Sony ILCE-7S Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Cornice foto digitale Sony ILCE-7S. Sony ILCE-7S Manuale d'uso Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 262
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile ILCE-7S
Utilizzo
Prima dell’uso
Nomi delle parti
Controllo della fotocamera e degli accessori in dotazione [1]
Identificazione delle parti (Lato anteriore) [2]
Identificazione delle parti (Lato posteriore) [3]
Parti di identificazione (Visione lato superiore/laterale) [4]
Identificazione delle parti (Visione del fondo) [5]
Icone e indicatori
Elenco delle icone sullo schermo [6]
Uso del cinturino
Uso della tracolla [7]
Applicazione della conchiglia oculare
Applicazione della conchiglia dell’oculare [8]
Regolazione del mirino
Regolazione del mirino (regolazione diottrica) [9]
Guida nella fotocamera
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 261 262

Sommario

Pagina 1 - Utilizzo

Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile ILCE-7SUtilizzoPrima dell’usoNomi delle partiControllo della fotocamera e degli accessori in dotazio

Pagina 2 - Preparazione della fotocamera

Impostazioni caric.(Eye-Fi) [189]Menu a riquadri [190]Guida manop. modo [191]Canc.conferma [192]Visualizza la Qualità [193]Tempo fino a Ris. en. [194]

Pagina 3 - Uso delle funzioni di ripresa

[89] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione dell’esposizioneMot. zebratoLa zebratura apparirà sulla parte di un’immagine se il livello di

Pagina 4 - Uso del flash

È possibile impostare la gamma di impostazione per i valori del tempo di otturazione, deldiaframma e della compensazione dell’esposizione.1. MENU →

Pagina 5 - Regolazione dell’esposizione

[93] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione dell’esposizioneReimposta Comp. EVImposta se mantenere il valore di esposizione impostato usan

Pagina 6 - Registrazione dei filmati

di luminosità.Esp. a forc. singola: Riprende un numero specificato di immagini, una per volta, ciascuna con un grado diverso diluminosità.Esp.forc.WB:

Pagina 7

NotaLa velocità della ripresa continua è stimata usando i nostri criteri. La velocità della ripresacontinua potrebbe essere più lenta, secondo le cond

Pagina 8 - Visualizzazione

[98] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Selezione di un modo di avamzamento(Ripresa continua/Autoscatto)Autoscat.(mult.)Riprende continuamente il

Pagina 9

Esposiz. forc. cont.: 0,3EV 3 imm. (impostazione predefinita):Questa impostazione riprende continuamente tre immagini con un valore di esposizionespos

Pagina 10

L’ultima ripresa è mostrata sulla revisione automatica.Quando si seleziona [ISO AUTO] nel modo [Esposiz. manuale], l’esposizione vienecambiata regolan

Pagina 11 - Uso delle funzioni Wi-Fi

Esposiz. forc. sing.: 0,7EV 5 imm.Questa impostazione riprende un totale di cinque immagini in fila con un valore diesposizione spostato di più o meno

Pagina 12 - Visualizzazione sui computer

2. Selezionare il modo desiderato usando il lato destro/sinistro della rotellina di controllo.Dettagli sulle voci del menuEspos. a forcella bilan. bi

Pagina 13 - Precauzioni/Questo prodotto

Uso delle funzioni Wi-FiCollegamento di questo prodotto e uno SmartphonePlayMemories Mobile [222]Collegamento di uno Smartphone Android a questo prodo

Pagina 14 - Risoluzione dei problemi

Ord.esp.forc.È possibile impostare l’ordine di ripresa per l’esposizione a forcella e l’esposizione a forcellacon bilanciamento del bianco.1. MENU →

Pagina 15

[Selezione scena][Panoramica ad arco]Quando [ISO] è impostato su un valore inferiore a ISO 100, i limiti per la luminosità delsoggetto registrabile (g

