
KLV-W40A10E© 2005 Sony CorporationLCD Colour TV2-629-162-13(1)GBDENLPTNOPrinted in SpainKLV-W40A10E2-629-162-13(1)LCD Colour TV KLV-W40A10EOperating I
10 GB1: Checking the accessoriesRemote RM-EA001 (1)Size AA batteries (R6 type) (2)Coaxial cable (1)Mains lead (Type C-6) (1)Bundling band (1) and scre
18 NLHet beeldformaat handmatig aanpassen aan de uitzendingDruk herhaaldelijk op om te kiezen uit Wide (breedbeeld), Smart, 4:3, 14:9 of Zoom.Geeft
19 NLHet menu gebruikenNavigeren in de menu's1 Druk op MENU om het menu weer te geven.2 Druk op M/m om een menupictogram te selecteren.3 Druk op
20 NLDe volgende opties zijn beschikbaar in de verschillende menu's. Voor informatie over de navigatie in de menu's zie pagina 19.Raadpleeg
21 NLHet menu gebruikenHet menu BeeldinstellingenHiermee selecteert u de beeldmodus.1 Druk op OK om "Instelling" te selecteren.2 Druk op M/m
22 NLHiermee onderdrukt u de beeldruis (sneeuw) in een zwak ontvangstsignaal. 1 Druk op OK om "Ruisonderdruk." te selecteren.2 Druk op M/m o
23 NLHet menu gebruikenHet menu Geluidsinstellingen1 Druk op OK om "Effect" te selecteren.2 Druk op M/m om een van de volgende geluidseffect
24 NLHiermee selecteert u het luidsprekergeluid voor een stereo-uitzending of een tweetalige uitzending.1 Druk op OK om "2-talig" te selecte
25 NLHet menu gebruikenHet menu BeeldregelingHiermee wijzigt u automatisch het beeldformaat op basis van het uitgezonden signaal.1 Druk op OK om "
26 NLHet menu KenmerkenHiermee verlaagt u het stroomverbruik van de televisie.1 Druk op OK om "Power Saving" te selecteren. 2 Druk op M/m om
27 NLHet menu gebruikenHiermee schakelt u het beeld uit. U kunt naar het geluid luisteren terwijl het beeld uitstaat.1 Druk op OK om "Beeld Uit&q
Getting Started11 GB3: Connecting an aerial/VCRAMains lead (supplied)31Coaxial cable (supplied)Rear of the TV(SMART LINK)1 2 3INOUTCoaxial cable (supp
28 NLHet menu TimerHiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet.1 Druk op OK om "Sleep Timer" te se
29 NLHet menu gebruikenHet menu InstellingenHiermee start u het menu dat ook wordt weergegeven wanneer u de tv voor het eerst gebruikt. U kunt hiermee
30 NLHiermee programmeert u alle beschikbare kanalen.Gewoonlijk hoeft u deze bewerking niet uit te voeren, omdat de kanalen al worden ingesteld wannee
31 NLHet menu gebruikenHiermee stelt u een naam in voor een apparaat dat is aangesloten op de aansluitingen aan de zij- of achterkant. Deze naam wordt
32 NLOptie BeschrijvingProgramma Stelt de programmakanalen handmatig in.1 Druk op M/m om "Programma" te selecteren en druk op OK.2 Druk op M
33 NLHet menu gebruikenAFT Hiermee kunt u de fijnafstemming van het geselecteerde programmanummer handmatig aanpassen om zo nodig de beeldkwaliteit te
34 NLOptionele apparatuur aansluitenOptionele apparatuur gebruikenU kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten. Verbindingskabels wo
35 NLOptionele apparatuur gebruikenAansluiten op de televisie (zijkant)(SMART LINK)1 2 3 4YPB/CBPR/CRL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DR/D/D/D-L/G/S/I5INDCH
36 NLDe afstandsbediening programmerenDeze afstandsbediening is geprogrammeerd voor Sony televisies, de meeste Sony dvd's, videorecorders en hulp
37 NLOptionele apparatuur gebruiken3 Schakel de apparatuur in en controleer of de onderstaande hoofdfuncties werken.N (afspelen), x (stoppen), m (teru
12 GB1 Connect your aerial with the supplied coaxial cable.If connecting to an aerial only (A)Connect your aerial to the socket on the rear of the T
38 NLTechnische specificatiesBeeldschermVoedingsvereisten:220–240 V AC, 50 HzSchermafmetingen:40 inchOngeveer 101,5 cm (diagonaal gemeten)Schermresolu
39 NLAanvullende informatieProblemen oplossenControleer of het 1 (stand-by) lampje rood knippert.Als het lampje knippertDe functie voor zelfdiagnose i
