Sony MHC-V50D Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lettori DVD Sony MHC-V50D. Sony MHC-V50D Leistungsstarkes Home Audio-System mit Bluetooth® Technologie Bedienungsanleitung Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 160
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Home Audio System

MHC-V50DMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)Home Audio SystemBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingDENL

Pagina 2 - VORSICHT

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)10DE••Einige Wiedergabefunktionen sind evtl. bei bestimmten DVD+R/+RW nicht möglich, selbst wenn sie ordnungsgemäß finalisi

Pagina 3

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)20NLBatterijen aanbrengenBreng de twee bijgeleverde R03 (formaat AAA) batterijen aan zoals hieronder weergegeven.Opmerking•

Pagina 4 - Lizenz und Markenhinweis

Aan de slagMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)21NLDe televisie aansluitenZorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat

Pagina 5 - Anleitung

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)22NLVia het systeem naar het geluid van de televisie luisterenAls u het systeem niet op de HDMI IN (ARC)-aansluiting van uw

Pagina 6 - Inhaltsverzeichnis

Aan de slagMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)23NLHet kleursysteem wijzigen(Behalve voor modellen uit Latijns-Amerika, Europa en Rusland)Stel, afhankelijk van

Pagina 7 - Regelung des Klangs

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)24NLOpmerkingDe begeleidingsmededeling wordt weergegeven als u het systeem voor het eerst inschakelt of na het uitvoeren va

Pagina 8 - USB-Geräten

Afspelen disc/USBMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)25NLRaak  op het apparaat nog een keer aan om de disclade te sluiten.Druk niet krachtig tegen de disclade

Pagina 9 - Hinweise zu CD-R/-RW und

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)26NLOverige afspeelhandelingen Afhankelijk van het type disc of bestand, kan de functie niet werken.Functie Ha

Pagina 10

Afspelen disc/USBMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)27NL2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om de tijdcode in te voeren en druk dan op .Bijvoor

Pagina 11 - Websites für

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)28NLEen VIDEO CD met PBC-functies afspelenU kunt het PBC-menu (Playback Control) gebruiken om van de interactieve functies

Pagina 12

Afspelen disc/USBMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)29NL Een USB-apparaat afspelen••[ÉÉN USB-APPARAAT]: speelt het USB-apparaat af.••[MAP]: speelt alle afsp

Pagina 13

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)11DE••Je nach Art der Xvid-Datei kann das Bild möglicherweise undeutlich sein oder der Ton kann ausfallen.Hinweise zu USB-G

Pagina 14

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)30NLHerhaaldelijk afspelen annulerenDruk herhaaldelijk op REPEAT om [UIT] te selecteren.Opmerking••" " gaat op he

Pagina 15

Afspelen disc/USBMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)31NLEen disc afspelen waarvoor ouderlijk toezicht is ingesteld1 Laad de disc en druk op .Het display voo

Pagina 16

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)32NLOpmerking••Afhankelijk van de bron waarop wordt afgespeeld, — kan sommige informatie niet worden weergegeven. — kunnen

Pagina 17 - Vorbereitungen

Afspelen disc/USBMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)33NL De taal instellen – [TAALKEUZE][SCHERMDISPL.]Stelt de taal op het beeldscherm in.[MENU]Stelt de taa

Pagina 18 - Demonstration

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)34NL[4:3 VERHOUDING][VOLLEDIG]: Selecteer deze optie als u een televisie aansluit met een breedbeeldfunctie. Geeft een 4:3

Pagina 19 - Einlegen der Batterien

Afspelen disc/USBMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)35NL[MUZIEKSTUKKEUZE]Geeft prioriteit aan de soundtrack die de meeste aantal kanalen heeft, als u een DVD

Pagina 20 - Anschließen des Fernsehgeräts

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)36NL[HERSTELLEN]Zet de instellingen van het instelmenu terug op de standaardinstellingen. Voor meer informatie zie "De

Pagina 21

USB-overdrachtMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)37NLUSB-overdrachtAlvorens het USB-apparaat te gebruikenVoor compatibele USB-apparaten, zie "Websites vo

Pagina 22

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)38NLOpmerkingU kunt een USB-adapter (niet bijgeleverd) gebruiken om het USB-apparaat op het apparaat aan te sluiten, als h

Pagina 23 - Disc/USB-Wiedergabe

USB-overdrachtMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)39NL••Als u muziek naar een WALKMAN® overbrengt met de optie "Media Manager for WALKMAN", zorg er d