Pagina 16 - Schede di memoria

È possibile cambiare i limiti impostati automaticamente della sensibilità ISO nel modo[ISO AUTO], sotto[NR su più fotogram.]. Selezionare [ISO AUTO] s

Pagina 17 - Messaggi

[107] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Correzione della luminosità o delcontrastoHDR autoEstende la gamma (gradazione) in modo da poter registra

Pagina 18

[108] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione dei toni di coloreBilanc.biancoRegola i toni di colore secondo le condizioni di luce ambienta

Pagina 19 - Quando l’obiettivo è rimosso

Regola i toni di colore secondo la fonte di illuminazione. Ottiene l’effetto dei filtri CC(Compensazione del colore) per la fotografia. Personalizzato

Pagina 20

NotaIl messaggio [Errore Bil. Bianco personalizzato] indica che il valore è superiore ai limitiprevisti, quando il flash è usato su un soggetto con co

Pagina 21

Lievemente sfocatoCrea un’immagine riempita con un effetto di illuminazione delicata.Dipinto HDRCrea l’aspetto di un dipinto, aumentando i colori e i

Pagina 22

Usare questa funzione quando il soggetto è immobile o non emette la luce del flash.Non cambiare la composizione prima della ripresa.Quando il contrast

Pagina 23 - Sony autorizzato locale

Per riprendere il colore della pelle in una tonalità delicata, impostazione ideale per riprenderei ritratti. PaesaggiLa saturazione, il contrasto e la

Pagina 24 - Modo monitor

Azzera Impost. Rete [238]Aggiunta delle applicazioni al prodottoPlayMemories Camera AppsPlayMemories Camera Apps [239]Ambiente consigliato per il comp

Pagina 25 - Modo mirino

[Standard] è selezionato quando si usano le seguenti funzioni:[Auto. intelligente][Autom. superiore][Selezione scena][Effetto immagine][Profilo foto]Q

Pagina 26

1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [ Formato file] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuXAVC S Registra filmati 60p/50p/30p/25p/2

Pagina 27

MPEG-4 AVC/H.264.Quando [ Formato file] è impostato su [AVCHD]60i/50i: I filmati sono registrati a circa 60 campi/sec (per i dispositivi compatibili c

Pagina 28

60i 17M(FH) (impostazione predefinita)*: 50i 17M(FH) (impostazione predefinita)**:Registra i filmati con qualità di immagine standard di 1920 × 1080 (

Pagina 29

Usando PlayMemories Home, non è possibile creare dischi con filmati registrati con leimpostazioni di registrazione [XAVC S] o [MP4].[120p 50M]/[100p 5

Pagina 30 - Uso della tracolla

durante la ripresa di filmati.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [ Visualiz. simbolo] → impostazionedesiderata.Dettagli sulle voci del menuAttiv.I

Pagina 31

Imposta se visualizzare o meno la Cornice guida. È possibile verificare se il soggetto siaparallelo o perpendicolare al terreno. Disattiv. (impostazio

Pagina 32

Attiv. (impostazione predefinita):Visualizza il livello audio.Disattiv.Non visualizza il livello audio.NotaIl livello audio non si visualizza nelle se

Pagina 33

un livello inferiore del suono. In questo modo è consentita la registrazione dell’audio piùrealistico. Quando si registrano i filmati audio con volume

Pagina 34

NotaSe si imposta questa voce su [Attiv.] in cui il vento non sta soffiando abbastanza forte sipotrebbe far registrare il suono normale con il volume

Pagina 35

Installazione di “Image Data Converter” [253]Accesso a “Guida di Image Data Converter” [254]“Remote Camera Control” [255]Installazione di “Remote Came

Pagina 36

desiderata.Dettagli sulle voci del menuSempre (impostazione predefinita): Avvia la registrazione dei filmati quando si preme il tasto MOVIE in qualsia

Pagina 37 - Modo schermo

PP3Esempio di impostazione del tono di colore naturale usando la gamma ITU709PP4Esempio di impostazione di un tono colore fedele allo standard [ITU709