40 NLGestreepte ruis bij weergave/opname met een videorecorder• Storing van de videokop. Zet de videorecorder verder bij de televisie vandaan.• Laat 3
41 NLAanvullende informatieIndexNumerics0-9, toetsen 814:9 182-talig 244:3 18AAan/uit-lampje (\) 9Aan/uit-schakelaar (1 ) 9Aanduiding voor Sleep Timer
2 PT• Para evitar choques eléctricos, não introduza a ficha que cortou numa tomada. Esta ficha não pode ser utilizada e deve ser destruída.• Para evit
3 PTPTÍndiceInformações de segurança... 4Precauções ... 7Eliminação do televisor
4 PTInformações de segurançaCabo de alimentação• Quando mover o televisor, desligue o cabo de alimentação. Não desloque o televisor com o cabo de alim
5 PT• Deixe espaço à volta do televisor. Se bloquear a circulação do ar, uma circulação inadequada pode fazer com o televisor aqueça demais e fique da
6 PTLimpeza• Quando limpar o televisor e o cabo, desligue o cabo de alimentação. Se não o fizer, pode provocar um choque eléctrico.• Limpe a ficha reg
7 PTPrecauçõesEcrã LCD• Embora o ecrã LCD seja fabricado com uma tecnologia de alta precisão e 99,99% ou mais dos pixels sejam efectivos, podem aparec
Getting Started13 GB5: Switching on the TV1 Connect the TV to your mains socket (220-240V AC, 50Hz).2 Press 1 on the TV (right side).When you switch o
8 PTDescrição do telecomando1 TV "/1 – Televisor em esperaDesliga temporariamente o televisor e liga a partir do modo de espera.2 Selector de med
9 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 1 – PowerLiga e desliga o televisor.2 PROG +/-/ /• No modo de televisor: selecciona o canal
10 PT1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-EA001 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Cabo coaxial (1)Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1)Faixa de apert
11 PTPreparativos3: Ligar uma antena/VideogravadorACabo de alimentação (fornecido)31Cabo coaxial (fornecido)Traseira do televisor(SMART LINK)1 2 3INOU
12 PT1 Ligue a antena ao cabo coaxial fornecido.Se ligar apenas a uma antena (A)Ligue a antena à tomada da traseira do televisor e depois vá para o
13 PTPreparativos5: Ligar o televisor1 Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220-240V AC, 50Hz).2 Carregue em 1 no televisor (lado direito
14 PT2 Carregue em M/m para seleccionar o país/região onde quer utilizar o televisor e depois carregue em OK.Se o país/região onde quer utilizar o tel
15 PTPreparativos1 Carregue em OK para seleccionar “Sim”.O televisor começa a procurar todos os canais disponíveis. Esta operação pode demorar algum t
16 PTVer televisão1 Carregue em 1 no televisor (lado direito) para ligar o televisor.Se o televisor estiver no modo de espera (com o indicador 1 (espe
17 PTVer televisãoPara aceder ao TeletextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Teletexto t Teletexto
14 GB2 Press M/m to select the country/region in which you will operate the TV, then press OK.If the country/region in which you want to use the TV do
18 PTAlterar o modo de ecrã manualmente para se adaptar à transmissãoCarregue várias vezes em para seleccionar Expandido, Optimizado, 4:3, 14:9 ou Z
19 PTUtilizar o MenuNavegar pelos menus1 Carregue em MENU para ver o menu.2 Carregue em M/m para seleccionar um ícone de menu.3 Carregue em M/m/</,
20 PTPara cada menu estão disponíveis as opções seguintes. Para obter mais informações sobre como navegar pelos menus, consulte a página 19.Além disso
21 PTUtilizar o MenuMenu Ajuste de ImagemSelecciona o modo de imagem.1 Carregue em OK para seleccionar “Modo”.2 Carregue em M/m para seleccionar um do
22 PTReduz as interferências na imagem (imagem com chuva) num sinal de transmissão fraco. 1 Carregue em OK para seleccionar “Redução Ruído”.2 Carregue