Pagina 24 - 4 Drücken Sie , um die

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)12DEHinweise zu Teilen und BedienelementenSie können die Tasten außer  (Netz) an der Einheit verriegeln, um zu verhindern,

Pagina 25 - Wiedergabefunktionen

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)40NL6 Druk herhaaldelijk op / om een audiobestand te selecteren dat u wilt verwijderen en druk dan op .Als u alle audiob

Pagina 26 - DVD-Menü für die Suche

Tuner / BLUETOOTHMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)41NLRadiozenders instellenU kunt maximaal 20 FM-zenders als uw favoriete zenders instellen.1 Afstem af op

Pagina 27 - 3 Setzen Sie die Wiedergabe

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)42NLDit systeem koppelen aan een BLUETOOTH-apparaatKoppelen is een handeling waarbij BLUETOOTH-apparaten vooraf bij elkaar

Pagina 28 - Wiedergabemodus

BLUETOOTHMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)43NLDe koppelingsprocedure annulerenRaak PAIRING op het apparaat 2 seconden of langer aan totdat "BT AUDIO&

Pagina 29 - (Wiedergabewiederholung)

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)44NL3 Raak  aan om het afspelen te starten.Afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat, — het kan zijn dat u  twee keer moet

Pagina 30 - „Kindersicherung“ aus

BLUETOOTHMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)45NL — Als uw NFC-compatibele smartphone een OS-versie heeft die ouder is dan Android 4.1.x, dient u de applicatie

Pagina 31 - USB-Gerät

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)46NL••Als u deze instelling verandert terwijl het systeem is aangesloten op een BLUETOOTH-apparaat, wordt de verbinding met

Pagina 32 - – [SPRACHE]

BLUETOOTHMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)47NL••Als u de N-Mark op het apparaat aanraakt met een NFC-compatibele smartphone of de stand-bystand van de BLUET

Pagina 33 - – [BILDEINSTELLUNGEN]

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)48NLZelfs als "Fiestable" is geïnstalleerd, wordt het pictogram "Fiestable" niet weergegeven op het hom

Pagina 34 - – [TONEINSTELLUNGEN]

GeluidsaanpassingMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)49NLDe Virtual Football-stand selecterenAls u naar een uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt, kunt u h

Pagina 35 - – [HDMI-EINSTELLUNGEN]

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)13DE• (Netz)-TasteDrücken, um das System einzuschalten oder in den Standby-Modus zu wechseln. FLANGER-Taste (Seite 50)I

Pagina 36 - [AUDIO RETURN CHANNEL]

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)50NLEen partysfeer maken (DJ Effect)Gebruik de toetsen op het aanraakpaneel van het apparaat om deze handeling uit te voere

Pagina 37 - Übertragen von Musik

Overige functiesMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)51NLOverige functiesDe Controle voor HDMI-functie gebruikenEen televisie aansluiten met de HDMI-kabel (High

Pagina 38 - 5 Berühren Sie ENTER

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)52NLFunctie Geluidscontrole van het systeemAls u het systeem inschakelt terwijl u televisie kijkt, zal het geluid van de te

Pagina 39 - 3 Während die Wiedergabe

Overige functiesMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)53NLDe functie Party Chain gebruikenU kunt meerdere audiosystemen achter elkaar aansluiten om een levendige

Pagina 40

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)54NL••U kunt de Party Host in de keten naar een ander systeem overzetten. Voor meer informatie zie "Een nieuwe Party H

Pagina 41

Overige functiesMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)55NLGenieten van de Party Chain1 Steek het netsnoer in het stopcontact en schakel alle systemen in.2 Stel

Pagina 42

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)56NLDe Party Chain-geluidsmodus instellenU kunt de geluidsmodus instellen als de Party Chain-functie is ingeschakeld.1 Dru

Pagina 43 - Wiedergabe der Musik

Overige functiesMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)57NLVocal Fader gebruikenU kunt het geluid van de zang van de stereobron verlagen.Druk herhaaldelijk op VOC

Pagina 44 - Verbindung per NFC

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)58NLDe gitaarmodus uitschakelenRaak op het apparaat herhaaldelijk de optie GUITAR aan totdat de GUITAR-aanduiding niet meer

Pagina 45

Overige functiesMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)59NL••Het volumeniveau van de stembegeleiding wijzigt overeenkomstig het volumeniveau van het systeem. In s