Pagina 38 - Rimozione del pacco batteria

CompressioneImposta knee point e slope per la compressione del segnale video per prevenire lasovraesposizione limitando i segnali nelle aree ad alta i

Pagina 39

Fase coloreImposta la fase del colore. (Da -7 a +7)Intensità coloreImposta la profondità di colore per ciascuna fase del colore. Questa funzione è più

Pagina 40

impostazioni predefinite del profilo immagine contemporaneamente. MENU → (Impostazioni ripresa) → [Profilo foto] → [Ripristino]NotaPoiché i parametr

Pagina 41 - Montaggio di un obiettivo

Dettagli sulle voci del menuCollegamento alim. (impostazione predefinita):La luce video si accende/spegne in sincronia con l’accensione/spegnimento de

Pagina 42

Cambiare le impostazioni a quella desiderata e registrare di nuovo l’impostazione sullostesso numero del modo.NotaLa variazione del programma non può

Pagina 43 - Montaggio del paraluce

[130] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Personalizzazione delle funzioni di ripresaper l’uso convenienteFunzione della rotellina di controlloDopo

Pagina 44 - Impostazione di data e ora

1. MENU→ (Impostaz. personalizz.) → [Impost. person. tasti] → [Tasto AEL] →impostazione desiderata.Le funzioni che possono essere assegnate si visua

Pagina 45

[135] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Personalizzazione delle funzioni di ripresaper l’uso convenienteFunzione del tasto centraleDopo aver asse

Pagina 46 - Uso delle voci MENU

Numero di fermi immagine [272]Tempo registrabile dei filmati [273]Uso di questo prodotto all’esteroAdattatore per spina [274]Sistemi di colore del tel

Pagina 47

1. MENU→ (Impostaz. personalizz.) → [Impost. person. tasti] → [Funz. tasto destro]→ impostazione desiderata.Le funzioni che possono essere assegnate

Pagina 48 - Uso del tasto Fn (Funzione)

NotaLa funzione [Impostaz. manopola] è abilitata quando il modo di ripresa è impostato su“M.”[140] UtilizzoUso delle funzioni di ripresa Impostazione

Pagina 49 - Uso della “Quick Navi”

Suggerimenti per catturare più efficacemente i sorrisiNon coprire gli occhi con i capelli della fronte; tenere gli occhi socchiusi.Non oscurare il vis

Pagina 50 - Ripresa dei fermi immagine

Non usa la funzione [ Effetto pelle morb.]. Attiv.: Usa l’[ Effetto pelle morb.].SuggerimentoQuando [ Effetto pelle morb.] è impostato su [Attiv.], è

Pagina 51 - Indicatore di messa a fuoco

3. Selezionare la destinazione.[144] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Impostazione delle altre funzioni di questoprodottoRegistrazione visi (Ca

Pagina 52 - Ripresa di filmati

[146] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Impostazione delle altre funzioni di questoprodottoInquadrat. autom. (fermo immagine)Quando questo prodot

Pagina 53 - Auto. intelligente

1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [SteadyShot] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuAttiv. (impostazione predefinita): Usa [Stead

Pagina 54

prodottoISO alta NR (fermo immagine)Quando si riprende con la sensibilità ISO alta, il prodotto riduce il rumore che diventa piùevidente quando la sen

Pagina 55 - Identificazione della scena:

Dettagli sulle voci del menusRGB (impostazione predefinita):Questo è lo spazio colore standard della fotocamera digitale. Usare [sRGB] nella ripresano

Pagina 56 - Elaborazione dell’immagine:

Non visualizza la linea della griglia.[152] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Impostazione delle altre funzioni di questoprodottoRevis.autom.È po

Pagina 57 - Programmata auto

Non è possibile inserire il pacco batteria nel prodotto. [285]Non è possibile accendere il prodotto. [286]Il prodotto si spegne improvvisamente. [287]