23 PTUtilizar o MenuMenu Ajuste do Som1 Carregue em OK para seleccionar “Efeitos”.2 Carregue em M/m para seleccionar um dos seguintes efeitos de som e
24 PTSelecciona o som da coluna para uma transmissão stereo ou bilingue.1 Carregue em OK para seleccionar “Som Duplo”.2 Carregue em M/m para seleccion
25 PTUtilizar o MenuMenu Controlo EcrãAltera automaticamente o formato do ecrã de acordo com o sinal de transmissão.1 Carregue em OK para seleccionar
26 PTMenu FunçõesReduz o consumo de energia do televisor.1 Carregue em OK para seleccionar “Poupar Energia”. 2 Carregue em M/m para seleccionar “Reduz
27 PTUtilizar o MenuDesliga a imagem. Mesmo com a imagem desligada pode ouvir o som.1 Carregue em OK para seleccionar “Imagem Deslig.”.2 Carregue em M
Getting Started15 GB1 Press OK to select “Yes”.The TV starts searching for all available channels. This may take some time, please be patient and do n
28 PTMenu TemporizadorPrograma um período de tempo após o qual o televisor passa automaticamente para o modo de espera (standby).1 Carregue em OK para
29 PTUtilizar o MenuMenu ConfigurarInicia o “menu de primeira utilização” para seleccionar o idioma e o país/região e para sintonizar todos os canais
30 PTSintoniza todos os canais disponíveis.Geralmente, não precisa de fazer esta operação uma vez que os canais já foram sintonizados quando o televis
31 PTUtilizar o MenuAtribui um nome a qualquer equipamento ligado às tomadas lateral e traseira. O nome será visualizado no ecrã durante alguns instan
32 PTOpção DescriçãoPrograma Programa manualmente canais de programa.1 Carregue em M/m para seleccionar “Programa” e depois carregue em OK.2 Carregue
33 PTUtilizar o MenuAFT Regula manualmente a sintonização fina do número de programa seleccionado, se considerar que um pequeno ajuste à sintonização
34 PTLigar equipamento opcionalUtilizar equipamento opcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligaçã
Utilizar equipamento opcional35 PTLigar à TV (parte de trás)(SMART LINK)1 2 3 4YPB/CBPR/CRL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DR/D/D/D-L/G/S/I5INDCHGFELeitor d
36 PTProgramar o telecomandoEste controlo remoto está predefinido para funcionar com a maioria dos sistemas de televisores, DVDs, videogravadores e AU
Utilizar equipamento opcional37 PT3 Ligue o equipamento e verifique o funcionamento das funções principais seguintes.N (reprodução), x (paragem), m (r
16 GBWatching TV1 Press 1 on the TV (right side) to switch on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is re
38 PTCaracterísticas técnicasEcrãRequisitos de alimentação:220–240 V AC, 50 HzTamanho do ecrã:40 polegadasAprox. 101,5 cm medidos na diagonalResolução
39 PTInformações adicionaisResolução de problemasVerifique se o indicador de modo 1 (espera) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a piscarA
40 PTInterferências na imagem quando se vê um canal de televisão• Seleccione “Sintonia Manual” no menu “Configurar” e ajuste “AFT” (Sintonização Fina
41 PTInformações adicionaisÍndice remissivoBotões numéricos14:9 184:3 18AAcessórios fornecidos 10AFT 33Agudos 23Altifalante 26Antena, ligar 11Ausculta
2 NO• For å unngå elektrisk støt, må du ikke stikke pluggbryteren fra nettledningen inn i en stikkontakt. Denne pluggen må ikke brukes og skal kassere
3 NONOInnholdsfortegnelseSikkerhetsinformasjon... 4Forholdsregler... 7Avhendin
4 NOSikkerhetsinformasjonNettledning• Koble fra strømledningen når du skal flytte TV-apparatet. Ikke flytt TV-apparatet mens strømledningen er koblet
5 NO• Monter aldri TV-apparatet slik:VentilasjonsåpningerIkke stikk gjenstander inn i ventilasjonsåpningene. Hvis det kommer metallgjenstander eller v
