
© 2001 Sony Corporation4-233-502-42(1)FM StereoFM-AM ReceiverSTR-DE375DEESITPLBedienungsanleitungManual de instructionesIstruzioni per l'usoInst
Betrieb10DEBetriebWahl einer SignalquelleBevor Sie am Receiver die folgenden Schritte zur Wahleiner der angeschlossenen Video- oder Audio-Signalquelle
19PLKorzystanie z funkcji SurroundMożesz wyregulować wszystkie głośnikijednocześnieWyreguluj przy pomocy MASTER VOL na pilocie zdalnegosterowania lub
20PLKorzystanie z funkcji SurroundRegulacja czasu opóźnienia(tylko dla funkcji pola akustycznegoPRO LOGIC)Możesz wzmocnić efekt Surround poprzez opóźn
21PLInformacje DodatkoweUsuwanie usterekW razie ewentualnych trudności związanych zużytkowaniem sprzętu, proszę sprawdzić możliwośćusunięcia ich w pon
22PLInformacje DodatkoweDane TechniczneWzmacniacz(DIN 1 kHz, 4 omów)50 W + 50 W(DIN 1 kHz, 4 omów)Przednie:50 W/chŚrodkowe:50 WGłośnik efektuprzestrze
23PLInformacje DodatkoweEfekt SurroundDźwięk łączący w sobie trzy elementy:bezpośredni dźwięk, wcześnie reflektowanydźwięk (wczesne odbicie) i rewerbe
24PLIndeksN, ONadawanie nazwzakodowanym w pamięcistacjom 13Nagrywaniena taśmę magnetofonową 16Odbiór audycjibezpośrednio 12korzystając z kodupamięc
25PLOpis Tylnego Panelaqa3456 79 q;1281 ANTENNA (AM/FM)2 DVD/MULTI CH3 CD4 MD/TAPE (Dysk MD/Taśma)5 TV/SAT6 VIDEO7 SUB WOOFER8 SPEAKERS SURROUND9 SPEA
26PLOpis Przycisków Pilota Zdalnego SterowaniaPracą poszczególnych komponentów systemu można sterować przy pomocy pilota. W tabeli poniżej, podanoprzy
27PLUwaga• Niektóre komponenty firmy Sony nie mogą byćobsługiwane przy pomocy tego pilota zdalnegosterowania w sposób zilustrowany w tabelce powyżej.•
28PLSelect A.Select A7.Tune in the station you want.TUNERMEMORYSHIFTMEMORY–PRESET/ PTY SELECT+Select FM.TUNERFM/AMD. TUNING02501Szybki Przewodnik Ori
11DEBetrieb1Wählen Sie das zu steuernde Gerät durch Drückender Funktionstasten.Werkseitig sind die Funktionstasten wie folgt belegt:* Für VIDEO 1, VID
29PLSony Corporation Printed in Indonesiahttp://www.world.sony.com/
Betrieb12DEEmpfang vonRadioprogrammenZum Einstellen eines Senders kann die Frequenz, wieim folgenden erläutert, direkt mit den Nummerntastenauf der Fe
13DEBetriebSendervorwahlInsgesamt 30 UKW- oder MW-Sender können fest imReceiver abgespeichert werden. Die Speicherungerfolgt auf drei Speicherseiten (
Betrieb14DEZum Radiodatensystem (RDS)Was ist RDS?RDS-Sender strahlen neben dem regulären ProgrammRDS-Codes aus, die verschiedene Informationen undZusa
15DEBetriebAnzeigeJAZZCOUNTRYNATION MOLDIESFOLK MDOCUMENTAnzeigeNONENEWSAFFAIRSINFOSPORTEDUCATEDRAMACULTURESCIENCEVARIEDPOP MROCK MEASY MLIGHT MCLASSI
Betrieb16DEAufnahmeDer Receiver kann die Funktion einer Steuerzentralezum Aufnehmen der angeschlossenen Signalquellenübernehmen. Alle Geräte werden le
17DESurround-BetriebSie können Raumklang wiedergeben lassen, indem Sieeinfach je nach Art der wiederzugebenden Musik einsder vorprogrammierten Klangfe
18DESurround-BetriebVerwendung der Dolby ProLogic Surround-FunktionWenn hintere- und/oder ein mittlerer Lautsprecherzur Verfügung stehen, können Sie i
19DESurround-BetriebUm die Lautstärke aller Lautsprecher gleichzeitig zuändernVerwenden Sie MASTER VOL an der Fernbedienungoder MASTER VOLUME am Recei