Pagina 58

desiderata.Dettagli sulle voci del menuEffet. impos. attivato (impostazione predefinita): Visualizza Live View in condizioni simili a ciò che l’immagi

Pagina 59 - Selezione scena

Dettagli sulle voci del menuAutomatico (impostazione predefinita):Quando si guarda nel mirino elettronico, il display viene cambiato automaticamente a

Pagina 60

È possibile riprendere le immagini senza il suono dell’otturatore.1. MENU → (Impostaz. personalizz.) → [ Ripresa silenziosa] → impostazionedesidera

Pagina 61

Ripresa silenziosa] viene annullata.Il valore minimo per la sensibilità ISO è ISO 100.Dopo l’accensione della fotocamera, il tempo in cui è possibile

Pagina 62 - Priorità tempi

1. MENU → (Impostaz. personalizz.) → [Estr. imm. Auto. sup.] → impostazionedesiderata.Dettagli sulle voci del menuAutomatico (impostazione predefin

Pagina 63 - Priorità diaframma

Quando si imposta [Dim. Acquis. APS-C] su [Disattiv.], alcune funzioni di ripresapotrebbero non operare correttamente.Quando [ Impost. registraz.] è i

Pagina 64 - Esposiz. manuale

Dettagli sulle voci del menuAutomatico (impostazione predefinita): Riduce automaticamente l’anomalia del colore.Disattiv.: Non ripara l’anomalia del c

Pagina 65 - Richiamo memoria

tasto Fn (Funzione).1. MENU → (Impostaz. personalizz.) → [Blocco mano./rotel.] → impostazionedesiderata.Dettagli sulle voci del menuBloccoBlocca la

Pagina 66

Con il monitor o il mirino, è possibile vedere un’immagine con un diaframma che è diversodal risultato della ripresa. Poiché la sfocatura di un sogget

Pagina 67

ISO che sono state impostate vengono riflesse sull’immagine per [Antep. risult. ripresa],ma alcuni effetti non possono essere visti in anteprima a sec

Pagina 68

Le immagini non possono essere riprodotte. [311]La data e l’ora non si visualizzano. [312]L’immagine non può essere cancellata. [313]L’immagine è stat

Pagina 69 - Impostazione zoom

SuggerimentoÈ anche possibile ingrandire un’immagine che viene riprodotta usando MENU.NotaNon è possibile ingrandire i filmati.[169] UtilizzoVisualizz

Pagina 70 - L'anello zoom ruota

1. Premere il tasto DISP (Impostazione di visualizzazione).La visualizzazione su schermo cambia nell’ordine “Visualizza info. → Istogramma →Nessuna i

Pagina 71

Imm. multiple:Cancella le immagini selezionate.(1) Selezionare le immagini da cancellare, quindi premere sul centro della rotellina dicontrollo. Il s

Pagina 72 - Compens.flash

: File di filmato precedente: Visualizza il fotogramma successivo: Visualizza il fotogramma precedente: Regolazione del volume del suono: Chiude il pa

Pagina 73 - Blocco FEL

[175] Utilizzo Visualizzazione StampaSpecifica stampaÈ possibile specificare prima sulla scheda di memoria quali fermi immagine si desiderastampare su

Pagina 74 - (ripresa)

Visualizza le immagini in base alla data.Visione cart. (Fer. imm.): Visualizza soltanto i fermi immagine.Visione cartella (MP4): Visualizza soltanto i

Pagina 75 - Per il mirino*

2. Selezionare [Immissione].Dettagli sulle voci del menuRipeti: Selezionare [Attiv.], in cui le immagini sono riprodotte in un ciclo continuo o [Disa

Pagina 76 - Tasto DISP (Mirino)

[180] Utilizzo Visualizzazione Uso delle funzioni di visualizzazioneProteggiProtegge le immagini registrate contro la cancellazione accidentale. Il se

Pagina 77 - Tasto DISP (Monitor)

2. Collegare il terminale micro HDMI di questo prodotto alla presa HDMI del televisoreusando un cavo HDMI (in vendita separatamente).3. Accendere il

Pagina 78

3. Accendere il televisore e cambiare l’ingresso.4. Accendere questo prodotto.Le immagini riprese con il prodotto appaiono sullo schermo televisivo.