Pagina 46

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)14DEVOCAL FADER-Taste (Seite57) GUITAR-AnzeigeLeuchtet, wenn der Gitarrenmodus eingeschaltet ist. GUITAR-Taste (Seite 58)

Pagina 47

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)60NL1 Druk op OPTIONS.2 Druk herhaaldelijk op / om de optie "AutoSTBY" te selecteren en druk dan op .3 Druk h

Pagina 48 - Sie unter der folgenden URL

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)61NLHet systeem staat in de stand-bystand.••Dit is geen defect. Het systeem gaat automatisch na ongev

Pagina 49 - Fußballmodus

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)62NL••Plaats de afstandsbediening dichter in de buurt van het apparaat.••Richt de afstandsbediening op de sensor van het ap

Pagina 50 - Klangreglers aus

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)63NLHet afspelen start niet vanaf de eerste track.••Stel de afspeelmodus in op Normaal afspelen (pagi

Pagina 51 - Funktion Steuerung für

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)64NL••Het USB-apparaat is losgekoppeld of de voeding is tijdens de overdracht uitgeschakeld. Verwijder het gedeeltelijke ov

Pagina 52 - Funktion Steuerung für HDMI

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)65NLFoutieve display.••De gegevens op het USB-apparaat zijn mogelijk beschadigd, voer de overdracht o

Pagina 53 - Sonstige Funktionen

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)66NL••Als het videosignaal van uw systeem via uw VCR naar uw televisie wordt doorgestuurd, kan de betreffende auteursrechte

Pagina 54 - Einrichten der Partykette

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)67NLHet BLUETOOTH-apparaat kan het systeem niet detecteren of "BT OFF" wordt weergegeven op

Pagina 55

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)68NL••Controleer de luidsprekerinstellingen van de televisie. De stroomtoevoer van het systeem synchroniseert met de luidsp

Pagina 56 - Partykette

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)69NL••Stel de luidsprekerinstelling van de televisie (BRAVIA) in op audiosysteem. Zie de gebruiksaanw

Pagina 57 - Blendreglers (Vocal Fader)

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)15DE• (Netz)-TasteDrücken, um das System einzuschalten oder in den Standby-Modus zu wechseln. PLAY MODE-Taste (Seite 28

Pagina 58 - (Score-Modus)

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)70NL1 Haal de stekker uit het stopcontact en steek de stekker er vervolgens weer in.2 Druk op  om het systeem in te scha

Pagina 59

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)71NLDe eerste 3 karakters van het servicenum-merOorzaak en corrigerende handelingE XX(XX is een numme

Pagina 60

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)72NLNO SUPPORTEr is een USB-apparaat aangesloten dat niet ondersteund wordt of het USB-apparaat is aangesloten via een USB-

Pagina 61 - Informationen

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)73NL••Als een voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomt, moet u het systeem loskoppelen en lat

Pagina 62

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)74NL••BLUETOOTH-apparaten en draadloze LAN (IEEE 802.11b/g/n)-apparatuur gebruiken dezelfde frequentieband (2,4GHz). Als u

Pagina 63 - Zusätzliche Informationen

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)75NLMIC1:Gevoeligheid 1 mV, impedantie 10kilo-ohmMIC2/GUITAR:Gevoeligheid 1 mV, impedantie 10kilo-o

Pagina 64

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)76NL*2 BLUETOOTH-standaardprofielen geven het doel aan van de BLUETOOTH-communicatie tussen de apparaten.Ondersteunde audi

Pagina 65

Aanvullende informatieMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)77NLTaalcodelijstDe spelling van de taal conform de ISO 639:1988 (E/F) standaard.Code Taal Code Taal

Pagina 66

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)78NLLandcodelijst (ouderlijk toezicht)Code Land Code Land Code Land Code Land2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149

Pagina 67

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)

Pagina 68 - BLUETOOTH-Gerät

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)16DE/ (langsamer Rücklauf/langsamer Vorlauf)-Taste (Seite 25)TUNING+/– Taste (Seite 40) (Wiedergabe)*2-TasteDrücken, um d

Pagina 69

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)©2017 Sony Corporation Printed in China4-689-512-41(1)

Pagina 70

VorbereitungenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)17DEVorbereitungenSicheres Anschließen des SystemsEinheit (Rückseite) VIDEO OUT-BuchseVerwenden Sie ein Vid