Vor dem Betrieb2DEVORSICHTUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlages zu vermeiden,darf das Gerät wederRegen noch Feuchtigkeitausgesetzt w
20DESurround-BetriebKlangfeldAusEinTyp––CINEMAVIRTUALMUSICEinstellbare Parameter für jedes Klangfeld beim Auswählen der ProgrammquelleMODE(Klangfeld)–
21DEZusatzinformationenStörungsüberprüfungenBei Problemen mit dem Receiver gehen Sie diefolgende Aufstellung durch. Sollte das Problem nichtbehoben we
22DEZusatzinformationenTechnische DatenVerstärkerNennleistungsabgabe imStereomodusReferenzleistungsabgabeFrequenzgangEingängeAusgängeStummschaltungKla
23DEZusatzinformationenRaumklangRaumklang entsteht durch die folgenden dreiSchallkomponenten: Direktschall,Frühreflexion und Nachhall. Je nach Stärkeu
24DEStichwortverzeichnisAAbrufen eines gespeichertenSenders 13AnschlußAntennen 5Audiogeräte 5Lautsprecher 7Netzkabel 8Videogerät 6Überblic
25DETeile an der Rückseiteqa3456 79 q;1281 UKW/MW-Antennenanschlüsse[ANTENNA (AM/FM)]2 DVD/MULTI CH3 Buchsen für CD-Spieler (CD)4 Buchsen für MD-Recor
26DETasten der FernbedienungMit der Fernbedienung können Sie die Komponenten des Systems steuern. In der Tabelle unten sind die Tastenbeschrieben, die
27DEHinweis• Wie aus der obigen Tabelle hervorgeht, können einigeSony-Geräte nicht mit dieser Fernbedienung gesteuertwerden.• Je nach Receiver-Modell
28DEBedienungsübersichtDisplayTUNERFM/AMD. TUNING02501MHzTUNERMEMORYSHIFTMEMORY–PRESET/ PTY SELECT+CDVIDEO–TUNING+–TUNING+TUNERFM/AMTUNERSHIFT7SOUND
Preparativos2ESADVERTENCIAPara evitar incendios y elriesgo de electrocución, noexponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.Para evitar descargas eléc
3DEVor dem BetriebZu dieser AnleitungDie Anweisungen in dieserBedienungsanleitung beziehen sich aufModell STR-DE375. Die Modellnummerbefindet sich unt
3ESPreparativosDescripción de estemanualLas instrucciones de este manual sonpara el modelo STR-DE375. Compruebeel número de su modelo en la esquinainf
Preparativos4ESDesembalajeCompruebe si ha recibido los accesorios siguientes conel receptor:• Antena monofilar de FM (1)• Antena de cuadro de AM (1)•
5ESPreparativosConexión de antenasDescripción generalEn esta sección se describe cómo conectar antenas deAM y FM al receptor. Si desea recibir emision
Preparativos6ESVCRUtilice las teclas de función (TV/SAT, CD, MD/TAPE, oTUNER) para seleccionar la señal VIDEO AUDIO OUT.Es posible grabar la señal de
7ESPreparativosDVD/MULTI CHFRONT SURROUNDCENTERSUBWOOFERLRFRONTSURROUNDCENTERSUBWOOFERPRE OUTA través de los altavoces conectados al receptor, esposib
Preparativos8ESSUBWOOFERINPUTAUDIO OUT,Para evitar cortocircuitar los altavocesSi se cortocircuitan los altavoces se puede estropear elreceptor. Para
9ESPreparativosAlmacenamiento automáticode emisoras de FM en ordenalfabético (Auto-betical)Con “Auto-betical select” podrá almacenarautomáticamente ha
Operaciones del receptor10ESOperaciones del receptorSelección de un componentePara escuchar o contemplar un componente conectado,seleccione en primer
11ESOperaciones del receptor1 Presione una de las teclas de función paraseleccionar el componente que desee utilizar.Las teclas de función del teleman
Operaciones del receptor12ESRecepción de programas deradiodifusiónEste receptor le permitirá introducir directamente lafrecuencia de una emisora utili