Pagina 79 - Qualità (fermo immagine)

AltroL’obiettivo si appanna. [332]Il prodotto si riscalda quando lo si usa per molto tempo. [333]Quando si accende il prodotto appare la schermata di

Pagina 80 - Foto panor.: dimens

compatibile con la sincronizzazioneCollegando questo prodotto a un televisore che supporta la sincronizzazione “BRAVIA”usando un cavo HDMI (in vendita

Pagina 81 - Modo messa a fuoco

[184] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneLuminosità monitorÈ possibile regolare la luminosità dello schermo.1. MENU → (Impo

Pagina 82 - Area messa a fuoco

[186] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneTemp. colore mirinoRegola la temperatura del colore del mirino elettronico.1. MENU

Pagina 83 - AF agg. sogg. centr

I suoni vengono prodotti ad esempio quando viene raggiunta la messa a fuoco premendo ametà il pulsante di scatto.Disattiv.: I suoni non vengono prodot

Pagina 84 - Mes. fuo. man

acquistata la scheda.Le schede Eye-Fi sono dotate di una funzione LAN senza fili. Non inserire una schedaEye-Fi nel prodotto in luoghi in cui il suo u

Pagina 85

1. MENU → (Impostazione) → [Guida manop. modo] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuAttiv.: Visualizza la guida della manopola del

Pagina 86 - Ingrand. mes. a fuo

NotaQuando è impostato [Alta], il consumo della batteria sarà superiore rispetto a quando èimpostato [Standard].[194] UtilizzoCambiamento delle impost

Pagina 87 - Livello eff. contorno

registra usando il sistema NTSC, riformattare la scheda di memoria o usare un’altrascheda di memoria.Quando il modo NTSC è selezionato, il messaggio “

Pagina 88 - Colore eff. contorno

[197] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneModo dimostrativoLa funzione [Modo dimostrativo] visualizza automaticamente i filmat

Pagina 89 - Eye-Start AF (fermo immagine)

TC PresetImposta il codice orario.UB PresetImposta il bit utente.TC FormatImposta il metodo di registrazione del codice orario.TC RunImposta il format

Pagina 90 - Contr.AF/MF

*La fotocamera potrebbe avere in dotazione più cavi di alimentazione. Usare quello adatto al proprio paese/regione.NP-FW50 Pacco batteria ricaricabile

Pagina 91 - Micro reg. AF

centro della rotellina di controllo.Come ripristinare il bit utente1. MENU → (Impostazione) → [Impostazioni TC/UB] → [UB Preset], quindi premere al

Pagina 92 - Impost. mes. a fuoco

(TC Make)1. MENU→ (Impostazione) → [Impostazioni TC/UB] → [TC Make], quindi premere al centro della rotellina di controllo.PresetRegistra il codice

Pagina 93 - Attivazione AF

[200] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneRisoluzione HDMIQuando si collega il prodotto a un televisore ad alta definizione (H

Pagina 94 - AF sugli occhi

60p (impostazione predefinita):I filmati vengono emessi come 60p.24pI filmati vengono emessi come 24p.[202] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Me

Pagina 95 - Comp.esposiz

Attivata (impostazione predefinita): Visualizza le informazioni sulla ripresa dell’immagine riprodotta.Disattivata: Non visualizza le informazioni sul

Pagina 96

Collegando la fotocamera a un registratore esterno, è possibile controllare a distanza ilregistratore in modo da avviare/arrestare la registrazione us

