
© 2008 Sony CorporationAIR-SA20PKWirelessAudio SystemAIR-SA20PK.FR.4-117-793-43(1)4-117-793-43(1)FRESMode d’emploi ____________Manual de instrucciones
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)10FRAchage (11)Capteur de télécommandePrises ANTENNA (16, 17)Raccordez l’antenne l FM et l’antenne cadre AM fournies
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)11FRGuide des pièces et commandesPRESET +/ (27)Appuyez sur ces touches pour sélectionner une station préréglée.DISPLAY
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)12FRAppareil secondaire (AIR-SA15R/Enceinte Active Sans Fil)Panneau avantPanneau arrière
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)13FRGuide des pièces et commandesTélécommande pour l’appareil secondaire (RM-ANU046) (alimentation) (18, 30, 35)Appuy
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)14FRCLOCK TIMER/MENU (21, 29)CLOCK TIMER/ENTER (21, 29, 31)Appuyez sur ces touches pour régler l’horloge et la minuterie
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)15FRGuide des pièces et commandesAchageTémoin de minuterie (29)Informations texteIntensité de la connexion sans lInd
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)16FRMise en serviceRaccordement du systèmeAppareil principalAppareil secondaire Antenne cadre AM Antenne l FM (Etende
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)17FRMise en serviceSuite Emetteur-récepteur sans lInsérez fermement l’émetteur-récepteur sans l (EZW-RT10 ou EZW-RT1
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)18FRPour utiliser la télécommandeFaites glisser et retirez le couvercle du compartiment des piles et insérez les deux pil
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-43(1)19FRMise en serviceSuite 4 Vériez l’état de connexion.Une fois que la connexion entre l’appareil principal et les appar
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)2FRAVERTISSEMENTAn de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)20FR1 Placez l’appareil secondaire à pairer près de l’appareil principal.Eectuez le pairage de l’appareil principal avec
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)21FRMise en service4 Appuyez sur ENTER de l’appareil pour quitter le menu système.Réglage de l’horloge des appareils seco
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)22FROpérationsSélection du mode S-AIRLors d’une connexion à plusieurs appareils secondaires, vous pouvez écouter des sour
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)23FROpérationsAppuyez plusieurs fois sur S-AIR MODE de la télécommande jusqu’à ce que le témoin de mode S-AIR désiré s’al
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)24FR3 Démarrez la lecture.Utilisez l’iPod pour démarrer la lecture de la musique. Vous pouvez aussi utiliser l’iPod à l’a
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)25FROpérationsPour utiliser l’appareil principal comme chargeur de batterieVous pouvez utiliser l’appareil principal comm
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)26FRUtilisation des appareils secondairesLorsqu’une station de radio est syntonisée sur l’appareil principal, vous pouvez
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)27FROpérations6 Répétez les étapes 1 à 5 pour mémoriser d’autres stations.Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)28FRChangement de l’achageUtilisation de l’appareil principalPour visualiser les informations sur l’achageAppuyez sur D
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)29FROpérationsUtilisation des minuteriesLes appareils secondaires orent deux fonctions de minuterie. Si vous utilisez la
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)3FRFRElimination des piles et accumulateurs usages (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays eur
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)30FR8 Si vous avez sélectionné « ALARM » à l’étape 6, passez à l’étape 9. Si vous avez sélectionné « AUTO » à l’étape 6,
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)31FROpérationsDésactivation de la fonction de télécommande des appareils secondairesLors de l’utilisation de plusieurs ap
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)32FRDiversDépannage1 Assurez-vous que le cordon secteur et le cordon d’alimentation sont correctement et fermement branch
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)33FRDivers Si vous utilisez un autre appareil principal S-AIR, placez-le à plus de 8 m de l’appareil principal.Vériez
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)34FR Ne placez pas de téléphone portable près de l’appareil principal et des appareils secondaires, car cela peut provoq
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)35FRDiversPour réinitialiser l’appareil principal aux réglages d’usineSi l’appareil principal ne fonctionne toujours pas
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)36FRMessagesCANCEL : Expiration du délai sans pairage.COMPLETE : Le pairage est terminé.ID A : Spécie l’identication S-
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)37FRDiversSécurité Débranchez complètement le cordon secteur et le cordon d’alimentation de la prise murale si l’apparei
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)38FRSpécicationsAppareil principal (AIR-SA15Ti)SortieAUDIO OUT :Tension 775 mV, impédance 47 kilohmsVIDEO OUT :Niveau de
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)39FRDiversAppareil secondaire (AIR-SA15R)Section amplicateurPuissance de sortie DIN (nominale) : 3 + 3 watts (3 ohms à 1
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)4FR
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)40FRModèles d’iPod compatiblesVous pouvez utiliser les modèles d’iPod suivants sur l’appareil principal. Mettez à jour vo
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)Divers41FRIndexAAdaptateurs de socles pour iPod 17Alarme 29Antennes 17Appareil principal 8Appareil secondaire 12CCon
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)2ESNombre del producto :Sistema de Portavoz InalámbricoModelo : AIR-SA20PKPOR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INS
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)3ESESTratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)4ES
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)5ESÍndiceOtrosSolución de problemas ...32Mensajes ...36Preca
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)6ESCaracterísticasEl AIR-SA20PK es un producto empacado compatible con “S-AIR” que consiste en una unidad principal S-AIR
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)7ESDesembalajeCompruebe que tiene todos los siguientes elementos. Unidad principalUnidad principal (AIR-SA15Ti) (1)Trans
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)8ESGuía de partes y controlesUnidad principal (AIR-SA15Ti/Transmisor de audio inalámbrico)Panel frontalPanel trasero
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)9ESGuía de partes y controlesMando a distancia para la unidad principal (RM-ANU045)ILLUMINATION (31)Pulse para cambiar
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)5FRTable des matièresDiversDépannage ...32Messages ...