Pagina 71

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)18DE Audioeingangs- und -ausgangsbuchsenVerwenden Sie ein Audiokabel (nicht mitgeliefert), um eine der folgenden Verbindu

Pagina 72 - Display angezeigt werden

VorbereitungenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)19DEEinlegen der BatterienLegen Sie die beiden mitgelieferten R03-Batterien (Typ AAA) ein. Achten Sie dabei a

Pagina 73 - Vorsichtsmaßnahmen

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)2DEWARNUNGUm Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhä

Pagina 74 - 4 Trennen Sie das Netzkabel

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)20DEAnschließen des FernsehgerätsVergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel anschließen.An

Pagina 75

VorbereitungenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)21DEAnhören des Fernsehtons über das SystemWenn Sie das System nicht an die HDMI IN (ARC)-Buchse des Fernsehg

Pagina 76 - Technische Daten

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)22DEÄndern des Farbsystems(Außer für die lateinamerikanischen, europäischen und russischen Modelle)Setzen Sie das Farbsyste

Pagina 77

Disc/USB-WiedergabeMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)23DESo beenden Sie die SchnelleinrichtungDrücken Sie SETUP.HinweisDie Meldung der Bedienerführung wird a

Pagina 78 - Allgemeines

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)24DEBerühren Sie  an der Einheit erneut, um die Disc-Lade zu schließen.Schieben Sie die Disc-Lade nicht gewaltsam, um sie

Pagina 79 - Liste der Sprachcodes

Disc/USB-WiedergabeMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)25DE5 Drücken Sie mehrmals / , um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie dann . Andere Wie

Pagina 80

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)26DE••Bei VIDEO CD ohne PBC-Wiedergabe drücken Sie SEARCH, um Track und Index zu suchen.Suchen eines bestimmten Punkts mith

Pagina 81

Disc/USB-WiedergabeMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)27DEWenn vier Ziffern angezeigt werden, weisen sie auf einen Sprachcode hin. Lesen Sie den Abschnitt „Li

Pagina 82 - WAARSCHUWING

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)28DEMulti-Disc-Fortsetzungswiedergabe Dieses System kann Wiedergabe-Fortsetzungspunkte für bis zu 6Discs speichern und se

Pagina 83

Disc/USB-WiedergabeMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)29DE Bei der Wiedergabe eines USB-Geräts••[EIN USB-GERÄT (ZUFALL)]: Gibt alle Audiodateien auf dem US

Pagina 84 - Kennisgeving licentie en

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)3DEDurch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ih

Pagina 85 - Over deze handleiding

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)30DEWiedergabebeschrän-kung einer Disc (Kindersicherung)Sie können die Wiedergabe von DVD VIDEO gemäß einer vorbestimmten

Pagina 86 - Inhoudsopgave

Disc/USB-WiedergabeMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)31DEWenn Sie Ihr Passwort vergessenNehmen Sie die Disc heraus, und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3

Pagina 87

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)32DEInformationen im DisplayDrücken Sie mehrmals DISPLAY, während das System eingeschaltet ist.Sie können die Informationen

Pagina 88 - USB-apparaten

Disc/USB-WiedergabeMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)33DE[UNTERTITEL]Schaltet die Sprache der auf der DVD VIDEO aufgezeichneten Untertitel um.Wenn Sie [WIE T

Pagina 89 - DVD-R/-RW/+R/+RW

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)34DE[PAL]: Ändert das Videosignal einer NTSC-Disc und gibt es im PAL-System aus.[NTSC]: Ändert das Videosignal einer PAL-Di

Pagina 90

Disc/USB-WiedergabeMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)35DE Einstellen des Systems – [SYSTEMEINSTELLUNGEN][BILDSCHIRMSCHONER]Der Bildschirmschoner verhindert,

Pagina 91 - Websites voor

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)36DE[PCM]: Gibt 2-kanalige lineare PCM-Signale über die HDMI OUT (TV)-Buchse aus.[STEUERUNG FÜR HDMI][EIN]: Die Funktion St

Pagina 92 - Apparaat

USB-ÜbertragungMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)37DEUSB-ÜbertragungVor Gebrauch des USB-GerätsInformationen über kompatible USB-Geräte finden Sie unter „Web

Pagina 93

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)38DEVerwenden Sie für diesen Vorgang die Tasten am Touchpanel der Einheit.1 Verbinden Sie ein für die Übertragung geeignet

Pagina 94 - DJ Effect is geselecteerd

USB-ÜbertragungMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)39DE••Wenn ein Ordner oder eine Datei, die Sie versuchen zu übertragen, bereits auf dem USB-Gerät mit dem gl

Pagina 95

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)4DE • Wiedergabe von Musikquellen auf BLUETOOTH-Geräten • Genießen eines geselligen Beisammenseins mit der Funktion „Party

Pagina 96

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)40DE4 Drücken Sie mehrmals / , um „ERASE“ auszuwählen, und drücken Sie dann .Die Ordnerliste wird auf dem Fernsehschirm a

Pagina 97

Tuner / BLUETOOTHMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)41DESpeichern von RadiosendernSie können bis zu 20 UKW-Sender als Lieblingssender speichern.1 Stellen Sie

Pagina 98 - Het systeem stevig aansluiten

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)42DEPairing dieses Systems mit einem BLUETOOTH-GerätPairing ist ein Vorgang, bei dem sich BLUETOOTH-Geräte vorab miteinande

Pagina 99 - De demonstratie

BLUETOOTHMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)43DEHinweis••Sie können ein Pairing von bis zu 9BLUETOOTH-Geräten vornehmen. Wird ein Pairing eines 10. BLUETOOTH

Pagina 100 - Batterijen aanbrengen

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)44DE3 Berühren Sie , um die Wiedergabe zu starten.In Abhängigkeit vom BLUETOOTH-Gerät — müssen Sie evtl.  zweimal berühr

Pagina 101 - De televisie aansluiten

BLUETOOTHMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)45DE — Wenn Ihr NFC-kompatibles Smartphone über eine ältere Betriebssystemversion als Android 4.1.x verfügt, downl

Pagina 102 - AUDIO OUT

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)46DEHinweis••Wenn AAC oder LDAC ausgewählt ist, können Sie einen Ton mit hoher Klangqualität genießen. Für den Fall, dass S

Pagina 103 - Aan de slag

BLUETOOTHMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)47DEBerühren und halten Sie ENTER und + an der Einheit etwa 3Sekunden lang.„BT ON“ oder „BT OFF“ wird auf dem D

Pagina 104 - Afspelen disc/USB

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)48DEFeiern Sie wilde Partys mit der App „Fiestable“Sie können die Party-Funktionen von Sonys Home Audio System mit der intu

Pagina 105 - 3 (Alleen )

Regelung des KlangsMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)49DERegelung des KlangsRegeln des KlangsAufgabe VorgehensweiseVerstärkung des Basstons und Erzeugen eine

Pagina 106 - 1 Druk tijdens het afspelen

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)5DE • DIESES PRODUKT IST GEMÄSS DER PATENTPORTFOLIO-LIZENZ MPEG-4 VISUAL FÜR DIE PERSÖNLICHE, NICHT-GEWERBLICHE NUTZUNG DUR

Pagina 107

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)50DEErstellen Ihres eigenen KlangeffektsSie können die Pegel bestimmter Frequenzbänder erhöhen oder verringern und diese Ei

Pagina 108 - Afspeelmodus

Sonstige FunktionenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)51DEHinweis••Der DJ Effect wird automatisch ausgeschaltet, wenn Sie: — das System ausschalten. — die Fun

Pagina 109 - (Herhaaldelijk afspelen)

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)52DEVorbereitende Einstellungen für die Verwendung der Funktion Steuerung für HDMIDrücken Sie SETUP, und setzen Sie dann au

Pagina 110

Sonstige FunktionenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)53DEDrücken Sie SETUP auf dem System, und setzen Sie dann [HDMI-EINSTELLUNGEN] – [AUDIO RETURN CHANNEL]

Pagina 111 - Informatie van een disc

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)54DEVerwenden der Funktion PartyketteSie können mehrere Tonsysteme zu einer Kette zusammenfassen, um eine interessantere Pa

Pagina 112 - Informatie op het display

Sonstige FunktionenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)55DE••Sie können die Funktion des Party-Hosts auch einem anderen System in der Kette übertragen. Einzelh

Pagina 113 - – [VIDEO-INSTELLING]

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)56DEWiedergabe über die Partykette1 Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie alle Systeme ein.2 Stellen Sie die La

Pagina 114 - – [AUDIO INSTELLING]

Sonstige FunktionenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)57DEEinstellen des Tonmodus „Partykette“Sie können den Tonmodus einstellen, wenn die Funktion „Partykett

