Sony STR-SE501 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Ricevitori e amplificatori Sony STR-SE501. Sony STR-SE501 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 226
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - FM-AM Receiver

STR-DE545STR-DE445STR-SE501GBFRNL4-227-987-44(1)FM StereoFM-AM Receiver 2000 Sony CorporationSEOperating InstructionsMode d’emploiGebruiksaanwijzingB

Pagina 2 - Precautions

10GBHooking Up the ComponentsAC power cordRequired cordsAudio cords (not supplied)When connecting a cord, be sure to match the color-coded pins to the

Pagina 3 - TABLE OF CONTENTS

44FRAutresopérationsBrève description des touches quiapparaissent dans ce chapitreTouche NAME: Appuyez sur cette touche pour titrer lesstations préré

Pagina 4 - Components

45FRAutres opérationsTitrage des stationspréréglées et des sourcesde programmeVous pouvez entrer un nom (nim d’index) allant jusqu’à 8caractères pour

Pagina 5 - Antenna Hookups

46FRAutres opérationsEnregistrementEnregistrement sur une vidéocassetteVous pouvez enregistrer à partir d’un téléviseur ou d’unlecteur LD en utilisant

Pagina 6 - Audio Component Hookups

47FRAutres opérationsRéglages avec la toucheSET UPVous pouvez effectuer les réglages suivants avec la toucheSET UP.Sélection de l’entrée vidéo 5.1CHCe

Pagina 7 - Video Component Hookups

48FRGuide de dépannageSi vous rencontrez un des problèmes suivants quand vousutilisez l’ampli-tuner, utilisez ce guide de dépannage pouressayer de le

Pagina 8 - Digital Component Hookups

49FRInformations complémentairesPas de son ou son très faible en provenance desenceintes arrière., Assurez-vous que le champ sonore a été activé(appuy

Pagina 9 - 5.1CH Input Hookups

50FRInformations complémentairesSpécificationsInputs (Digital)Section AmplificateurPuissance de sortiePuissance de sortie nominale en modestéréoSTR-DE

Pagina 10 - Other Hookups

51FRInformations complémentairesSection Tuner FMPlage d’accord87,5 - 108,0 MHzBornes d’antenne75 ohms, asymétriqueSensibilitéMono: 18,3 dBf,2,2 µV/75

Pagina 11 - Connecting the AC power cord

52FRInformations complémentairesGlossaireSon surroundLe son surround comprend troiséléments: le son direct, le sonimmédiatement réfléchi (premièresréf

Pagina 12 - Hooking Up

53FRInformations complémentairesRéglages à l’aide des touches SUR, LEVEL, BASS/TREBLE etSET UPVous pouvez effectuer un certain nombre de réglages avec

Pagina 13 - Speaker System Hookup

11GBHooking Up the ComponentsCONTROL A1 hookup (STR-DE545 andSTR-SE501 only)• If you have a CONTROL A1 compatible SonyCD player, tape deck, or MD

Pagina 14

54FRInformations complémentairesNomenclature de la télécommande (STR-DE445 uniquement)Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler les composan

Pagina 15 - Setting up the receiver

55FRInformations complémentairesChangement des réglages usine destouches de fonctionSi les réglages par défaut des touches FUNCTION necorrespondent pa

Pagina 16 - Multi Channel Surround Setup

56FRInformations complémentaires1 Tenez enfoncée la touche de fonction dont vousvoulez changer la fonction (par exemple, MD/TAPE).2 Appuyez sur la tou

Pagina 17

57FRInformations complémentairesIndexAAC-3. Voir Dolby Digital (AC-3)Accessoires fournis 4Accordautomatique 40d’une station préréglée 40direct

Pagina 18

2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat nietbloot aan regen of vocht,om gevaar voor brand ofeen elektrische schok tevoorkomen.Open nooit de behuizing,om geva

Pagina 19 - Adjusting the speaker volume

3NLINHOUDSOPGAVEAansluiten van de apparatuur 4Uitpakken 4Aansluiten van de antennes 5 Aansluiten van audio-apparatuur 6Aansluiten van video-apparatuur

Pagina 20 - Receiver

4NLAansluiten vande apparatuurIn dit hoofdstuk wordt beschrevenhoe u diverse audio- en video-apparatuur kunt aansluiten op detuner/versterker. Lees vo

Pagina 21

5NLAansluiten van de apparatuurFM draadantenne(bijgeleverd)AM kaderantenne(bijgeleverd)Antenne-aansluitingen Verbind de met deAM kaderantenne AM aansl

Pagina 22 - Operations

6NLAansluiten van de apparatuurAudio-aansluitingenVerbind een met deCompact disc speler CD stekkerbussenMinidisc-recorder of cassettedeck MD/TAPEstekk

Pagina 23

7NLAansluiten van de apparatuurVideorecorderBetreffende de video-aansluitingenU kunt de audio-uitgangsaansluitingen van uw TV-toestelverbinden met de

Pagina 24 - Front Panel Parts Description

12GBMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPUTCINEMA STUDIOLEVELI–i+SET UPBASS BOOST TONEFM

Pagina 25

8NLAansluiten van de apparatuurVereiste aansluitsnoerenOptisch digitaal aansluitsnoer (niet bijgeleverd)Coaxiaal digitaal aansluitsnoer (niet bijgelev

Pagina 26

9NLAansluiten van de apparatuur5.1CH ingangsaansluitingenVereiste aansluitsnoerenAudio-aansluitsnoeren (niet bijgeleverd)Twee stuks, voor de 5.1CH INP