Pagina 97 - Blocco AE

24p (Solo per modelli compatibili con 1080 60i):Il video 4K viene emesso in formato 24p.30p/25p:Il video 4K viene emesso in formato 30p/25p.NotaDurant

Pagina 98

NotaSe Device Stage* non si visualizza con Windows 7 o Windows 8, impostare[Collegam.USB] su [Automatico].* Device Stage è una schermata del menu per

Pagina 99 - Imp.comp.esp

1. MENU → (Impostazione) → [Imp.data/ora] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuOra legale: Seleziona l’ora legale [Attiv.]/[Disatti

Pagina 100 - Passo esposiz

[213] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneNumero fileSeleziona il modo in cui assegnare i numeri di file alle immagini registr

Pagina 101 - Mano. Compens. Ev

Quando l’obiettivo è rimosso1. Illuminatore AF/Spia dell’autoscatto2. Manopola anteriore3. Sensore Wi-Fi (incorporato)4. Sensore per comando a dis

Pagina 102 - Modo avanzam

Crea una cartella nuova nella scheda di memoria. Viene creata una cartella nuova con unnumero di cartella superiore di uno rispetto al numero massimo

Pagina 103 - Sca.mult.prio.t

[217] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneRecupera DB immag.Se i file di immagine sono stati elaborati su un computer, potrebb

Pagina 104 - Autoscatto

[220] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneLogo certificazione (Soltanto il modello per l’estero)Visualizza alcuni dei loghi di

Pagina 105 - Espos. a forc. contin

Scaricare e installare l’applicazione PlayMemories Mobile dal negozio di applicazioni delloSmartphone. Se PlayMemories Mobile è già installato sullo S

Pagina 106

[224] Utilizzo Uso delle funzioni Wi-Fi Collegamento di questo prodotto e unoSmartphoneConnessione del prodotto a un iPhone o iPad1. Selezionare il n

Pagina 107 - Esp. a forc. singola

[225] Utilizzo Uso delle funzioni Wi-Fi Collegamento di questo prodotto e unoSmartphoneRichiamo di un’applicazione usando [One touch(NFC)]È possibile

Pagina 108 - Esp.forc.WB

SmartphoneControllo remoto intell. incorporatoÈ possibile usare uno smartphone per comandare il prodotto a distanza e riprendere fermiimmagine/filmati

Pagina 109 - Esp. a forcella DRO

Dopo aver ripristinato le informazioni sulla connessione, è necessario registrare di nuovolo Smartphone.Secondo gli aggiornamenti delle versioni futur

Pagina 110 - Ord.esp.forc

NFC (Near Field Communication = Comunicazione in prossimità) è uno standardinternazionale di tecnologia di comunicazione senza fili a corto raggio.Not

Pagina 111 - NR su più fotogram

Selez. su questo dispos.: Seleziona un’immagine sul prodotto da trasferire allo Smartphone.(1) Selezionare tra [Qs. imm.], [Tutte le imm. in qst. data

Pagina 112 - Ott.gamma din. (DRO)

Informazioni su [Guida nella fotocam.] [10]Preparazione della fotocameraCaricamento del pacco batteriaCarica del pacco batteria usando un caricabatter

Pagina 113 - HDR auto

1. Conchiglia oculare2. Mirino3. Tasto MENU4. Sensore per l’occhio5. MonitorÈ possibile regolare il monitor ad un’angolazione in cui sia facilmen

Pagina 114 - Bilanc.bianco

1. Attivare la funzione NFC dello Smartphone.2. Visualizzare un’immagine singola sul prodotto.3. Accostare lo Smartphone al prodotto.Il prodotto e

Pagina 115 - [Imp.personalizz.]