6 NOTilleggsutstyr, avtagbart og monterbartHold tilleggsutstyret unna barn. Hvis delene svelges, kan barnet kveles eller miste pusten. Ta kontakt med
7 NOForholdsreglerLCD-skjerm• Selv om LCD-skjermen er produsert med høypresisjonsteknologi og 99,99% eller mer av pikslene fungerer, kan det vises sva
Watching TV17 GBTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text t Text over the TV picture (mix mode) t N
8 NOOversikt over fjernkontrollen1 TV "/1 – TV ventemodusSlår av fjernsynsapparatet midlertidig, og på fra ventemodus.2 Medievelger (side 36)Velg
9 NOOversikt over TV-knapper og -indikatorer1 1 – StrømSlår TV-apparatet av eller på.2 PROG +/-/ /• I TV-modus: Velger neste (+) eller forrige (-) kan
10 NO1: Kontrollere tilleggsutstyretFjernkontroll RM-EA001 (1)AA-batterier (type R6) (2)Koaksialkabel (1)Strømledning (type C-6) (1)Kabelordner (1) og
11 NOKomme i gang3: Koble til antenne/VCRANettledning (inkludert)31Koaksialkabel (inkludert)Baksiden av TV-apparatet(SMART LINK)1 2 3INOUTKoaksial-kab
12 NO1 Koble til antennen med koaksialkabelen som følger med.Hvis du bare kobler til antenne (A)Koble antennen til -kontakten på baksiden av TV-appar
13 NOKomme i gang5: Slå på fjernsynsapparatet1 Koble TV-apparatet til stikkontakten (220-240V AC, 50Hz).2 Trykk 1 på TV-apparatet (høyre side).Når du
14 NO2 Trykk M/m for å velge land/region der du vil bruke TV-apparatet, deretter trykker du OK.Hvis land/region du ønsker å bruke TV-apparatet i ikke
15 NOKomme i gang1 Trykk OK for å velge "Ja".TV-apparatet begynner å søke etter alle tilgjengelige kanaler. Dette kan ta noe tid, så vær tål
16 NOSe på TV1 Trykk 1 på TV-apparatet (høyre side) for å slå det på.Når TV-apparatet står i ventemodus (1 (standby)-indikatoren på TV-apparatet (fora
17 NOSe på TVTilgang til tekstTrykk /. Hver gang du trykker /, skifter bildet syklisk slik:Tekst t Tekst over TV-bilde (blandet modus) t Ingen tekst (
18 GBTo change the screen mode manually to suit the broadcastPress repeatedly to select Wide, Smart, 4:3, 14:9, or Zoom.Displays wide screen (16:9)
18 NOFor å endre skjermmodus manuelt for å tilpasse det til sendingenTrykk gjentatte ganger for å velge Bred, Smart, 4:3, 14:9 eller Zoom.Viser bred
19 NOBruke menyenNavigere i menyene1 Trykk MENU-knappen for å vise menyen.2 Trykk M/m for å velge menyikon.3 Trykk M/m/</, for å velge alternativ.4
20 NOFølgende alternativer er tilgjengelige i hver meny. For mer informasjon om hvordan du navigerer i menyene, se side 19.Se også sidene i parentes f
21 NOBruke menyenBildejustering-menyenVelge bildemodus.1 Trykk OK for å velge "Modus".2 Trykk M/m for å velge et av følgende bildemoduser, d
22 NOReduserer bildestøyen (snø i bildet) for svake signaler. 1 Trykk OK for å velge "Støy reduksjon".2 Trykk M/m for å velge et av følgende
23 NOBruke menyenLydjustering-menyen1 Trykk OK for å velge "Effekt".2 Trykk M/m for å velge et av følgende, deretter trykker du OK.Av: Ingen
24 NOVelger lyd fra høyttalerne for stereo eller flerspråklig sending.1 Trykk OK for å velge "Dobbel lyd".2 Trykk M/m for å velge et av følg
25 NOBruke menyenSkjermkontroll-menyenEndrer automatisk skjermformatet i forhold til signalet.1 Trykk OK for å velge "Auto format".2 Trykk M
26 NOEgenskaper-menyenReduserer strømforbruket til TV-apparatet.1 Trykk OK for å velge "Strømsparing". 2 Trykk M/m for å velge "Reduser
27 NOBruke menyenSlår av bildet. Du kan fortsatt lytte til lyden med bildet avslått.1 Trykk OK for å velge "Bilde av".2 Trykk M/m for å velg
Using the Menu19 GBNavigating through menus1 Press MENU to display the menu.2 Press M/m to select a menu icon.3 Press M/m/</, to select an option.4
28 NOTimer-menyenStiller hvor lang tid det skal gå før TV-apparatet slår seg automatisk over på ventemodus.1 Trykk OK for å velge "Innsovningsti.