Vor dem Betrieb4DENach dem AuspackenVergewissern Sie sich, daß die folgenden Teilevorhanden sind:• UKW-Antennendraht (1)• MW-Rahmenantenne (1)• Fernbe
13ESOperaciones del receptorMemorización de emisoras deradiodifusiónSeguramente deseará memorizar en el receptor lasemisoras que escuche más a menudo
Operaciones del receptor14ESNotas• Si hay anuncios de emergencia de autoridadesgubernamentales, en el visualizador parpadeará ALARM.• Cuando el mensaj
15ESOperaciones del receptorTipo deprogramaJAZZCOUNTRYNATION MOLDIESFOLK MDOCUMENTTipo deprogramaNONENEWSAFFAIRSINFOSPORTEDUCATEDRAMACULTURESCIENCEVAR
Operaciones del receptor16ESGrabaciónEste receptor facilita la grabación en y desde loscomponentes conectados al mismo. Usted no tendráque conectar di
17ESUtilización de sonido perimétricoElección de un campo desonidoPuede disfrutar de sonido perimétrico con sóloseleccionar uno de los campos de sonid
Utilización de sonido perimétrico18ESDisfrute al máximo de sonidoDolby Pro Logic SurroundPara obtener el mejor sonido Dolby Pro LogicSurround posible,
19ESUtilización de sonido perimétricoUsted podrá ajustar todos los altavoces a la vezAjuste MASTER VOL del telemando o MASTERVOLUME del receptor.Usted
Utilización de sonido perimétrico20ESCampo de sonidoDesactivadoActivadoTipo––CINEMAVIRTUALMUSICParámetros ajustables para cada campo de sonido al sele
21ESInformación adicionalSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice el receptor, use esta guía de sol
22ESInformación adicionalEspecificacionesSección del amplificador(DIN 1 kHz, 4 ohmios)50 W + 50 W(DIN 1 kHz, 4 ohmios)Delanteros: 50 W/canalCentral:
5DEVor dem BetriebAnschluß der MW- und UKW-AntenneÜberblickIn diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie AM- undUKW-Antennen an den Receiver anschließen
23ESInformación adicionalSonido perimétricoSonido que se compone de tres elementos:sonido directo, sonido reflejado cerca(reflexiones cercanas), y son
24ESÍndice alfabéticoA, BAjustenivel del efecto 18tiempo de retardo 20volumen 10volumen de los altavoces 19Almacenamiento de emisorasde radiod
25ESDescripción del panel posteriorqa3456 79 q;1281 Terminales de antena [ANTENNA(AM/FM)]2 DVD/MULTI CH3Tomas para reproductor de discoscompactos (CD)
26ESDescripción de las teclas del telemandoPuede utilizar el telemando para controlar los componentes del sistema. En la siguiente tabla se muestran l
27ESNota• Algunos equipos Sony no podrán controlarse con estetelemando como se indica en la tabla de arriba.• Determinadas funciones descritas en esta
28ESRecepción deprogramas deradiodifusión(sintonía directa)Ejemplo:Recepción de FM102,50 MHzMemorización deemisoras deradiodifusiónEjemplo:Memorizació
Preparativi2ITATTENZIONEPer evitare il pericolo diincendi o scosseelettriche, non esporrel’apparecchio alla pioggiao all’umidità.Per evitare scosse el
3ITPreparativiUso del manualeLe istruzioni contenute in questomanuale sono relative al modello STR-DE375. Il numero del modello èriportato nell’angolo
Preparativi4ITDisimballaggioControllare che insieme al ricevitore siano presenti iseguenti accessori:• Antenna FM a filo (1)• Antenna AM a telaio (1)•
5ITPreparativiCollegamento delle antenneDescrizioneQuesta sezione descrive come collegare le antenne AMe FM al ricevitore. Se si desidera ricevere tra