Per l’iPhone/iPad Selezionare PlayMemories Mobile nel menu di impostazione e cambiare la dimensione diimmagine con [Copia dimensioni immagine].Le imma

Pagina 116 - Effetto immagine

Visione su TVÈ possibile visualizzare le immagini su un televisore abilitato in rete trasferendole dalprodotto senza collegare il prodotto e il televi

Pagina 117 - Suggerimento

È possibile usare questa funzione su un televisore che supporta il renderer DLNA.È possibile visualizzare le immagini su un televisore abilitato per W

Pagina 118 - Stile personale

metodo del tasto WPS, eseguire [Imp. man. punt. acc.].Per i dettagli sulle funzioni e impostazioni disponibili del punto di accesso, vedere leistruzio

Pagina 119

I punti di accesso senza il segno non richiedono una password.4. Selezionare [OK].Come usare la tastieraQuando è necessaria l’immissione manuale dei

Pagina 120 - Formato file (filmato)

A seconda dello stato o del metodo di impostazione del punto di accesso, può darsi che sidesideri impostare altre voci.WPS PIN: Visualizza il codice P

Pagina 121 - Impost. registraz. (filmato)

[237] Utilizzo Uso delle funzioni Wi-Fi Cambiamento delle impostazioni delle funzioniWi-FiAzzera SSID/PWQuesto prodotto condivide le informazioni sull

Pagina 122 - Dettagli sulle voci del menu

È possibile caricare le immagini sui servizi di rete direttamente dal prodotto.Premere MENU → (Applicazione) → [Introduzione] per le informazioni sul

Pagina 123

le istruzioni sullo schermo.Collegare il computer e il prodotto usando il cavo USB micro (in dotazione),seguendo le istruzioni sullo schermo.[243] Uti

Pagina 124 - Visualiz. simbolo

12. Per la ripresa: pulsante Fn Per la visione: pulsante (Invia a Smartphone)Premendo questo pulsante è possibile visualizzare la schermata per [In

Pagina 125 - Impostaz. simbolo

1. MENU → (Applicazione) → [Lista applicazioni] → applicazione desiderata dalanciare.SuggerimentoCome lanciare più velocemente le applicazioniAssegn

Pagina 126 - Vis. Livello audio

[247] Utilizzo Aggiunta delle applicazioni al prodotto Gestione delle applicazioniConferma delle informazioni sull’account diPlayMemories Camera AppsS

Pagina 127 - Livello registr. audio

È possibile creare un disco Blu-ray, un disco AVCHD o un disco DVD-video dai filmatiAVCHD importati su un computer.Non è possibile creare dischi da fi

Pagina 128 - Riduz. rumore vento

B: Alla presa USB del computerNotaCollegarsi come Amministratore.Potrebbe essere necessario riavviare il computer. Quando appare il messaggio diconfer

Pagina 129 - Pulsante MOVIE

È possibile salvare il fermo immagine nel formato RAW o salvarlo nel formato di filegenerale.È possibile visualizzare e confrontare le immagini RAW e

Pagina 130 - Profilo foto

Quando si usa “Remote Camera Control”, le seguenti operazioni sono disponibili sulcomputer.Cambiamento delle impostazioni di questo prodotto e ripresa

Pagina 131

1. Inserire un pacco batteria abbastanza carico nel prodotto oppure collegarlo a una presaa muro usando l’alimentatore CA AC-PW20 (in vendita separat

Pagina 132

trascinare e rilasciare il file di immagine sull’icona del disco fisso.NotaPer le operazioni come l’importazione dei filmati AVCHD sul computer, usare

Pagina 133

Qualità dell’immagine ad alta definizione (HD) Un disco Blu-ray consente di registrare una durata superiore di filmati con qualitàdell’immagine ad alt

Pagina 134 - Modo luce del video

PlayMemories Home. (Soltanto per Windows)Crea un disco con qualità di immagine ad alta definizione (HD)Formato di filmato scrivibile: PS, FX, FH Letto

Pagina 135

microfono è fornita dalla fotocamera.4. Presa (Cuffia)5. Spia di carica6. Terminale USB multiplo/Micro*Supporta il dispositivo compatibile con US

Pagina 136 - Impost. person. tasti

Qualità di immagine a definizione standard (STD)Registratore HDD, ecc.:Qualità di immagine a definizione standard (STD)NotaQuando si creano i dischi A

Pagina 137 - Funzione del tasto AEL

AVCHD Ver. 2.0.[265] UtilizzoPrecauzioni/Questo prodotto PrecauzioniPrecauzioniBackup delle schede di memoriaI dati potrebbero alterarsi nei seguenti

Pagina 138 - Funzione del tasto AF/MF

Il prodotto è progettato per l’uso a temperature tra 0 °C e 40 °C. Non è consigliata la ripresain posti molto freddi o caldi che superano questo campo

Pagina 139 - Funzione del tasto destro

I lettori o i registratori DVD non possono riprodurre i dischi con qualità di immagine HD,poiché sono incompatibili con il formato AVCHD. Inoltre, i l

Pagina 140 - Impostaz. manopola

gradualmente. Se non si usa affatto il prodotto per circa 2 un mese, questo si scaricacompletamente. In questo caso, assicurarsi di caricare questa ba

Pagina 141 - Sorriso/Rilev. visi

Uso efficace del pacco batteriaLa prestazione della batteria diminuisce negli ambienti a bassa temperatura. Perciò inposti freddi, il tempo operativo

Pagina 142

Durata della batteriaLa durata della batteria è limitata. Se si usa ripetutamente lo stesso pacco batteria o siusa lo stesso pacco batteria per molto

Pagina 143

Quando la temperatura ambiente è bassa, le prestazioni della batteria e la durata dellacarica sono ridotte. Risulta ridotta anche la velocità di ripre

Pagina 144 - Rid.occ.rossi

è al di fuori della temperatura operativa consigliata. Quando la temperatura ritorna allagamma appropriata, la carica riprende e la spia di carica si

Pagina 145 - SteadyShot

immagini su un computer o un’altra posizione di memorizzazione, quindi eseguire[Formatta].La scheda di memoria formattata con un computer non è garant

Pagina 146

15. Coperchio della scheda di memoria16. Slot per scheda di memoria*Per i dettagli sugli accessori compatibili per la slitta multi interfaccia e il

Pagina 147 - ISO alta NR (fermo immagine)

funzioni MagicGate non può essere eseguita con questo prodotto.*2Il trasferimento dei dati ad alta velocità usando un’interfaccia parallela è supporta

Pagina 148 - Linea griglia

Non esporre il prodotto a prodotti chimici come il diluente, la benzina, l’alcool, i pannimonouso, l’insettifugo, la crema solare o l’insetticida.Non

Pagina 149 - Visualizz. Live View

4GB: 370 immagini8GB: 750 immagini16GB: 1500 immagini32GB: 3000 immagini64GB: 6000 immaginiRAW & JPEG2GB: 99 immagini4GB: 195 immagini8GB: 395 imm

Pagina 150 - FINDER/MONITOR

(h (ora), m (minuti))[ Formato file]:[XAVC S]60p 50M50p 50M2GB: -4GB: -8GB: -16GB: -32GB: -64GB: 2 h 35 m30p 50M 25p 50M2GB: -4GB: -8GB: -16GB: -32GB:

Pagina 151 - Ripresa silenziosa

60i 17M(FH) 50i 17M(FH)2GB: 10 m4GB: 30 m8GB: 1 h16GB: 2 h32GB: 4 h 5 m64GB: 8 h 15 m60p 28M(PS) 50p 28M(PS)2GB: 9 m4GB: 15 m8GB: 35 m16GB: 1 h 15 m32

Pagina 152

8GB: 4 h 55 m16GB: 10 h32GB: 20 h64GB: 40 hLa ripresa continua è possibile per circa 29 minuti per ciascuna ripresa (limitata dallespecifiche del prod

Pagina 153 - Estr. imm. Auto. sup

Sistema PAL: Australia, Austria, Belgio, Cina, Croazia, Danimarca, