат.2 В

Pagina 46 - Выбор функции/настройки

14О времени зарядки• Ниже приводится время, необходимое для зарядки полностью разряженного батарейного блока (прилагается) при температуре 25°C.• Врем

Pagina 47 - 3 В соответствии с

1406 Подключите фотокамеру к компьютеру.На рабочем столе откроется Мастер автозапуска.1 К разъему USBКабель USB 2 К разъему USB

Pagina 48

Просмотр изображений на компьютере141Для WindowsВ данном разделе описывается пример копирования изображений в папку “Документы” (Для Windows XP: “Мои

Pagina 49 - (Функция)

1423 Сделайте двойной щелчок по папке, где хранятся файлы изображений, которые Вы хотите скопировать.Затем щелкните правой кнопкой мыши на файле изобр

Pagina 50 - Меню режима

Просмотр изображений на компьютере143Для Macintosh• Если изображение с таким же именем файла существует в папке назначения копирования, появится сообщ

Pagina 51 - Съемка изображения без

144Просмотр изображений на компьютереДанный раздел описывает процедуру просмотра скопированных изображений в папке “Документы” (Для Windows XP: “Мои д

Pagina 52

Просмотр изображений на компьютере145Выполните перечисленные ниже процедуры для Windows или Macintosh перед: • Отсоединением кабеля USB.• Извлечением

Pagina 53 - Использование штатива

146Файлы изображений, записанные фотоаппаратом, группируются в папки на карте памяти.Пример: структура папок для Windows VistaМеста хранения файлов из

Pagina 54 - / Съемка с автоматической

Просмотр изображений на компьютере147В данном разделе описывается процесс на примере использования компьютера с системой Windows. Выполнение пункта 1

Pagina 55 - 5 Нажмите кнопку затвора

148Примечания• Возможно, Вы не сможете воспроизвести некоторые изображения, в зависимости от размера изображения.• Если файл изображения был обработан

Pagina 56 - 6 Нажмите кнопку затвора

Просмотр изображений на компьютере149Использование программного обеспеченияДля обработки изображений, записанных фотоаппаратом, поставляются следующие

Pagina 57 - Съемка с подходящей

Подготовка фотоаппарата15– Быстрое мигание: лампочка включается и выключается с интервалом 0,15 сек.– Медленное мигание: лампочка включается и выключа

Pagina 58 - Технические приемы съемки

150ЦП/Память: Pentium III 500 МГц или более мощный, 256 МБ ОЗУ или более (Рекомендуется: Pentium III 800 МГц или быстрее и 512 МБ ОЗУ или более)Жестки

Pagina 59 - Съемка пейзажей

Просмотр изображений на компьютере151x Macintosh• Войдите в систему как Администратор.1 Включите компьютер и вставьте диск CD–ROM (прилагается) в прив

Pagina 60 - Съемка мелких объектов

152Примечание• Когда появится сообщение с запросом на подтверждение перезагрузки компьютера, перезагрузите компьютер, следуя инструкциям на экране.1 В

Pagina 61 - Съемка движущихся объектов

Просмотр изображений на компьютере153Примечание• Если вы сохраните изображение как данные RAW, оно сохранится в формате ARW2.1.С помощью приложения “I

Pagina 62 - Съемка изображений заката

154x MacintoshДважды щелкните по [Image Data Converter SR Ver.3] в папке [Sony Image Data Suite] из папки [Программы].Для выхода нажмите пункт выхода

Pagina 63 - Ночная съемка

Просмотр изображений на компьютере155Примечание• Приложение “PMB” несовместимо с компьютерами Macintosh.С помощью приложения “PMB” вы можете:• Импорти

Pagina 64 - Съемка изображения в

156Печать изображенийОпределение данных DPOFС помощью фотоаппарата можно указать, какие снимки и в каком количестве следует напечатать, прежде чем вып

Pagina 65

Печать изображений157Кнопка Fn t [Укажите печать] t [Установка DPOF] t [Все изображен.] или [Отменить все] t [Да] t [Да]• После выбора опции [Все изоб

Pagina 66 - (Запол.вспышка) (стр. 85)

158Печать изображений посредством подключения фотокамеры к принтеру, совместимому с PictBridgeПримечание• Нельзя напечатать снимки, выполненные в форм

Pagina 67 - (Приоритет диафрагмы)

Печать изображений1593 Выберите тип карты памяти, с которой вы хотите печатать изображения, при помощи переключателя карт памяти.Шаг 2: Подключение фо