Pagina 115 - – [SYSTEEMINSTELLING]

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)58DEÄndern der Tonart (Tonartsteuerung)Drücken Sie KEY CONTROL /, um eine passende Tonart für Ihre Stimmlage einzustellen

Pagina 116 - – [HDMI-INSTELLING]

Sonstige FunktionenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)59DEWiedergeben von Musik mit Party Light und Speaker Light1 Drücken Sie mehrmals PARTY LIGHT, um „LED O

Pagina 117 - Muziekoverdracht

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)6DEInhaltsverzeichnisInfo zur vorliegenden Anleitung ... 5Auspacken ...

Pagina 118 - 5 Raak ENTER aan

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)60DE••Der Lautstärkepegel der Sprachausgabe ändert sich je nach Lautstärkepegel des Systems. In einigen Fällen ändert sich

Pagina 119 - 3 Druk op OPTIONS als het

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)61DE1 Drücken Sie OPTIONS.2 Drücken Sie mehrmals / , um „AutoSTBY“ auszuwählen, und drücken Sie

Pagina 120 - 2 Op een zender afstemmen

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)62DEDas System hat in den Standby-Modus gewechselt.••Dies stellt keine Funktionsstörung dar. Das System wechselt automatisc

Pagina 121 - BLUETOOTH

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)63DE••Stellen Sie die Einheit weiter entfernt von der Leuchtschrift oder der Leuchtstofflampe auf.

Pagina 122

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)64DEEs gibt Aussetzer beim Ton.••Wischen Sie die Disc sauber (Seite74).••Legen Sie die Disc erneut ein.••Stellen Sie die E

Pagina 123 - 1 Raak op het apparaat

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)65DE••Während der Übertragung wurde das USB-Gerät getrennt oder der Strom ausgeschaltet. Löschen S

Pagina 124 - One-touch BLUETOOTH

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)66DE„NO FILE“ wird auf dem Display angezeigt.••Das System wurde in den Software-Aktualisierungsmodus geschaltet; und alle T

Pagina 125

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)67DEBildEs wird kein Bild angezeigt.••Vergewissern Sie sich, dass das System ordnungsgemäß angesch

Pagina 126

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)68DEDie Untertitel können nicht ausgeschaltet werden.••Die DVD VIDEO gestattet kein Ausschalten der Untertitel.Die Kamerawi

Pagina 127

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)69DEDer Ton Ihres BLUETOOTH-Geräts ist auf diesem System nicht zu hören.••Erhöhen Sie zunächst die

Pagina 128 - Het geluid aanpassen

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)7DEEin- und Ausschalten des BLUETOOTH-Signals ...46Steuern des Systems mittels Smartphone oder Tablet (SongPal) ..

Pagina 129 - Geluidsaanpassing

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)70DEÜber das System wird kein Fernsehton ausgegeben.••Prüfen Sie Typ und Verbindung des HDMI- oder Audiokabels, das System

Pagina 130 - 2 Wijzig het geluidseffect

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)71DE••Beschränkungen bezüglich Typ und Anzahl der Geräte, die durch die Funktion Steuerung für HDM

Pagina 131 - De Controle voor HDMI

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)72DE1 Drücken Sie SETUP.Das Setup-Menü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet.2 Drücken Sie mehrmals / , um [SYSTEMEINS

Pagina 132 - Opmerking

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)73DEDEVICE ERRORDas USB-Gerät wurde nicht erkannt oder ein unbekanntes Gerät ist angeschlossen.DEV

Pagina 133 - De Party Chain instellen

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)74DEVerwenden Sie für diesen Vorgang die Tasten am Touchpanel der Einheit.1 Drücken Sie , um das System einzuschalten.2

Pagina 134

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)75DEInfo zum LautsprechersystemDieses eingebaute Lautsprechersystem ist nicht magnetisch abgeschir

Pagina 135 - 3 Schakel op het systeem de

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)76DE••Ein BLUETOOTH-Datenaustausch wird nicht notwendigerweise mit allen BLUETOOTH-Geräten garantiert, die dasselbe Profil

Pagina 136 - Karaoke voorbereiden

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)77DEUSB-AbschnittUnterstützter USB-Gerätetyp:Massenspeicher-KlasseMaximalstrom:1A (USB)-Buchse:Ty