Pagina 27 - Enjoying

10NLAansluiten van de apparatuurVereiste aansluitsnoerenAudio-aansluitsnoeren (niet bijgeleverd)Sluit bij alle snoeren de stekkers van een bepaalde kl

Pagina 28 - Selecting a Sound Field

11NLAansluiten van de apparatuurCONTROL A1 aansluiting (alleen op deSTR-DE545 en STR-SE501)• Als u beschikt over een voor CONTROL A1 geschikte Sony

Pagina 29 - Sound field information

12NLAansluiten enopstellen vandeluidsprekersIn dit hoofdstuk volgt eenbeschrijving voor het aansluiten vande luidsprekers op de tuner/versterker, het

Pagina 30

13NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersRechtervoorluidsprekerLinkervoorluidsprekerMiddenluidsprekerRechterachterluidsprekerLinkerachterluidspr

Pagina 31

14NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersVoorkom beschadiging van deluidsprekersZorg ervoor dat u het volume dicht zet alvorens de tuner/verster

Pagina 32

15NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersVoorbereidingen treffen voor weergaveNadat u de luidsprekers hebt aangesloten en de tuner/versterker vo

Pagina 33 - Customizing Sound Fields

16NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersVoor de beste, ruimtelijk klinkende akoestiekweergavezouden alle luidsprekers in principe op gelijke af

Pagina 34

17NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersx Formaat van de middenluidspreker (C )Oorspronkelijke instelling: LARGE (STR-DE545/DE445)SMALL (STR-SE

Pagina 35 - Adjusting the bass/treble

13GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemRequired cordsSpeaker cords (not supplied)One for each front, rear, and center speakerMonaural audio c

Pagina 36

18NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersx Aanwezigheid van een lagetonen-luidspreker(SUB WOOFER)Oorspronkelijke instelling: YES• Als u een lage

Pagina 37 - Broadcasts

19NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersBijregelen van de geluidssterkte van deluidsprekersStel alle luidsprekers op een evenredige geluidsster

Pagina 38 - Numeric buttons

20NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersVoor inschakelen van de tuner/versterkerZorg eerst dat:• Er is ingesteld op het juiste paar voorluidspr

Pagina 39 - Example 2: AM 1350 kHz

21NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersEr klinkt geen geluid, ongeacht welkegeluidsbron wordt gekozen., Controleer of de tuner/versterker en d

Pagina 40 - Automatic Tuning

22NLBedieningsorganen op hetvoorpaneelBedienings-organen enbasisbedieningvan de tuner/versterkerIn dit hoofdstuk wordt de plaats enfunctie van de toet

Pagina 41 - System (RDS)

23NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker3 Ingangssignaal-keuzetoets (INPUT MODE)Druk hierop om het gewenste audiosignaal te kie

Pagina 42 - 1 Tune to an FM station

24NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker8 Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)Druk meermalen op deze toets om de aanduidingenin het

Pagina 43 - Description of program types

25NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterkerqs Gebruik de CINEMA STUDIO toetsen om te genietenvan CINEMA STUDIO geluidseffecten.A/B

Pagina 44

26NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterkerwa InstelknopDruk hierop om de gekozen parameters voorluidsprekerniveau, akoestiek en h

Pagina 45 - Program Sources

27NLGenieten van Surround Sound akoestiekGenieten vanSurroundSoundakoestiekDit hoofdstuk geeft aan hoe u detuner/versterker kunt instellen voorgeluids

Pagina 46 - Using the Sleep Timer

14GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemSpeaker System HookupTo avoid short-circuiting the speakersShort-circuiting of the speakers may damage

Pagina 47 - UP Button

28NLGenieten van Surround Sound akoestiekKeuze van een klankbeeldU kunt genieten van een fraaie ruimtelijkegeluidsweergave door eenvoudigweg uit devoo

Pagina 48 - Information

29NLGenieten van Surround Sound akoestiek* “VIRTUAL” klankbeeld: Klankbeeld met gesimuleerde extra luidsprekers.Geluidsmateriaal met meerkanaals akoes

Pagina 49

30NLGenieten van Surround Sound akoestiekNaam klankbeeld Effect op de geluidsweergave OpmerkingenIdeaal voor zachtere akoestische muziek.Ideaal voor r

Pagina 50 - Specifications

31NLGenieten van Surround Sound akoestiekUitleg van de meerkanaals-akoestiekaanduidingen1 ; DIGITALDeze aanduiding licht op wanneer er een anderklankb

Pagina 51 - Video section

32NLGenieten van Surround Sound akoestiekOverzicht van de geluidsbronkanaal-aanduidingenDe oplichtende letters (L, C, R, enz.) geven aan welke geluids

Pagina 52 - • Types of sound

33NLGenieten van Surround Sound akoestiekBijregelen van de klankbeeldenU kunt de klankbeelden naar wens aanpassen door deakoestiekparameters en de kla

Pagina 53 - Press and light

34NLGenieten van Surround Sound akoestiekBijregelen van de luidspreker-instelparametersHet LEVEL luidspreker-instelmenu biedt een aantalparameters waa

Pagina 54

35NLGenieten van Surround Sound akoestiekz Betreffende het niveauverschil tussen de LFE MIXinstellingenHet “dts LFE MIX” niveau staat oorspronkelijk i

Pagina 55

36NLGenieten van Surround Sound akoestiekInstelbare parameters voor de verschillende klankbeeldenEFFECT WALL REVERB FRONT REAR REAR CENTER SUB WOOFERL

Pagina 56

37NLRadio-ontvangstMet deze tuner/versterker kunt u op radiozendersafstemmen op de volgende manieren:Automatische FM zenderopslag in alfabetischevolgo