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)10ESVisualizador (11)Sensor de señales del mando a distanciaTomas ANTENNA (16, 17)Conecte la antena de FM de cable y l
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)11ESGuía de partes y controlesPRESET +/ (27)Pulse para seleccionar una emisora presintonizada.DISPLAY (23, 27, 28)Puls
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)12ESUnidad secundaria (AIR-SA15R/Sistema de altavoces inalámbricos)Panel frontalPanel trasero
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)13ESGuía de partes y controlesMando a distancia para la unidad secundaria (RM-ANU046) (alimentación) (18, 30, 35)Puls
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)14ESCLOCK TIMER/MENU (21, 29)CLOCK TIMER/ENTER (21, 29, 31)Pulse para ajustar el reloj y el temporizador diario.VOLUME
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)15ESGuía de partes y controlesVisualizadorIndicador de temporizador (29)Información de textoPotencia inalámbricaIndica
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)16ESPreparativosConexión del sistemaUnidad principalUnidad secundaria Antena de AM de cuadro Antena de FM de cable (Ex
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)17ESPreparativosContinúa Transceptor inalámbricoInserte el transceptor inalámbrico (EZW-RT10 o EZW-RT10A) suministrado
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)18ESPara utilizar el mando a distanciaDeslice y quite la tapa del compartimiento de las pilas, e inserte las dos pilas R0
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-43(1)19ESPreparativosContinúa 4 Conrme el estado de la conexión.Una vez que la conexión entre la unidad principal y las unid
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)6FRCaractéristiquesLe AIR-SA20PK est un produit groupé compatible « S-AIR » qui consiste en un appareil principal S-AIR,
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)20ES1 Ponga la unidad secundaria que quiere emparejar cerca de la unidad principal.Empareje la unidad principal con las u
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)21ESPreparativos4 Pulse ENTER en la unidad para salir del menú del sistema.Ajuste del reloj de las unidades secundariasUt
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)22ESOperacionesSelección del modo S-AIRCuando conecte a múltiples unidades secundarias, podrá escuchar diferentes fuentes
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)23ESOperacionesPulse S-AIR MODE en el mando a distancia repetidamente hasta que se ilumine el indicador de modo S-AIR des
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)24ES3 Inicie la reproducción.Opere el iPod para iniciar la reproducción de música. También puede operar el iPod utilizand
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)25ESOperacionesPara utilizar la unidad principal como cargador de bateríaPuede utilizar la unidad principal como cargador
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)26ESUtilizando las unidades secundariasCuando una emisora de radio sea sintonizada en la unidad principal, podrá escuchar
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)27ESOperaciones6 Repita los pasos 1 al 5 para almacenar otras emisoras.Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 d
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)28ESCambio de la visualizaciónUtilizando la unidad principalPara ver la información en el visualizadorPulse DISPLAY en el
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)29ESOperacionesUtilización de los temporizadoresLas unidades secundarias ofrecen dos funciones de temporizador. Si utiliz
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)7FRDéballageVériez que vous disposez de tous les éléments suivants. Appareil principalAppareil principal (AIR-SA15Ti) (
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)30ES8 Si seleccionó “ALARM” en el paso 6, vaya al paso 9. Si seleccionó “AUTO” en el paso 6, prepare la fuente de sonido
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)31ESOperacionesDesactivación de la función de control remoto de las unidades secundariasCuando utilice las múltiples unid
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)32ESOtrosSolución de problemas1 Asegúrese de que el cable de suministro de alimentación y el cable de alimentación están
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)33ESOtrosLos indicadores S-AIR de la unidad principal y de las unidades secundarias están apagados. Compruebe que el cab
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)34ES Compruebe que el cable de suministro de alimentación y el cable de alimentación están conectados rmemente y que la
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)35ESOtrosResulta imposible obtener información de la pista del iPod. Dependiendo del modelo de iPod que esté utilizando
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)36ESMensajesCANCEL : Interrupción sin emparejamiento.COMPLETE : Se ha completado el emparejamiento.ID A : Ajusta el ID de
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)37ESOtrosSeguridad Si no va a utilizar la unidad principal y las unidades secundarias durante un periodo de tiempo prolo
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)38ESEspecicacionesUnidad principal (AIR-SA15Ti)SalidaAUDIO OUT:tensión 775 mV, impedancia 47 kilohmVIDEO OUT:Nivel de sa
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)39ESOtrosUnidad secundaria (AIR-SA15R)Sección del amplicadorSalida de potencia DIN (nominal):3 + 3 W (3 ohm a 1 kHz, DIN
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)8FRGuide des pièces et commandesAppareil principal (AIR-SA15Ti/Emetteur Audio Sans Fil)Panneau avantPanneau arrière
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)40ESModelos iPod compatiblesPuede utilizar los modelos iPod siguientes en la unidad principal. Actualice su iPod con el s
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)Otros41ESÍndice alfabéticoAAdaptadores de acoplamiento de iPod 17Alarma 29Antenas 17CConexión de otro componente 27Co
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)42ES
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)Otros43ES
AIR-SA20PK.ES.4-117-793-42(1)Printed in China
AIR-SA20PK.FR.4-117-793-42(1)9FRGuide des pièces et commandesTélécommande pour l’appareil principal (RM-ANU045)ILLUMINATION (31)Appuyez sur cette tou
Commenti su questo manuale