Pagina 137 - De Karaoke-scoremodus

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)78DEMPEG4:Dateiformat: MP4-DateiformatVideo-Codec: MPEG4 Simple Profile (AVC ist nicht kompatibel.)Bitrate: 4 MBit/sAuflösu

Pagina 138 - De gitaarmodus uitschakelen

Zusätzliche InformationenMHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)79DEListe der SprachcodesDie Sprachenbezeichnungen entsprechen dem ISO 639:1988 (E/F)-Standard.Cod

Pagina 139 - Overige functies

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)8DEAuspacken••Diese Einheit (MHC-V50D) (1)••Fernbedienung (1)••R03-Batterien der Größe AAA (2)••UKW-Drahtantenne (1)••Netzk

Pagina 140 - Problemen oplossen

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)80DEKindersicherungs-RegionalcodelisteCode Gebiet Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet2044 Argentinien 2165 Finnland 2362 Me

Pagina 141 - Aanvullende informatie

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)

Pagina 142 - Disc-speler

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)2NLWAARSCHUWINGDek de ventilatieopening van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u het r

Pagina 143

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)3NLIn het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanen

Pagina 144

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)4NL • Afspelen van muziekbronnen op BLUETOOTH-apparaten • Genieten van sociale media met de functie "Party Chain"

Pagina 145

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)5NL(i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUAL STANDAARD ("MPEG-4 VIDEO")EN/OF(ii) MPEG-4 VIDEO

Pagina 146 - BLUETOOTH-apparaat

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)6NLInhoudsopgaveOver deze handleiding ... 5Uitpakken ...8Afspeelbare discs of bestanden

Pagina 147

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)7NLHet systeem bedienen met een smartphone of tablet (SongPal) ... 47Zo rg voor waanzinnige fees

Pagina 148

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)8NLUitpakken••Dit apparaat (MHC-V50D) (1)••Afstandsbediening (1)••R03 (AAA-formaat) batterijen (2)••FM-draadantenne (1)••Ne

Pagina 149 - Het systeem resetten

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)9NL*3 MPEG4-bestanden moeten worden opgenomen in MP4-bestandsformaat. De ondersteunde videocodec en audiocodec zijn: — Vid

Pagina 150

MHC-V50D.DE.4-689-512-41(1)9DE*3 MPEG4-Dateien müssen im MP4-Dateiformat aufgenommen werden. Folgende Video- und Audio-Codecs werden unterstützt: —

Pagina 151 - Meldingen

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)10NL••Sommige afspeelfuncties werken niet bij sommige DVD+R's/+RW's, zelfs niet als de disc correct gefinaliseerd

Pagina 152 - Voorzorgsmaatregelen

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)11NLOpmerkingen over USB-apparaten••Er kan niet gegarandeerd worden dat dit systeem met alle USB-apparaten werkt.••Ofscho

Pagina 153

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)12NLHandleiding over onderdelen en bedieningselementenU kunt de toetsen vergrendelen behalve  (voeding) op het apparaat om

Pagina 154 - Specificaties

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)13NL• (voeding)-toetsDruk op deze toets om het systeem in te schakelen of in de stand-bystand te zetten. FLANGER-toets

Pagina 155 - MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)14NL PARTY CHAIN-toets (pagina55) MIC ECHO-toets (pagina56)VOCAL FADER-toets (pagina57) GUITAR-aanduidingLampje gaa

Pagina 156 - Algemeen

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)15NLAfstandsbediening• (voeding)-toetsDruk op deze toets om het systeem in te schakelen of in de stand-bystand te zetten.

Pagina 157 - Taalcodelijst

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)16NLDVD/TUNER MENU-toets (pagina 26, 27, 41)RETURN-toets (pagina 26)OPTIONS-toetsDruk op deze toets om het optiemenu te ope

Pagina 158

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)17NL DISPLAY-toets (pagina 19, 24, 32, 40, 42)Druk op deze toets om de informatie op het display te wijzigen. DISPLAY*1-t

Pagina 159

MHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)18NLAan de slagHet systeem stevig aansluitenApparaat (achter) VIDEO OUT-aansluitingGebruik een videokabel (niet bijgeleve

Pagina 160 - 4-689-512-41(1)

Aan de slagMHC-V50D.NL.4-689-512-41(1)19NL Audio-ingang en uitgangsaansluitingenGebruik een audiokabel (niet bijgeleverd) om als volgt een verbindin

Commenti su questo manuale

Nessun commento