Pagina 57

15GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemOnce you have made speaker connections and haveturned on the power for the first time, clear the recei

Pagina 58 - Précautions

38NLRadio-ontvangstMULTI CHANNEL DECODINGRDS EON RDS PTYSOUND FIELDFM/AMDISPLAYPRESET/PTY SELECT +/–TUNING +/–FM MODERDS EONTUNERMEMORYRDS PTYSHIFTMUL

Pagina 59 - TABLE DES MATIÈRES

39NLRadio-ontvangstAutomatische FMzenderopslag inalfabetische volgorde(“Autobetical select”)Met deze automatische zenderopslag functie kunt umaximaal

Pagina 60 - Raccordement

40NLRadio-ontvangstAutomatischezoekafstemmingZie voor nadere bijzonderheden over de hierbij gebruiktetoetsen het “Kort overzicht van de toetsen die u

Pagina 61 - Raccordement des antennes

41NLRadio-ontvangstnA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NGebruik van het Radio DataSysteem (RDS)Afstemmen op vastgelegdevoorkeurzendersOp radiozende

Pagina 62 - Cordons nécessaires

42NLRadio-ontvangst/Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS)Automatisch afstemmen op doorkomendenieuwsberichten, verkeersinformatieenz.(EON)Met de EON

Pagina 63

43NLRadio-ontvangstOverzicht van de beschikbareprogrammatypenProgrammatype U luistert naarNONE Ieder type uitzending dat nietonder een van de volgende

Pagina 64 - Raccordement d’appareils

44NLOverigebedienings-functiesKort overzicht van de toetsen en regelaarsdie u in dit hoofdstuk tegenkomtNaamgevingstoets (NAME): Druk hierop om uwvoo

Pagina 65 - Raccordement à l’entrée 5.1CH

45NLOverige bedieningsfunctiesNaamgeving vanvoorkeurzenders en beeld/geluidsbronnenU kunt een naam (indexnaam) van maximum 8 tekensinvoeren voor voork

Pagina 66 - Autres raccordements

46NLOverige bedieningsfunctiesOpnemen op een videocassetteMet deze tuner/versterker kunt u beelden opnemen vanafeen TV of laserdisc-speler. Ook bestaa

Pagina 67 - Raccordement AUX AUDIO IN

47NLOverige bedieningsfunctiesInstellingen met de SET UPtoetsMet de SET UP toets kunt u de volgende instellingenmaken.Keuze van de 5.1CH videoweergave

Pagina 68

16GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemMulti Channel Surround SetupSpecifying the speaker parameters1 Press ?/1 to turn on the receiver.2 Pre

Pagina 69

48NLVerhelpen van storingenAls bij het gebruik van de tuner/versterker een van devolgende problemen zich voordoet, neemt u dan decontrolepunten even d

Pagina 70

49NLAanvullende informatieDe achterluidsprekers geven niet of nauwelijksgeluid., Zorg dat de klankbeeldfunctie is ingeschakeld(druk op de SOUND FIELD

Pagina 71 - Opérations de réglage initial

50NLAanvullende informatieFrequentiebereikCD, MD/TAPE,DVD/LD, TV/SAT,VIDEO, AUX:10 Hz - 50 kHz+0,5/–2 dB (zonderklankbeeld,toonregeling ofbasversterki

Pagina 72 - Remarque

51NLAanvullende informatieAM tuner-gedeelteAfstemberei 531 – 1.602 kHzAntenne KaderantenneBruikbare gevoeligheid50 dB/meter(bij 999 kHz)Signaal/ruisve

Pagina 73

52NLAanvullende informatieAkoestiek-weergaveGeluidsweergave die bestaat uit driegeluidscomponenten: direct geluid,rechtstreeks weerkaatst geluid (vroe

Pagina 74

53NLAanvullende informatieDruk op de onderstaande toetszodat deze oplicht:Druk op de of cursortoets om in te stellenop:Draai aan de instelknop om ee

Pagina 75

54NLAanvullende informatieBeschrijving van de afstandsbediening (alleen op de STR-DE445)Toets Voor bediening FunktievanSLEEP Tuner/versterker Activat

Pagina 76 - Avant la mise en service de

55NLAanvullende informatieVeranderen van de toewijzingen van eenfunktiekeuzetoetsAls de toewijzingen van de FUNCTION toetsen(hierboven) zoals deze in

Pagina 77

56NLAanvullende informatie1 Houd de Funktiekeuzetoetsen waarvan u detoewijzing wilt veranderen, ingedrukt (bijvoorbeeldMD/TAPE).2 Druk op de betreffen

Pagina 78 - Nomenclature

57NLAanvullende informatieIndexAAanduidingen in hetuitleesvenster 24Aanpassen van de klankbeelden33Aansluiten5.1CH INPUT component 9antennes 5audio

Pagina 79

17GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemzAbout speaker sizes (LARGE and SMALL)Internally, the LARGE and SMALL settings for each speakerdetermi

Pagina 80

2SEVARNING!Utsätt inte receivern förregn och fukt för attundvika riskerna för brandoch/eller elektriska stötar.Öppna inte höljet. Det kanresultera i r

Pagina 81

3SESEINNEHÅLLAnslutningarna 4Uppackning 4Anslutning av antenner 5Anslutning av ljudprodukter 6Anslutning av videoprodukter 7Anslutning av digitala pro

Pagina 82

4SEAnslutningarnaDetta kapitel beskriver anslutningenav antenner och olika ljud/videoprodukter till denna receiver.Läs igenom anvisningarna innan duan