29 NOBruke menyenOppsett-menyStarter "første gangs bruk-menyen" for å velge språk og land/region, og søke frem tilgjengelige kanaler. Normal
30 NOStiller inn alle tilgjengelige kanaler.Vanligvis trenger du ikke å foreta denne operasjonen fordi kanalene allerede var innstilt da TV-apparatet
31 NOBruke menyenTilknytter et navn til utstyr tilkoblet kontaktene på siden og bak. Dette navnet vises et kort øyeblikk på skjermen når utstyret velg
32 NOAlternativ BeskrivelseProgram Stiller inn programkanalene manuelt.1 Trykk M/m for å velge "Program", deretter trykker du OK.2 Trykk M/m
33 NOBruke menyenLydfilter Forbedrer lyden til de enkelte kanalene i tilfelle det er forstyrrelser på monosendinger. Noen ganger kan et ikke-standard
34 NOKoble til tilleggsutstyrBruke tilleggsutstyrDu kan koble til et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabler er ikke inkludert
35 NOBruke tilleggsutstyrTilkoblinger på TV-apparatet (bak)(SMART LINK)1 2 3 4YPB/CBPR/CRL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DR/D/D/D-L/G/S/I5INDCHGFEDVD-spill
36 NOProgrammere fjernkontrollenDenne fjernkontrollen er forhåndsinnstilt til å betjene Sony TV-apparater, de fleste av Sony DVD-, VCR- og AUX-systeme
37 NOBruke tilleggsutstyr3 Slå på utstyret og kontroller at følgende hovedfunksjoner virker.N (avspilling), x (stopp), m (tilbakespoling), M (hurtig f
2 GB• To prevent the risk of electric shock, do not insert the plug cut off from the mains lead into a socket outlet. This plug cannot be used and sho
20 GBThe following options are available in each menu. For details on navigating through menus, see page 19.Also, see page in parentheses for details
38 NOSpesifikasjonerSkjermenhetStrømforsyning:220–240 V AC, 50 HzSkjermstørrelse:40 tommerca. 101,5 cm målt diagonaltSkjermoppløsning:1366 punkter (ho
39 NOTilleggsinformasjonFeilsøkingKontroller om 1 (ventemodus)-indikatoren blinker rødt.Når den blinkerSelvdiagnosefunksjonen er aktivert. 1 Tell hvor
40 NOEnkelte tynne svarte punkter og/eller lyse punkter vises på skjermen• Bildet på skjermen bygges opp av bildepunkter. Tynne svarte punkter og/elle
41 NOTilleggsinformasjonIndeksNummer14:9 184:3 18AAFT 32Antenne, tilkobling 11Auto av 28Auto format 25Auto volumjust. 23Automatisk innstilling 14, 30A
Using the Menu21 GBPicture Adjustment menuSelects the picture mode.1 Press OK to select “Mode”.2 Press M/m to select one of the following picture mode
22 GBReduces the picture noise (snowy picture) in a weak broadcast signal. 1 Press OK to select “Noise Reduction”.2 Press M/m to select one of the fol
Using the Menu23 GBSound Adjustment menu1 Press OK to select “Effect”.2 Press M/m to select one of the following sound effects, then press OK.Off: Fla
24 GBSelects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast.1 Press OK to select “Dual Sound”.2 Press M/m to select one of the followi
Using the Menu25 GBScreen Control menuAutomatically changes the screen format according to the broadcast signal.1 Press OK to select “Auto Format”.2 P
26 GBFeatures menuReduces the power consumption of the TV.1 Press OK to select “Power Saving”.2 Press M/m to select “Reduce”, then press OK.Switches o
Using the Menu27 GBSwitches off the picture. You can still listen to the sound with the picture off.1 Press OK to select “Picture Off”.2 Press M/m to
28 GBTimer menuSets a period of time after which the TV automatically switches itself into standby mode. 1 Press OK to select “Sleep Timer”.2 Press M/
Using the Menu29 GBSet Up menuStarts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in all available channels. Us