Pagina 68 - 3 Отрегулируйте

16• Если зарядное устройство загрязнено, зарядка может быть неудачной. Очистите зарядное устройство сухой тканью и т.п.Использование фотоаппарата за г

Pagina 69

160Отмена печатиНажатие на центр кнопки управления во время печати приводит к отмене печати. Отсоедините кабель USB или выключите фотоаппарат. Если Вы

Pagina 70

Печать изображений161Размер бумагиПечать датыОтмена всехПосле появления сообщения выберите [Да], затем нажмите центр кнопки управления. Значок на ка

Pagina 71 - 2 При помощи диска

162ПрочееТехнические характеристикиФотоаппарат[Система]Тип фотоаппаратаЦифровая зеркальная фотокамера со встроенной вспышкой и сменным объективомОбъек

Pagina 72

Прочее163Измерительный метод40 сегментов сотовой формыДиапазон измеренияОт 1 до 20 EV (от 3 до 20 EV с точечным измерением), (при ISO 100 с объективом

Pagina 73 - 2 Поверните диск

164Рабочая температураОт 0 до 40°CФормат файлаСоответствует стандарту JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline), совместим с DPOFUSB-соединени

Pagina 74 - 3 Сделайте снимок после

Прочее165О совместимости форматов данных изображения• Данная фотокамера соответствует универсальному стандарту DCF (Design rule for Camera File system

Pagina 75 - 2 Вращайте диск управления

166• PowerPC является зарегистрированной торговой маркой IBM Corporation в США.• Логотип SDHC является торговой маркой.• MultiMediaCard является торго

Pagina 76 - 3 Держа нажатой кнопку

Прочее167Устранение неисправностейЕсли в вашем фотоаппарате имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению. Проверьте

Pagina 77 - Выбор способа фокусировки

168Не удается включить фотокамеру.• Правильно установите батарейный блок (стр. 17).• Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейный блок

Pagina 78 - 4 Нажмите кнопку затвора

Прочее169Затвор не спускается.• Используется карта памяти с переключателем защиты от записи, и этот переключатель установлен в положение LOCK. Установ

Pagina 79

Подготовка фотоаппарата17Извлечение батарейного блокаУстановка заряженного батарейного блока1 Передвигая рычаг открывания крышки батареи, откройте кры

Pagina 80 - 2 Держите кнопку затвора

170Eye-Start AF не работает.• Установите [Eye-Start AF] в [Вкл] (стр. 80).• Нажмите кнопку затвора наполовину.Вспышка не работает.• Режим вспышки уста

Pagina 81 - Использование функции съемки

Прочее171При нажатии кнопки затвора наполовину мигает индикация величины диафрагмы и/или выдержки.• Если объект слишком яркий или темный, это означает

Pagina 82

172В видоискателе мигает шкала EV b B.• Объект слишком яркий или слишком темный для диапазона экспозамера фотоаппарата.Фотоаппарат не воспроизводит из

Pagina 83 - 3 Поверните кольцо

Прочее173Вы не знаете, совместима ли операционная система Вашего компьютера с фотокамерой.• Посмотрите “Рекомендуемая конфигурация компьютера” (стр. 1

Pagina 84

174Программа “PMB” не запускается автоматически после установления USB-соединения.• Выполните USB-соединение после включения компьютера (стр. 139).Вы

Pagina 85 - Использование вспышки

Прочее175Цвет изображения выглядит странно.• При печати изображений, записанных в режиме Adobe RGB, на принтерах sRGB, не совместимых с Adobe RGB (DCF

Pagina 86

176Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к принтеру, или проконсультируйтесь с изготовителем принтера.Нев

Pagina 87

Прочее177Невозможно управлять фотокамерой после отмены печати.• Подождите немного, пока принтер выполняет отмену. В зависимости от принтера, для этого

Pagina 88 - 2 на кнопке управления t

178Фотоаппарат работает неправильно.• Выключите питание фотоаппарата. Извлеките и вставьте снова батарейный блок. Отсоедините шнур питания, если испол

Pagina 89

Прочее179Предупреждающие сообщенияПри появлении следующих сообщений выполните приведенные ниже инструкции.Несовместимая батарея. Используйте соотв. ти

Pagina 90 - Регулирование яркости

18Проверка остаточного заряда батарейного блокаУстановите выключатель питания в положение ON и проверьте заряд на ЖК-мониторе.Что представляет собой б