Pagina 83

5SEAnslutningarnaAnslutning av antennerFM-trådantenn(medföljer)AM-ramantenn(medföljer)Antenningångar Anslut tillAM-ramantennen AM-ingångarnaFM-trådant

Pagina 84 - Sélection d’un champ sonore

6SEAnslutningarnaVit (vänster) Vit (vänster)Röd (höger) Röd (höger)In/utgångarna för anslutning avljudprodukterAnslut tillen CD-spelare ingångarna CDe

Pagina 85 - Informations de champ sonore

7SEAnslutningarnaAtt observera angående anslutningarnaLjudutgångarna på en tv kan anslutas till ingångarna TV/SAT AUDIO IN på denna receiver för återg

Pagina 86

8SEAnslutningarnaSvart SvartGul (video) Gul (video)Vit (ljud, vänster) Vit (ljud, vänster)Röd (ljud, höger

Pagina 87

9SEAnslutningarnaKablarna som krävsLjudkablar (tillval)Två kablar för anslutning till ingångarna 5.1CH INPUT FRONToch REARMonokablar (tillval)Två för

Pagina 88 - Remarques

10SEAnslutningarnaÖvriga anslutningarKablarna som krävsLjudkablar (tillval)Anslut de kodfärgade kontakterna till de in/utgångar som kodats medsamma fä

Pagina 89 - 2 Appuyez sur SUR

11SEAnslutningarnaCONTROL A1 -anslutningarna (GällerSTR-DE545 och STR-SE501)• Anslutning av Sonys CD-spelare, kassettdäckeller MD-spelare kompatibel

Pagina 90

18GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemMulti Channel Surround Setupp Sub woofer selection (SUB WOOFER)Initial setting : YES• If you connect a

Pagina 91 - Réglage des graves/aiguës

12SEAnslutning ochuppställningav högtalareDetta kapitel beskriver anslutning ochplacering av högtalare samtinställning av högtalarparametrar påmenyn S

Pagina 92

13SEAnslutning och uppställning av högtalareFrämrehögtalare (H)Främrehögtalare (V)CenterhögtalareAktiv lågbashögtalareBakre högtalare (H)Att observera

Pagina 93 - Réception radio

14SEAnslutning och uppställning av högtalareAnslutning av högtalareAtt undvika kortslutning av högtalareKortslutning av högtalare kan orsaka skador på

Pagina 94

15SEAnslutning och uppställning av högtalareGrundläggande inställningarNollställ receiverns minne efter att högtalaranslutningarnaär klara och strömme

Pagina 95 - Exemple 2: AM 1350 kHz

16SEAnslutning och uppställning av högtalarePlacering av högtalare för återgivning av akustisktflerkanalsljudInställning av respektivehögtalarparamete

Pagina 96 - Accord d’une station

17SEAnslutning och uppställning av högtalarezAngående högtalarstorlekarna (LARGE och SMALL)Inställningslägena LARGE och SMALL för varje högtalarebestä

Pagina 97 - Utilisation du système de

18SEAnslutning och uppställning av högtalarePlacering av högtalare för återgivning av akustiskt flerkanalsljudx Val av lågbashögtalare (SUB WOOFER)Ini

Pagina 98 - 1 Accordez une station FM

19SEAnslutning och uppställning av högtalareInställning av volymbalans(högtalarvolym)Använd fjärrkontrollen från sittplatsen för att ställavolymnivån

Pagina 99

20SEAnslutning och uppställning av högtalareInnan strömmen slås påKontrollera det nedanstående:• Att valet av önskade framhögtalare har gjorts (se 7Vä

Pagina 100 - MASTER VOLUME

21SEAnslutning och uppställning av högtalareLjudet från den valda ljudkällan återges inte., Kontrollera att både receivern och den anslutnaprodukten h

Pagina 101 - Enregistrement

19GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemAdjusting the speaker volumeUse the remote while seated in your listening position toadjust the volume

Pagina 102 - Utilisation du

22SEBeskrivning av knappar,reglage och in/utgångar påframsidanPlacering avgrundläggandereglage och in/utgångarDetta kapitel beskriver placeringenoch ä

Pagina 103 - Réglages avec la touche

23SEPlacering av grundläggande reglage och in/utgångar3 Knappen INPUT MODE (insignalval)Tryck på denna för att välja lämpligt insignalläge förde digit

Pagina 104 - Informations

24SEPlacering av grundläggande reglage och in/utgångar8 Knappen DISPLAYTryck gång på gång på denna knapp för att ändravisningssättet enligt nedanståen

Pagina 105

25SEPlacering av grundläggande reglage och in/utgångarqs Använd knapparna CINEMA STUDIO om du villanvända de effekter som CINEMA STUDIO erbjuder.Knapp

Pagina 106 - Spécifications

26SEPlacering av grundläggande reglage och in/utgångarBeskrivning av knappar, reglage och in/utgångar på framsidanwa InställningsrattVrid på denna för

Pagina 107 - Généralités

27SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudÅtergivning avakustisktflerkanalsljudDetta kapitel beskriverinställningarna för återgivning avakustiskt fle

Pagina 108 - • Types de son

28SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudVal av önskat ljudfältVälj önskat, förvalt ljudfält enligt ljudtypen för att njutaav akustiskt flerkanalslj

Pagina 109

29SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljud* Virtuellt ljudfält: ljudfält med virtuella högtalare.Information om ljudfältenLjudfält Ändamål Anm.SIDE**

Pagina 110 - Informations compl

30SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudVal av önskat ljudfältLjudfält Ändamål Anm.HALLJAZZ(JAZZ CLUB)LIVE(LIVE HOUSE)GAMEAUTO FORMAT DECODING(Tryc

Pagina 111 - D.TUNING

31SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudIndikeringarna för akustiskt flerkanalsljudPRO LOGICD.RANGE MONORDSTA NEWS INFO STEREOOPTLS S RSL C RMEMORY

Pagina 112 - DE445 uniquement)

2GBWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not expose theunit to rain or moisture.To avoid electrical shock,do not open the cabinet.Refer servicing

Pagina 113

20GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemFunction buttonsBefore turning on the receiverMake sure that you have:• Selected the appropriate front

Pagina 114 - Voorzorgsmaatregelen

32SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudKälljud och visning av aktuella ljudkanalerVisning av källjudBokstäverna (L, C, R o.s.v.) anger källjudet.

Pagina 115 - INHOUDSOPGAVE

33SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudEgna, skräddarsydda ljudfältGenom att ställa in surroundparametrarna ochtonkarakteristiken för de främre hö

Pagina 116 - Aansluiten van

34SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudInställning av nivåparametrarnaMenyn LEVEL innehåller parametrar som möjliggörinställning av balans och hög

Pagina 117 - Aansluiten van de antennes

35SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudKomprimering av dynamikomfång (COMP.D. RANGE xx)Initialläge: OFFAnvänd denna parameter för att komprimerady

Pagina 118 - Vereiste aansluitsnoeren

36SEÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudEgna, skräddarsydda ljudfältStyrningsbara parametrar för varje ljudfältEFFECT WALL REVERB FRONT REAR REAR C

Pagina 119 - Video-aansluitingen

37SERadiomottagningRadiomottagningDetta kapitel beskriver FM- och AM-mottagning, lagring av stationer isnabbvalsminnet och valet avsnabbvalsstationer.

Pagina 120

38SERadiomottagningÖversikt över knappar och reglage somanvänds för radiomottagningKnapparnaTUNING +/–: tryck på dessa för att avsökaalla tillgänglig

Pagina 121 - 5.1CH ingangsaansluitingen

39SERadiomottagningAutomatisk lagring av FM-stationer i snabbvalsminne(AUTOBETICAL)Upp till 30 FM-sändare inkl. RDS-sändarna lagrasautomatiskt och sel

Pagina 122 - Andere aansluitingen

40SERadiomottagningAutomatiskstationssökningVi hänvisar till Översikt över knappar och reglage somanvänds för radiomottagning på sid. 38 angående deta

Pagina 123 - Aansluiten van het netsnoer

41SERadiomottagningSEVal av önskat snabbvalTvå sätt att snabbvälja stationer:Sökning efter snabbval1 Tryck på TUNER.Radion tar emot den station som se

Pagina 124 - Aansluiten en

21GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemThere is no sound no matter which component isselected., Check that both the receiver and all componen

Pagina 125 - Luidspreker-aansluitingen

42SERadiomottagningRDS (Radio Data System)-mottagningÖvervakning av trafikmeddelanden,nyheter eller informationsprogram(information om andra kanaler E

Pagina 126 - Voorkom beschadiging van de

43SERadiomottagningBeskrivning av programtyperProgramtyp PrograminnehållNONE Samtliga program som inte kanklassificeras enligtnedanstående.NEWS Nyhete

Pagina 127

44SEÖvrigtÖversikt över knappar och reglage somnämns i detta kapitelKnappen NAME: tryck på denna för att koppla in lägetför namngivning av snabbvalss

Pagina 128 - Opmerking

45SEÖvrigtLagring av namn påsnabbval och källorDu kan ange ett namn (indexnamn) på upp till 8 teckenför förinställda stationer och programkällor. Dess

Pagina 129

46SEÖvrigtInspelning på videobandDu kan spela in ljud/bildåtergivningen från en ansluten,tv eller laserskivspelare via denna receiver. Du kan ocksådub

Pagina 130

47SEÖvrigtInställningar som görs genomatt trycka på knappen SET UPGör de nedanstående inställningarna genom att försttrycka på SET UP.Val av videoingå

Pagina 131

48SEFelsökningGå igenom den nedanstående felsökningen om det skulleuppstå något fel för att åtgärda felet. Vi hänvisar också tillKontroll av anslutnin

Pagina 132 - Alvorens uw tuner/versterker

49SETekniska detaljerLjudet återges inte från bakhögtalarna eller så ärnivån är mycket låg., Kontrollera att ljudåtergivning enligt valt ljudfälthar s

Pagina 133

50SETekniska detaljerTekniska dataInbyggt förstärkarstegUTEFFEKTMärkuteffekt i stereolägeSTR-DE545/SE501:(in i 8 ohm, vid 1 kHz,THD 0.7%)100 watt + 10

Pagina 134 - Bedienings

51SETekniska detaljerInbyggd FM-radiodelMottagningsområde87,5 - 108,0 MHzAntenningång 75 ohm, obalanseradKänslighet Mono: 18,3 dBf,2,2 µV/75 ohmStereo

Pagina 135

22GBFront Panel PartsDescriptionsLocation ofParts and BasicOperationsThis chapter provides informationabout the locations and functions ofthe buttons

Pagina 136 - * of vaste

52SETekniska detaljerOrdlistaSurroundljud (akustisktflerkanalsljud)Surroundljudet är ett ljud som bestårav tre olika ljudtyper: direktljud,reflekterat

Pagina 137

53SETekniska detaljerTryck för att tända indikatorn påTryck på eller för attväljaVrid på inställningsratten för val avönskat lägeSe sidanknappen S

Pagina 138

54SETekniska detaljerBeskrivning på knapparna på fjärrkontrollen (gäller STR-DE445)Knapp Fjärrstyr FunktionSLEEP Mottagaren Aktiverar insomningsfunkti

Pagina 139 - Surround

55SETekniska detaljerÄndring av en viss källa som tilldelats enviss väljare för ljud/videokällorNär de förvalda ljud/videokällor, som tilldelats välja

Pagina 140 - Keuze van een klankbeeld

56SETekniska detaljer1 Håll den väljare för ljud/vide okällor, vars källa skaändras (som t. ex. MD/TAPE), intryckt.2 Tryck på den knapp som motsvarar

Pagina 141 - Informatie over klankbeelden

57SETekniska detaljerAlfabetiskt registerAAC-3, se Dolby Digital (AC-3)Akustiskt flerkanalsljud 16 - 20,27 - 36, 52Anslutning avantenner 5digitala

Pagina 142

Sony Corporation Printed in Malaysia

Pagina 143

23GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operations3 INPUT MODE buttonPress to select the input mode for your digitalcomponents (DVD/LD and TV/SAT).E

Pagina 144 - Opmerkingen

24GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operationsv8 DISPLAY buttonPress repeatedly to change the information on thedisplay window as follows:Index

Pagina 145 - 2 Druk op de SUR toets

25GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operationsqs Use the CINEMA STUDIO buttons to enjoy theCINEMA STUDIO sound effects.A/B/C buttonsPress to act

Pagina 146

26GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operationswa Jog dialTurn to adjust the selected speaker level, surround,and bass/treble parameters (etc.).w

Pagina 147 - De lage/hoge tonen regelen

27GBEnjoying Surround SoundEnjoyingSurroundSoundThis chapter describes how to set upthe receiver to enjoy surround sound.You can enjoy multi channel s

Pagina 148

28GBEnjoying Surround SoundSelecting a Sound FieldYou can enjoy surround sound simply by selecting one ofthe pre-programed sound fields according to t

Pagina 149

29GBEnjoying Surround SoundSoftware with multi channel surround audio signals isplayed according to the way it was recorded.Software with two channel

Pagina 150

3GBAbout This ManualThe instructions in this manual are for the STR-DE545,STR-DE445 and STR-SE501. Check your model number bylooking at the upper righ

Pagina 151 - Voorbeeld 2: AM 1350 kHz

30GBEnjoying Surround SoundSound field Effect NotesIdeal for soft acoustic sounds.Great for rock or pop music.Be sure to set the game machine to stere

Pagina 152 - Geheugenafstemming

31GBEnjoying Surround SoundUnderstanding the Multi-Channel Surround Displays1 ; DIGITALThis indicator lights up when a sound field other than2 CHANNEL

Pagina 153 - Systeem (RDS)

32GBEnjoying Surround SoundSource sound displaysThe letters (L, C, R, etc.) indicate the source sound. The box around the letters varies to show how t

Pagina 154

33GBEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsBy adjusting the surround parameters and the tonecharacteristics of the front speakers, you can cus

Pagina 155 - Overzicht van de beschikbare

34GBEnjoying Surround SoundAdjusting the level parametersThe LEVEL menu contains parameters that let you adjustthe balance and speaker volumes of each

Pagina 156

35GBEnjoying Surround SoundDynamic range compressor (COMP. D. RANGE xx)Initial setting : OFFLets you compress the dynamic range of the sound track.Thi

Pagina 157 - Naamgeving van

36GBEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsAdjustable parameters for each sound fieldEFFECT WALL REVERB FRONT REAR REAR CENTER SUB WOOFERLFE d

Pagina 158 - Automatisch uitschakelen

37GBReceiving BroadcastsReceivingBroadcastsThis chapter describes how to receiveFM or AM broadcasts and how topreset selected stations.You can tune in

Pagina 159 - Instellingen met de SET UP

38GBReceiving BroadcastsBrief descriptions of buttons used toreceive broadcastsTUNING +/– buttons: Press to scan all available radiostations.DISPLAY

Pagina 160 - Aanvullende

Receiving Broadcasts39GBStoring FM StationsAutomatically (AUTOBETICAL)This function lets you store up to 30 FM and FM RDSstations in alphabetical orde

Pagina 161 - Het gehele geheugen pagina 15

4GBHooking UptheComponentsThis chapter describes how to connectvarious audio and video componentsto the receiver. Be sure to read thesections for the

Pagina 162 - Technische gegevens

40GBReceiving BroadcastsPreset TuningFor details on the buttons used in this section, see “Briefdescriptions of buttons used to receive broadcasts” on

Pagina 163 - Algemeen

Receiving Broadcasts41GBnA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NTuning to preset stationsYou can tune the preset stations either of the followingtwo w

Pagina 164 - • Geluidscomponenten

42GBReceiving BroadcastsUsing the Radio Data System (RDS)Monitoring traffic, news, or informationprogrammes (EON)The EON (Enhanced Other Network) func

Pagina 165 - UP toetsen worden gebruikt

Receiving Broadcasts43GBDescription of program typesProgramme type What you hearNONE Any programmes not definedbelow.NEWS News programmes.AFFAIRS Topi

Pagina 166 - Aanvullende informatie

44GBRDS EON RDS PTYSOUND FIELDTUNERNAMESET UPENTERMULTI CHANNEL DECODINGMASTER VOLUMEDISPLAYINPUT MODEVIDEOMD/TAPE CD TUNER AUXDVD/LD TV/SAT5.1CH INPU

Pagina 167

45GBOther OperationsRecordingYour receiver makes it easy to record to and from thecomponents connected to it. You don’t have to connect theplayback an

Pagina 168 - (alleen op de STR-DE445)

46GBOther OperationsRecording on a video tapeYou can record from a TV, or an LD player using thereceiver. You can also add audio from a variety of aud

Pagina 169

47GBOther OperationsAdjustment Using the SETUP ButtonThe SET UP button allows you to make the followingadjustments.Selecting the 5.1CH video inputThis

Pagina 170 - Att observera

48GBTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this troubleshooting guide to helpyou remedy the p

Pagina 171 - INNEHÅLL

49GBAdditional InformationNo sound or only a very low-level sound is heardfrom the rear speakers., Make sure the sound field function is on (pressSOUN

Pagina 172 - Anslutningarna

5GBHooking Up the ComponentsFM wire antenna(supplied)AM loop antenna(supplied)ImportantIf you connect the receiver to an outdoor antenna, groundit aga

Pagina 173 - Anslutning av antenner

50GBAdditional InformationSpecificationsAmplifier sectionPOWER OUTPUTRated Power Output at Stereo modeSTR-DE545/SE501:(8 ohms 1 kHz, THD0.7%)100 W + 1

Pagina 174 - Anslutning av ljudprodukter

51GBAdditional InformationFM tuner sectionTuning range 87.5 - 108.0 MHzAntenna terminals75 ohms, unbalancedSensitivity Mono: 18.3 dBf, 2.2 µV/75 ohms

Pagina 175 - Anslutning av videoprodukter

52GBAdditional InformationGlossarySurround soundSound that consists of three elements:direct sound, early reflected sound(early reflections) and rever

Pagina 176 - Kablarna som krävs

53GBAdditional InformationPress and lightPress or to select Turn jog dial to select See pageSUR buttonEFFECT LEVEL depends on sound mode (in 16 st

Pagina 177

54GBAdditional InformationRemote Button Description (STR-DE445 only)You can use the remote to operate the components in your system. The tables below

Pagina 178 - Övriga anslutningar

55GBAdditional InformationChanging the factory setting of a functionbuttonIf the factory settings of the FUNCTION buttons don’tmatch your system compo

Pagina 179 - Nätanslutning

56GBAdditional Information1 Hold down the Function button whose function youwant to change (for example, MD/TAPE).2 Press the corresponding button of

Pagina 180 - Anslutning och

57GBAdditional InformationIndexAAC-3. See Dolby Digital (AC-3)Adjustingbrightness of the display 24speaker volumes 19surround parameters 34Auto

Pagina 181 - Anslutning av högtalare

2FRAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, ne pasexposer cet appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risqued

Pagina 182

3FRFRTABLE DES MATIÈRESRaccordement des appareils 4Déballage 4Raccordement des antennes 5Raccordement d’appareils audio 6Raccordement d’appareils vi

Pagina 183 - Grundläggande inställningar

6GBHooking Up the ComponentsJacks for connecting audio componentsConnect a To theCD player CD jacksMD deck or Tape deck MD/TAPE jacksRequired cordsAud

Pagina 184 - Inställning av respektive

4FRRaccordementdes appareilsCe chapitre explique commentraccorder divers appareils audio etvidéo à l’ampli-tuner. Veuillez lire lesparagraphes concern

Pagina 185 - Pro Logic

5FRRaccordement des appareilszSi la réception FM est de mauvaise qualitéUtilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorderl’ampli-tuner

Pagina 186

6FRRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils audioCordons nécessairesCordons audio (non fournis)Lorsque vous raccordez des appareils, veillez

Pagina 187 - (högtalarvolym)

7FRRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils vidéoPrises pour le raccordement des appareilsvidéoBranchez Surun TV ou syntoniseur satellite le

Pagina 188 - Förberedelser

8FRRaccordement des appareilsCordons nécessairesCordons numériques optiques (non fournis)Cordon numérique coaxial (non fourni)Cordons audio/vidéo (non

Pagina 189

9FRRaccordement des appareilsEnceinte avant (D)Lecteur DVDDécodeur multicanal, etc.Bien que cet ampli-tuner contienne un décodeurmulticanal, il est au

Pagina 190 - Placering av

10FRRaccordement des appareilsAutres raccordementsCordons nécessairesCordons audio (non fournis)Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insére

Pagina 191

11FRRaccordement des appareilsRaccordement à la prise CONTROL A1 (STR-DE545 et STR-SE501 uniquement)• Si vous avez un lecteur CD, une platine àcassett

Pagina 192 - Efter val av inbyggd radio

12FRRaccordementetconfigurationdu systèmeacoustiqueCe chapitre indique comment relier lesystème acoustique à l’ampli-tuner,positionner chaque enceinte

Pagina 193

13FRRaccordement et configuration du système acoustiqueEnceinte arrière (D) Enceinte arrière (G)Enceinte centraleCaisson de graveamplifiéEnceinte avan

Pagina 194

7GBHooking Up the ComponentsNote on video component hookupsYou can connect your TV’s audio output jacks to the TV/SAT AUDIO IN jacks on the receiver a

Pagina 195 - Återgivning av

14FRRaccordement et configuration du système acoustiquePour éviter de court-circuiter les enceintesUn court-circuit des enceintes peut endommager l’am

Pagina 196 - Val av önskat ljudfält

15FRRaccordement et configuration du système acoustiqueAprès avoir effectué toutes les liaisons et mis l’ampli-tuner sous tension pour la première foi

Pagina 197 - Information om ljudfälten

16FRRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanalPour obtenir le meilleur son surround possible, toutes lese

Pagina 198

17FRRaccordement et configuration du système acoustiquex Taille de l’enceinte centrale (C )Réglage initial : LARGE (STR-DE545/DE445)SMALL (STR-SE501)•

Pagina 199

18FRRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanalx Sélection du caisson de grave (SUB WOOFER)Réglage initial

Pagina 200

19FRRaccordement et configuration du système acoustiquezAu sujet de la distance des enceintesL’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position des ence

Pagina 201 - Egna, skräddarsydda ljudfält

20FRRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanalRemarques• La balance avant, la balance arrière, le niveau

Pagina 202

21FRRaccordement et configuration du système acoustiqueAucun son quel que soit l’appareil sélectionné., Assurez-vous que l’ampli-tuner et tous lesappa

Pagina 203 - Ställa in bas/diskant

22FRDescription des élémentsdu panneau avantNomenclatureet opérationsélémentairesCe chapitre vous indiquel’emplacement et la fonction dechaque touche

Pagina 204

23FRNomenclature et opérations élémentaires3 Touche INPUT MODESert à sélectionner le mode d’entrée de l’appareilnumérique (DVD/LD et TV/SAT).A chaque

Pagina 205 - Radiomottagning

8GBHooking Up the ComponentsDVD player (etc.)*Required cordsOptical digital cords (not supplied)Coaxial digital cord (not supplied)Audio/video cords (

Pagina 206 - Direktväljare

24FRNomenclature et opérations élémentairesDescription des éléments du panneau avant8 Touche DISPLAYAppuyez de façon répétée sur cette touche pourchan

Pagina 207 - T. ex. 2: 1350 kHz på AM

25FRNomenclature et opérations élémentairesqs Utilisez les touches CINEMA STUDIO pour profiterdes effets sonores CINEMA STUDIO.Touches A/B/CAppuyez s

Pagina 208 - Snabbval

26FRNomenclature et opérations élémentaireswa MoletteTournez pour ajuster les paramètres de niveau dehaut-parleur, surround et de graves/aiguës (etc.)

Pagina 209 - RDS (Radio Data System)

27FRUtilisation du son surroundUtilisation duson surroundCe chapitre indique comment réglerl’ampli-tuner pour obtenir un sonsurround. Vous bénéficiere

Pagina 210

28FRUtilisation du son surroundSélection d’un champ sonoreVous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnantsimplement le champ sonore préprogram

Pagina 211 - Beskrivning av programtyper

29FRUtilisation du son surroundUn logiciel contenant des signaux audio surroundmulticanal est reproduit comme il a été enregistré.Un logiciel contenan

Pagina 212

30FRUtilisation du son surroundSélection d’un champ sonoreChamp sonore Effet RemarquesIdéal pour restituer des sons doux.Idéal pour la musique rock ou

Pagina 213 - Inspelning

31FRUtilisation du son surroundSignification des diverses indications du surroundmulticanalPRO LOGICD.RANGE MONORDSTA NEWS INFO STEREOOPTLS S RSL C RM

Pagina 214 - Inkoppling av tidsstyrt

32FRUtilisation du son surroundAffichage de la sourceLes lettres (L, C, R, etc.) indiquent la source. Le cadre autour des lettres varie pour indiquer

Pagina 215 - Inställningar som görs genom

33FRUtilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresEn ajustant les paramètres surround et les caractéristiquesde tonalité des haut-parl

Pagina 216 - Tekniska

9GBHooking Up the Components5.1CH Input HookupsRequired cordsAudio cords (not supplied)Two for the 5.1CH INPUT FRONT and REAR jacksMonaural audio cord

Pagina 217

34FRUtilisation du son surroundRéglage des paramètres de niveauLe menu LEVEL contient des paramètres qui vouspermettent d’ajuster la balance et le vol

Pagina 218 - Tekniska data

35FRUtilisation du son surroundCompression de plage dynamique(COMP. D. RANGE xx)Réglage initial : OFF (désactivé)Permet de comprimer la plage dynamiqu

Pagina 219 - Inbyggt videosteg

36FRUtilisation du son surroundParamètres réglables pour chaque champ sonoreEFFECT WALL REVERB FRONT REAR REAR CENTER SUB WOOFERLFE dts LFELEVEL TYPE

Pagina 220 - • Olika typer av ljud

37FRRéception radioRéception radioCe chapitre indique comment recevoirdes émissions FM ou AM etprésélectionner certaines stations.Sur cet ampli-tuner,

Pagina 221 - TREBLE och SET UP

38FRRéception radioTouches numériquesMULTI CHANNEL DECODINGRDS EON RDS PTYSOUND FIELDFM/AMDISPLAYPRESET/PTY SELECT +/–TUNING +/–FM MODERDS EONTUNERMEM

Pagina 222 - Tekniska detaljer

39FRRéception radioPrésélection automatiquedes stations FM (AUTOBETIQUE)Cette fonction vous permet de mémoriser jusqu’à 30stations FM et FM RDS sans r

Pagina 223 - Väljare för

40FRRéception radioAccord automatiquePour les détails concernant les touches utilisées dans ceparagraphe, voir “Brève description des touches utilisée

Pagina 224 - (gäller STR-DE445)

41FRRéception radionA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NAccord d’une station prérégléeVous pouvez accorder une station préréglée des deuxmanières s

Pagina 225 - Alfabetiskt register

42FRRéception radioEcoute de bulletins routiers, actualités ouprogrammes d’informations (EON)La fonction EON (Autres réseaux) sert à réglerautomatique

Pagina 226 - Printed in Malaysia

43FRRéception radioDescription des types de programmesType de programme Ce que vous entendezNONE Tout programme non défini ci-dessous.NEWS Actualités.

Commenti su questo manuale

Nessun commento