3 GBGBTable of ContentsTable of Contents... 3Safety information ... 4Precauti
30 GBTunes in all the available channels.Usually you do not need to do this operation because the channels are already tuned when the TV was first ins
Using the Menu31 GBAssigns a name to any equipment connected to the side and rear sockets. The name will be displayed briefly on the screen when the e
32 GBOption DescriptionProgramme Presets programme channels manually.1 Press M/m to select “Programme”, then press OK.2 Press M/m to select the progra
Using the Menu33 GBAudio Filter Improves the sound for individual channels in the case of distortion in mono broadcasts. Sometimes a non-standard broa
34 GBConnecting optional equipmentUsing Optional EquipmentYou can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not sup
Using Optional Equipment35 GBConnecting to the TV (rear)(SMART LINK)1 2 3 4YPB/CBPR/CRL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DR/D/D/D-L/G/S/I5INDCHGFEDVD player w
36 GBProgramming the remoteThis remote is preset to operate Sony TVs, most Sony DVDs, VCRs and AUX systems (DAV, DTT Receiver, Home Theatre, etc.). To
Using Optional Equipment37 GBIf your equipment is not working, or some of the functions do not workEnter the correct code or try the next code listed
38 GBSpecificationsDisplay UnitPower Requirements:220–240 V AC, 50 HzScreen Size:40 inchesApprox. 101.5 cm measured diagonallyDisplay Resolution:1,366
Additional Information39 GBTroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function is
4 GBSafety informationMains lead• Unplug the mains lead when moving the TV set. Do not move the TV set with the mains lead plugged in. It may damage t
40 GBSome tiny black points and/or bright points on the screen• The picture of a display unit is composed of pixels. Tiny black points and/or bright p
Additional Information41 GBIndexNumerics0-9 buttons 814:9 184:3 18AAccessories supplied 10Aerial, connecting 11AFT 32Audio Filter 33Auto Format 25Auto
2 DE• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stecken Sie den vom Netzkabel abgetrennten Stecker nicht in eine Netzsteckdose. Ein solch
3 DEDEInhaltSicherheitsinformationen... 4Sicherheitsmaßnahmen ... 7Entsorgen des Fernsehgeräts...
4 DESicherheitsinformationenNetzkabel• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Fernsehgerät umstellen. Stellen Sie das Fernsehgerät
5 DE– Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Regal oder einem Schrank. – Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf einer Decke oder einem Bett
6 DESchiffe, Boote und andere WasserfahrzeugeInstallieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Schiff, Boot oder einem anderen Wasserfahrzeug. Wenn das
7 DESicherheitsmaßnahmenLCD-Bildschirm• Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Pixel bet
8 DEÜbersicht über die Fernbedienung1 TV "/1 – FernsehbereitschaftZum zeitweiligen Ausschalten des Fernsehgeräts und zum Einschalten aus dem Bere
9 DEÜbersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät1 1 – NetzZum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.2 PROG +/-/ /• Im Fernsehmodus:
5 GB• When installing the TV set on the wall, leave at least 10 cm space from the bottom of the TV set.• Never install the TV set as follows:Ventilati
10 DE1: Überprüfen des ZubehörsFernbedienung RM-EA001 (1)Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)Koaxialkabel (1)Netzkabel (Typ C-6) (1)Kabelbinder (1) und
11 DEVorbereitungen3: Anschließen einer Antenne/eines VideorecordersANetzkabel (mitgeliefert)31Koaxialkabel (mitgeliefert)Rückseite des Fernsehgeräts(