Pagina 91 - 2 Регулировка экспозиции

180Карта SD заблокирована.• Используется карта памяти с переключателем защиты от записи, и этот переключатель установлен в положение LOCK. Установите

Pagina 92 - Выберите требуемую настройку

Прочее181Проверьте подключенное устройство.• Невозможно установить соединение PictBridge. Отсоедините кабель USB и подсоедините его еще раз.Камера пер

Pagina 93 - (Мультисегментный)

182Меры предосторожностиНе используйте/не храните фотокамеру в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом или влажном местеВ таких местах, как, напри

Pagina 94 - Настройка ISO

Прочее183Как предотвратить конденсацию влагиПри перемещении фотоаппарата из холодного места в теплое помещение поместите фотоаппарат в пластиковый пак

Pagina 95 - (Баланс белого)

184Сведения о записи/воспроизведении• Перед съемкой событий, происходящих только один раз, выполните пробную съемку, чтобы убедиться в правильной рабо

Pagina 96 - (Флуоресцентный)

Указатель185УказательУказательААвто.откл.с вид ... 133Авто.просмотр ... 133Автовспышка ... 85

Pagina 97

186Количество записываемых изображений ...31, 32Конденсация влаги...182КОНТР.ПО HDMI...122Контрастность ...

Pagina 98 - Обработка изображения

Указатель187Режим очистки ... 34Режим протяжки... 101Режим фокусировки... 81Режим экспозамера...

Pagina 99

188A-ZAdobe RGB...100Eye-Start AF...80Image Data Converter SR ...153Image Data Lightbox SR ...1

Pagina 101 - Выбор режима протяжки

Подготовка фотоаппарата19Срок службы батареи• Срок службы батареи ограничен. Емкость батареи постепенно уменьшается по мере ее использования, а также

Pagina 104

2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИОПАС

Pagina 105

20Установка объективаПримечания• Задняя крышка объектива не входит в комплект объектива DT 18-55 мм F3,5-5,6 SAM. Если объектив хранится отдельно от ф

Pagina 106

Подготовка фотоаппарата21Снятие объективаПримечание по замене объективовЕсли пыль или грязь попадет внутрь фотоаппарата при смене объектива и осядет н

Pagina 107 - Воспроизведение изображений

22Установка карты памятиС данным фотоаппаратом можно использовать только карты “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, SD и SDHC. С данным

Pagina 108 - 1 Кнопка Fn t [Поверните]

Подготовка фотоаппарата23Извлечение карты памяти• Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте карту памяти.• Не используйте и не храните карту памяти в след

Pagina 109

24• При переноске или хранении карты памяти используйте прилагаемый к ней футляр.• Не подвергайте карту памяти воздействию воды.• Не прикасайтесь к ко

Pagina 110 - (Слайд-шоу)

Подготовка фотоаппарата25* Имеет функцию MagicGate. MagicGate - это технология защиты авторского права, использующая шифрование. На этом фотоаппарате

Pagina 111 - Проверка информации о снятых

26Подготовка фотоаппаратаПри первом включении камеры появляется экран установки даты/времени.Установка даты1 Для включения камеры установите выключате

Pagina 112 - Отображение гистограммы

Подготовка фотоаппарата27Для отмены действия установки даты/времениНажмите кнопку MENU.Для повторной установки даты/времениКнопка MENU t 2 t [Уст.Дат

Pagina 113

28В случае затруднений при вращении диска настройки диоптрийРегулирование резкости видоискателя (настройка диоптрий)Выполните регулировку с помощью ди

Pagina 114

Подготовка фотоаппарата29Использование прилагаемых принадлежностейВ этом разделе описывается использование плечевого ремня, крышки видоискателя и нагл

Pagina 115 - Защита изображений (Защита)

3Зарядное устройствоДаже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от источника питания переменного тока до тех пор, пок

Pagina 116 - [Отменить все] t [Да]

30Вы можете защитить камеру от попадания света, влияющего на экспозицию, через видоискатель. Установите крышку видоискателя, если затвор спускается бе

Pagina 117

Подготовка фотоаппарата31Проверка количества снятых изображенийПримечания• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для записи изображен

Pagina 118 - На выбранном снимке появится

32Карта памяти SD (Ед. изм.: изображения)* Когда параметр [Формат] установлен на [16:9], вы можете записать больше изображений, чем количество, указан

Pagina 119 - 4 Нажмите кнопку

Подготовка фотоаппарата33ЧисткаПротрите поверхность экрана с помощью любого имеющегося в продаже набора для очистки ЖК-монитора, чтобы удалить отпечат

Pagina 120 - 3 Включите питание

34• Химические вещества, такие как растворитель, бензин, спирт, а также гигиенические салфетки, репеллент, солнцезащитный крем или инсектицид и т.п.•

Pagina 121 - Система NTSC

Подготовка фотоаппарата353 Выберите [Режим очистки] при помощи v/V, затем нажмите центр кнопки управления.Появится сообщение “После чистки выключите к

Pagina 122 - Система SECAM

36Примечание• Если батарейный блок разрядится во время чистки, фотоаппарат начнет издавать звуковые сигналы. Немедленно остановите чистку и выключите

Pagina 123 - Пункты Меню связи

Перед началом работы37Перед началом работыИдентификация частей и индикаторов на экранеПодробное описание работы приведено на страницах, указанных в кр

Pagina 124 - Настройка размера и качества

38A Разъем для крепления дополнительных аксессуаров с автоматической фиксацией (88)B Видоискатель* (29)C Кнопка MENU (49)D Датчики видоискателя (80, 1

Pagina 125 - Изменение настройки

Перед началом работы39A Разъем HDMI (120)B Переключатель карт памятиC Крышка карты памятиD Слот для карт памяти “Memory Stick PRO Duo” (22)E Слот для

Pagina 126 - Настройка способа записи на

4Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или на поверхности с наклейкой.Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и

Pagina 127 - Форматирование карты памяти

40Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)Для переключения между графическим отображением и стандартным отображением нажимайте DISP на кноп

Pagina 128

Перед началом работы41В режиме графического отображения на экране графически показываются величины выдержки и диафрагмы и иллюстрируются принципы выбо

Pagina 129

42DДисплей ИндикацияОстаточный заряд батареи (18) Качество изображения (124) Размер изображения (124)/Формат (124) Карта памяти (22)100 Количес

Pagina 130 - Изменение функций

Перед началом работы43Подробное описание работы приведено на страницах, указанных в круглых скобках.ABЖК-монитор (Стандартное отображение)В режиме AUT

Pagina 131 - Изменение других параметров

44C Оптимизатор динамического диапазона (98)Дисплей ИндикацияОстаточный заряд батареи (18) Качество изображения (124) Размер изображения (124)/

Pagina 132 - Выбор языка

Перед началом работы45AB* При использовании вспышки HVL-F58AM/HVL-F42AM (продается отдельно), можно снимать с функцией высокоскоростной синхронизации

Pagina 133 - Настройка ЖК-монитора

46Выбор функции/настройкиИз списка меню вы можете выбрать функцию для съемки или воспроизведения. Для вывода на экран списка меню нажмите кнопку управ

Pagina 134 - Отображение версии

Перед началом работы471 Нажмите кнопку Fn.2 Выберите [Баланс белого] при помощи v/V/b/B на кнопке управления, затем нажмите на центр z, чтобы выполнит

Pagina 135 - Меню режима съемки

48Список в инструкцииКроме указаний по работе с кнопкой управления, в справочной строке также приводятся описания других действий. Ниже приводится опи

Pagina 136 - Меню установка

Перед началом работы49Эта кнопка открывает экраны, которые используются для настройки или для выполнения функций, часто применяемых для съемки или про

Pagina 137 - Копирование изображений на

5Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора от

Pagina 138

50Меню режима воспроизведения 1Удалить (117)Форматировать (127)Слайд-шоу (110)Защита (115)Укажите печать (156)Дисп.реж.воспр. (107)Меню установка 1Ярк

Pagina 139

Фотосъемка51ФотосъемкаСъемка изображения без дрожания камеры“Дрожание фотоаппарата” – это нежелательное движение фотокамеры, которое происходит после

Pagina 140 - 6 Подключите фотокамеру к

52Пункт 3Немного прижмите локти к телу.При съемке с согнутыми коленями зафиксируйте положение верхней части тела, оперев локоть на колено.Индикатор пр

Pagina 141 - 2 Дважды нажмите на [DCIM]

Фотосъемка53Чтобы отключить функцию SteadyShotКнопка MENU t 1 t [SteadyShot] t [Выкл]Примечание• Функция SteadyShot может работать неоптимально сразу

Pagina 142 - 4 Дважды щелкните по

54/ Съемка с автоматической настройкойРежим “AUTO” позволяет легко снимать любой объект в любых условиях, потому что фотоаппарат оценивает условия съ

Pagina 143 - Для Macintosh

Фотосъемка554 При использовании телеобъектива сначала поверните кольцо увеличения и затем определите, что будете снимать.5 Нажмите кнопку затвора напо

Pagina 144 - Просмотр изображений на

56Примечание• Когда фотоаппарат переходит в режим съемки с автоматической настройкой, многие функции отключаются, как, например, коррекция экспозиции

Pagina 145 - Удаление USB-соединения

Фотосъемка57Съемка с подходящей настройкой для объекта (Выбор сцены)Выбор соответствующего режима для объекта или условий съемки позволит получить изо

Pagina 146

58Установите диск переключения режимов в положение (Портрет).• Для большего размывания фона установите объектив в положение телесъемки.• Вы можете сд

Pagina 147 - 1 Щелкните правой кнопкой

Фотосъемка59Установите диск переключения режимов в положение (Пейзаж).• Для акцента на открытость снимаемой сцены установите объектив в положение шир

Pagina 148 - 2 Выполните копирование

6Сведения о пользовании фотоаппаратомСредства восстановления содержания записей не предусмотреныЕсли запись или воспроизведение не выполняются из-за н

Pagina 149 - Использование программного

60Установите диск переключения режимов в положение (Макро).• Подойдите как можно ближе к объекту и снимайте с минимально возможным расстоянием, допус

Pagina 150

Фотосъемка61Установите диск переключения режимов в положение (Спорт).• При нажатой кнопке затвора фотоаппарат выполняет непрерывную съемку изображени

Pagina 151 - 2 Нажмите [&Установить]

62Установите диск переключения режимов в положение (Закат).• Используется для съемки с акцентом на красный цвет в сравнении с другими режимами. Этот

Pagina 152 - Примечание

Фотосъемка63Установите диск переключения режимов в положение (Ночн. порт./вид).Установите режим вспышки на (Вспышка выкл) при съемке ночных сцен б

Pagina 153 - Converter SR”

64Съемка изображения в соответствии с вашими пожеланиями (Режим экспозиции)В однообъективном зеркальном фотоаппарате вы можете регулировать выдержка (

Pagina 154

Фотосъемка65При использовании более высокой скорости затвора камера открывает затвор на более короткое время. Это означает, что в камеру попадает мень

Pagina 155

66 Съемка с использованием программной автоматической регулировкиЭтот режим подходит для следующих целей:z Использование автоматической экспозиции при

Pagina 156 - Определение данных DPOF

Фотосъемка67 Съемка с контролем размывания фона (Приоритет диафрагмы)Этот режим подходит для следующих целей:z Сделать снимаемый объект очень резким и

Pagina 157 - Печать даты на изображениях

68• В зависимости от значения диафрагмы выдержка может стать меньше. При низкой скорости затвора используйте штатив.• Чтобы получить более размытый фо

Pagina 158 - Печать изображений

Фотосъемка69• Для съемки со вспышкой установите режим вспышки на (Запол.вспышка) (стр. 85). Однако диапазон работы вспышки, в зависимости от значения

Pagina 159 - 1 Соедините фотоаппарат с

7О характеристиках фотоаппарата, указанных в данной Инструкции по эксплуатацииДанные о работе фотоаппарата и его технические характеристики определены

Pagina 160 - Меню PictBridge

70 Съемка движущегося объекта с различными эффектами (приоритет скорости затвора)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка движущегося объекта

Pagina 161

Фотосъемка71• При низкой скорости затвора используйте штатив.• При съемке спортивных соревнований в помещении используйте более высокую чувствительнос

Pagina 162 - Технические

72• Если величина выдержки составляет одну секунду и более, после съемки будет выполнено подавление помех (NR долгой эксп.). Во время процесса подавле

Pagina 163

Фотосъемка73 Съемка с ручной регулировкой экспозиции (Ручная экспозиция)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка с желаемой экспозицией при во

Pagina 164 - Перезаряжаемый

74Примечания• Индикатор (Предупреждение о дрожании камеры) в режиме ручной экспозиции не появляется.• Когда диск переключения режимов установлен на

Pagina 165

Фотосъемка75 Съемка следов снимаемого объекта с длительной экспозицией (BULB)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка следов световых объектов

Pagina 166

76• Используйте штатив.• В режиме ручной фокусировки установите фокусировку на бесконечность при съемке фейерверков и т. п.• Пользуйтесь беспроводным

Pagina 167 - Устранение неисправностей

Использование функции съемки77Использование функции съемкиВыбор способа фокусировкиСуществует два способа настройки фокусировки – автоматическая фокус