Vor dem Betrieb6DEReceiver VideorecorderOUTPUT INPUTAUDIO INAUDIO OUTVIDEOLRAUDIOAUDIOLRAnschließenl zeigt den Signalfluß an.CD-SpielerMD-Deck oder Ca
Preparativi6ITVideoregistratoreUtilizzare i tasti funzione (TV/SAT, CD, MD/TAPE, oTUNER) per selezionare il segnale VIDEO AUDIO OUT.È possibile regist
7ITPreparativiDVD/MULTI CHFRONT SURROUNDCENTERSUBWOOFERLRFRONTSURROUNDCENTERSUBWOOFERPRE OUTLe colonne sonore Dolby Digital decodificate possono esser
Preparativi8IT,Per evitare di mettere in corto circuito i diffusori:Mettendo in corto i diffusori si può danneggiare ilricevitore. Per evitare che ciò
9ITPreparativiMemorizzazione automatica distazioni FM in ordinealfabetico (“Auto-betical”)Con la funzione di memorizzazione automatica distazioni in o
Funzionamento del ricevitore10ITFunzionamento del ricevitoreSelezione di un componentePer ascoltare il suono o vedere le immagini di uncomponente coll
11ITFunzionamento del ricevitore1 Premere uno dei tasti di funzione per selezionareil componente che si desidera usare.I tasti di funzione sul telecom
Funzionamento del ricevitore12ITRicezione di trasmissioniQuesto ricevitore consente di immettere direttamentela frequenza delle stazioni usando i tast
13ITFunzionamento del ricevitorePreselezione delle stazioniradioÈ possibile preselezionare nel ricevitore le stazioniradio ascoltate più spesso in mod
Funzionamento del ricevitore14ITNote• In caso di annunci di emergenza da parte delle autoritàgovernative, ALARM lampeggia sul display.• Quando un mess
15ITFunzionamento del ricevitoreTipo diprogrammaJAZZCOUNTRYNATION MOLDIESFOLK MDOCUMENTTipo diprogrammaNONENEWSAFFAIRSINFOSPORTEDUCATEDRAMACULTURESCIE
7DEVor dem BetriebReceiverDVD/MULTI CHFRONT SURROUNDCENTERSUBWOOFERLRFRONTSURROUNDCENTERSUBWOOFERPRE OUTDurch die an den Receiver angeschlossenen Laut
Funzionamento del ricevitore16ITRegistrazioneQuesto ricevitore facilita la registrazione su e daicomponenti ad esso collegati. Non è necessariocollega
17ITUso del sonoro surroundA seconda del tipo di musica che si desiderariprodurre, è possibile ascoltare il sonoro surroundselezionando semplicemente
Uso del sonoro surround18ITPer ottenere un sonoro DolbyPro Logic Surround ottimalePer ottenere il sonoro Dolby Pro Logic Surroundmigliore possibile, s
19ITUso del sonoro surroundÈ possibile regolare tutti i diffusori in una voltaRegolare MASTER VOL sul telecomando o MASTERVOLUME sul ricevitore.È poss
Uso del sonoro surround20ITCampo sonoroDisattivatoAttivatoTipo––CINEMAVIRTUALMUSICParametri regolabili per ciascun campo sonoro durante la selezione d
21ITAltre informazioniSoluzione di problemiSe si verifica uno dei seguenti problemi durante l’usodel ricevitore, usare la seguente guida alla soluzion
22ITAltre informazioniCaratteristichetecnicheSezione amplificatore(DIN 1 kHz, 4 ohm)50 W + 50 W(DIN 1 kHz, 4 ohm)Diffusori anteriori: 50 W/chDiffusori
23ITAltre informazioniSonoro surroundSuono costituito da tre elementi: suonodiretto, suono riflesso primario (riflessiprimari) e suono riverberato (ri
24ITIndice analiticoA, BAntenne, collegamento 5Assegnazione di nomi allestazioni preselezionate 13CCarattere 13Collegamentiantenne 5cavo di al
25ITDescrizione del pannello posterqa3456 79 q;1281 Terminali antenna AM/FM [ANTENNA (AM/FM)]2 DVD/MULTI CH3 Prese lettore CD (CD)4 Prese piastra mini
Vor dem Betrieb8DEReceiverSUBWOOFERINPUTAUDIO OUT,Um einen Kurzschluß der Lautsprecher zu verhindern:Ein Kurzschluß in den Lautsprechern kann eineBesc
26ITDescrizione dei tasti del telecomandoTramite il telecomando è possibile utilizzare gli apparecchi collegati al sistema. Nella seguente tabella son
27ITNota• Alcuni apparecchi Sony non possono essere controllati daquesto telecomando come indicato nella tabella sopra.• È possibile che a seconda del
28ITRicezione ditrasmissioni (sintoniadiretta)Esempio: Ricezione di FM102.50 MHzPreselezione dellestazioni radioEsempio: Preselezione di unastazione c
2PLPrzygotowania wstępneOSTRZEŻENIEAby zapobiec powstaniupożaru lub porażeniuprądem, nie narażaćsprzętu na działaniedeszczu lub wilgoci.Aby uniknąć po
3PLPrzygotowania wstępneUwagi dotycząceInstrukcji ObsługiInstrukcje w niniejszym podrecznikudotycza modelu STR-DE375. Sprawdznumer modelu umieszczony
4PLPrzygotowania wstępneRozpakowanie elementówzestawuProszę sprawdzić otrzymanie następującychelementów:• Anteny przewodowej FM (1)• Anteny ramowej AM
5PLPrzygotowania wstępnePodłączenie AntenWstępTen rozdział zawiera opis podłączenia anten AM orazFM do odbiornika. Chcąc odbierać audycje radiowe,nale
6PLPrzygotowania wstępneMagnetowidKorzystaj z przycisków funkcyjnych (TV/SAT, CD, MD/TAPE, lub TUNER) w celu wybrania sygnału VIDEOAUDIO OUT. Ten sygn
7PLPrzygotowania wstępnePoprzez głośniki podłączone do odbiornikamożna odtwarzać nagrania dekodowane wsystemie Dolby DigitalJesli posiadasz odtwarzacz
8PLPrzygotowania wstępneAby uniknąć zwarcia w głośnikachWystąpienie zwarcia w głośnikach może spowodowaćuszkodzenie odbiornika. Aby temu zapobiec, nal
9DEVor dem BetriebAutomatisches Abspeichernvon UKW-Sendern (Auto-betical select-Funktion)Mit der „Auto-betical select“-Funktion können bis zu30 UKW- u
9PLPrzygotowania wstępneAutomatyczne i alfabetycznezapisywanie radiowych stacjinadawczych w pamięcisprzętu (funkcja “Auto-betical”)Funkcja “Auto-betic
10PLOperacje OdbiornikaOperacje OdbiornikaWybór OdpowiedniegoKomponentuAby umożliwić odbiór dźwięku z podłączonego doodbiornika komponentu, proszę wyb
11PLOperacje Odbiornika1Naciśnij jeden z przycisków Funkcji w celuwybrania komponetu, z którego chcesz korzystać.Przyciski Funkcji na pilocie zdalnego
12PLOperacje OdbiornikaOdbiór Audycji RadiowychTen odbiornik posiada funkcję pozwalającą nabezpośrednie wprowadzenie częstotliwości stacjiradiowych pr
13PLOperacje OdbiornikaKodowanie Radiowych StacjiNadawczych podPrzyciskami NumerycznymiSprzęt oferuje możliwość kodowania najczęściej słuchanychstacji
14PLOperacje OdbiornikaKorzystanie z SerwisuRadiowego Systemu Danych(RDS)Jakie korzyści dla użytkownika oferujeRadiowy System danychRadio Data System
15PLOperacje OdbiornikaTypProgramuNONENEWSAFFAIRSINFOSPORTEDUCATEDRAMACULTURESCIENCEVARIEDPOP MROCK MEASY MLIGHT MCLASSICSOTHER MWEATHERFINANCECHILDRE
16PLOperacje OdbiornikaWykonywanie nagrańNabyty odbiornik oferuje duże ułatwienie nagrywaniana oraz z podłączonych do niego komponentówdodatkowego spr
17PLKorzystanie z funkcji SurroundMożna również korzystać z dźwięku surround przezwybranie jednego ze wstępnie zaprogramowanych pólakustycznych, w zal
18PLKorzystanie z funkcji SurroundOptymalne wykorzystaniefunkcji Dolby Pro LogicSurround SoundAby uzyskać optymalny efekt Dolby Pro LogicSurround Soun
Commenti su questo manuale