12 DE1 Schließen Sie die Antenne mit dem mitgelieferten Koaxialkabel an.Wenn Sie lediglich eine Antenne anschließen (A)Schließen Sie die Antenne an di
13 DEVorbereitungen5: Einschalten des Fernsehgeräts1 Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).2 Drücken Si
14 DE2 Wählen Sie mit M/m das Land bzw. die Region aus, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie anschließend OK.Wenn das Land bzw. die Regi
15 DEVorbereitungen1 Wählen Sie mit OK die Option „Ja“ aus.Das Fernsehgerät beginnt, nach allen verfügbaren Kanälen zu suchen. Dies kann einige Zeit d
16 DEFernsehen1 Drücken Sie zum Einschalten des Fernsehgeräts 1 am Fernsehgerät (rechte Seite).Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befind
17 DEFernsehenSo rufen Sie Videotext aufDrücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt:Videotext t Videotext über
18 DEManuelles Wechseln des Bildformats je nach SendungDrücken Sie mehrmals , um „Wide“, „Smart“, „4:3“, „14:9“ oder „Zoom“ auszuwählen.Breitbildsend
19 DEArbeiten mit dem MenüNavigieren in den Menüs1 Rufen Sie mit MENU das Menü auf.2 Wählen Sie mit M/m ein Menüsymbol aus.3 Wählen Sie mit M/m/</,
6 GBDamage requiring serviceIf the surface of the TV set cracks, do not touch it until you have unplugged the mains lead. Otherwise electric shock may
20 DEDie folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Navigieren in den Menüs finden Sie auf Seite 19.Weitere Info
21 DEArbeiten mit dem MenüMenü „Bild-Einstellungen“Zum Auswählen des Bildmodus.1 Wählen Sie mit OK die Option „Modus“ aus.2 Wählen Sie mit M/m einen d
22 DEZum Verringern von Bildstörungen (verrauschtes Bild) bei schwachen Sendesignalen. 1 Wählen Sie mit OK die Option „Dyn. NR“ aus.2 Wählen Sie mit M
23 DEArbeiten mit dem MenüMenü „Ton-Einstellungen“1 Wählen Sie mit OK die Option „Effekt“ aus.2 Wählen Sie mit M/m einen der folgenden Klangeffekte au
24 DEZum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung.1 Wählen Sie mit OK die Option „Zweiton“ aus.2 Wählen Sie mit
25 DEArbeiten mit dem MenüMenü „Bildschirm einstellen“Zum automatischen Wechseln des Bildformats je nach Sendesignal.1 Wählen Sie mit OK die Option „A
26 DEMenü „Funktionen“Zum Verringern der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts.1 Wählen Sie mit OK die Option „Energie sparen“ aus. 2 Wählen Sie mit M/m
27 DEArbeiten mit dem MenüZum Ausblenden des Bildes. Sie können den Ton auch bei ausgeblendetem Bild wiedergeben lassen.1 Wählen Sie mit OK die Option
28 DEMenü „Timer“Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet.1 Wählen Sie mit OK die Opti
29 DEArbeiten mit dem MenüMenü „Grundeinstellungen“Zum Aufrufen des Menüs zum automatischen Speichern von Sendern am Fernsehgerät, über das die Sprach
7 GBPrecautionsLCD Screen• Although the LCD screen is made with high-precision technology and 99.99% or more of the pixels are effective, black dots m
30 DEZum Einstellen und Speichern aller verfügbaren Kanäle.In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Kanäle von der ersten Ko
31 DEArbeiten mit dem MenüJedem Gerät, das an die Buchsen an der Seite oder an der Rückseite angeschlossen ist, wird ein Name zugewiesen. Der Name wir
32 DEOption BeschreibungProgramm Sie können Programmkanäle manuell abspeichern.1 Wählen Sie mit M/m die Option „Programm“ aus und drücken Sie anschlie
33 DEArbeiten mit dem MenüAFT Sie können ein ausgewähltes Programm manuell feineinstellen, wenn Sie den Eindruck haben, dadurch die Bildqualität verbe
34 DEAnschließen zusätzlicher GeräteVerwenden zusätzlicher GeräteSie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen.
35 DEVerwenden zusätzlicher GeräteAnschließen an das Fernsehgerät (Rückseite)(SMART LINK)1 2 3 4YPB/CBPR/CRL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DR/D/D/D-L/G/S/I
36 DEAnschließen VorgehenDVD-Player mit Komponentensignal-ausgang CAnschließen an die Komponentenbuchse und die Audiobuchsen / 4. Das Komponentensigna
37 DEVerwenden zusätzlicher GeräteProgrammieren der FernbedienungDiese Fernbedienung ist so voreingestellt, dass Sie damit Fernsehgeräte von Sony sowi
38 DEHerstellercodesEs werden nicht alle Hersteller und auch nicht unbedingt alle Modelle der einzelnen Hersteller unterstützt.Herstellerliste für Vid
39 DEWeitere InformationenTechnische DatenAnzeigeeinheitBetriebsspannung:220–240 V Wechselstrom, 50 HzBildschirmgröße:40 Zollca. 101,5 cm (diagonal ge
8 GBOverview of the remote1 TV "/1 – TV standbySwitches off the TV temporarily, and on from standby mode.2 Media selector (page 36)Selects which
40 DEStörungsbehebungÜberprüfen Sie, ob die Anzeige 1 (Bereitschaft) rot blinkt.Wenn die Anzeige blinktDie Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert. 1 Ü
41 DEWeitere InformationenWährend der Wiedergabe/Aufnahme mit einem Videorecorder treten Streifen auf• Es kommt zu Interferenzen vom Videokopf. Halten
42 DEIndexNumerische Einträge0-9, Tasten 814:9 184:3 18AAbschalttimer 28Abschalttimer ( ), Anzeige 9Abschalttimer ( ), Taste 8AFT 33Anhalten des Bilde
2 NL• Als u de stekker van het netsnoer hebt geknipt, mag u deze niet in een stopcontact steken. Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben. Een d
3 NLNLInhoudsopgaveVeiligheidsinformatie ... 4Voorzorgsmaatregelen... 7Het televisietoest
4 NLVeiligheidsinformatieNetsnoer • Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de televisie verplaatst. Verplaats de televisie niet terwijl de stek
5 NL• Laat enige ruimte vrij rondom de tv. Als u dit niet doet, wordt het apparaat wellicht onvoldoende geventileerd, waardoor het oververhit kan rake
6 NLBedrading• Trek de stekker uit het stopcontact om kabels aan te sluiten. Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los als u de kabels aansluit.• L
7 NLVoorzorgsmaatregelenLCD-scherm• Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie en 99,99% of meer van de pixels werken, kunnen er toc
9 GBOverview of the TV buttons and indicators1 1 – PowerSwitches the TV on or off.2 PROG +/-/ /• In TV mode: Selects the next (+) or previous (-) cha
8 NLOverzicht van de afstandsbediening1 TV "/1 – Tv stand-byMet deze toets schakelt u de tv tijdelijk uit en schakelt u de tv weer in vanuit de s
9 NLOverzicht van de knoppen en lampjes op de televisie1 1 – Aan/uitHiermee zet u de tv aan of uit.2 PROG +/-/ /• In de tv-modus: Hiermee selecteert
10 NL1: De accessoires controlerenAfstandsbediening RM-EA001 (1)AA-batterijen (type R6) (2)Coaxkabel (1)Netsnoer (type C-6) (1)Kabelbinder (1) en schr
11 NLVoorbereidingen3: Een antenne/videorecorder aansluitenANetsnoer (meegeleverd)31Coaxkabel (meegeleverd)Achterzijde van de tv(SMART LINK)1 2 3INOUT
12 NL1 Sluit de antenne aan met de meegeleverde coaxkabel.Als u alleen een antenne aansluit (A)Sluit de antenne aan op de -aansluiting op de achterzi
13 NLVoorbereidingen5: De televisie aanzetten1 Sluit de stekker van de tv aan op het stopcontact (220-240V AC, 50 Hz).2 Druk op de knop 1 op de tv (re
14 NL2 Druk op M/m om het land/gebied te selecteren waarin u de tv gebruikt en druk op OK.Als het land waarin u de televisie wilt gebruiken niet in de
15 NLVoorbereidingen1 Druk op OK om "Ja" te selecteren.De tv zoekt naar alle beschikbare kanalen. Dit kan enige tijd duren. Wees geduldig en
16 NLTelevisie kijken1 Druk op de knop 1 op de tv (rechterzijde) om de tv aan te zetten.Als de tv stand-by is (het 1-lampje op de voorzijde van de tv
17 NLTelevisie kijkenToegang tot teletekstDruk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd:Teletekst t Teletekst over het tv-
Commenti su questo manuale