Pagina 168 - Фотосъемка

78• Для выбора зоны, используемой для фокусировки, установите [Область AF] (стр. 82).Индикатор фокусировки3 Посмотрите в видоискатель.Объект внутри зо

Pagina 169 - Изображение не сфокусировано

Использование функции съемки79Объекты, для которых может потребоваться специальная фокусировка:С помощью автоматической фокусировки трудно сфокусирова

Pagina 170

8ОглавлениеСведения о пользовании фотоаппаратом ... 6Подготовка фотоаппаратаПроверка прилагаемых предметов ... 12П

Pagina 171

80Чтобы перейти в режим автоматической фокусировки, установите переключатель режима фокусировки на фотоаппарате на AF.Отключение функции Eye-Start AFК

Pagina 172 - Просмотр фотоснимков

Использование функции съемки81Кнопка Fn t [Режим АФ] t Выбор требуемой настройки• Используйте (Покадровая АФ), когда объект неподвижен.• Используйт

Pagina 173 - Компьютеры

82Кнопка Fn t [Область AF] t Выбор требуемой настройкиПримечания• Если режим экспозиции установлен на AUTO или Выбор сцены, то [Область AF] фиксирует

Pagina 174 - Карта памяти

Использование функции съемки83Когда трудно достичь правильной фокусировки в Режиме АФ, вы можете отрегулировать фокусировку вручную.Примечания• В случ

Pagina 175

84• Если регулятор диоптрий настроен неправильно, то надлежащая фокусировка через видоискатель не достигается (стр. 28).• Этот фотоаппарат не имеет фу

Pagina 176

Использование функции съемки85Использование вспышкиВ условиях недостаточной освещенности использование вспышки позволяет вам ярко сфотографировать объ

Pagina 177

86• Бленда (продается отдельно) может закрывать свет вспышки. При использовании вспышки снимите бленду.• Пользуясь вспышкой, снимайте объект на рассто

Pagina 178

Использование функции съемки87Диапазон вспышкиДальность действия встроенной вспышки зависит от чувствительности ISO и величины диафрагмы. Обратитесь к

Pagina 179 - Предупреждающие

88Имея внешнюю беспроводную вспышку (продается отдельно), можно снимать со вспышкой без подключения проводов, когда внешняя вспышка не прикреплена к ф

Pagina 180

Использование функции съемки89• Измените канал внешней вспышки, если поблизости другой фотограф пользуется беспроводной вспышкой, и свет его/ее встрое

Pagina 181

9ФотосъемкаСъемка изображения без дрожания камеры ... 51Правильная поза ... 51Использование фу

Pagina 182

90Регулирование яркости изображения (экспозиция, коррекция экспозиции вспышки, экспозамер)За исключением режима записи M, экспозиция устанавливается а

Pagina 183 - О внутренней

Использование функции съемки91• Посмотрите снятое изображение и отрегулируйте уровень коррекции.• Используя режим съемки со сдвигом параметров, вы мож

Pagina 184 - Сведения о записи/

92При выполнении съемки со вспышкой Вы можете отрегулировать только яркость света вспышки, не изменяя коррекцию экспозиции. Вы только можете изменить

Pagina 185 - Указатель

Использование функции съемки93Кнопка Fn t [Режим экспозамер] t Выбор желаемого режима• Для обычной съемки используйте измерение (Мультисегментный).Пр

Pagina 186

94Настройка ISOСветочувствительность выражается числом ISO (рекомендуемый показатель экспозиции). Чем больше значение, тем выше чувствительность.Приме

Pagina 187

Использование функции съемки95Настройка цветовых тонов (Баланс белого)Цветовой тон объекта меняется в зависимости от характеристик источника освещения

Pagina 188

96• Если параметр [AWB] не выбран, то можно точно отрегулировать цветовой тон с помощью b/B на кнопке управления. Регулирование в сторону + делает изо

Pagina 189

Использование функции съемки97Примечание• Сообщение “Ошибка польз.бал.белого” указывает на то, что величина баланса белого вышла за пределы ожидаемого

Pagina 190

98Обработка изображенияКнопка Fn t [Оптим.Д-диапаз.] t Выбор требуемой настройкиПримечания• (Улучшенный) выбирается, когда режим экспозиции установл

Pagina 191

Использование функции съемки99 (Контрастность), (Насыщенность) и (Резкость) могут регулироваться для каждой позиции Творческого стиля.2 Когда вы х

Commenti su questo manuale

Nessun commento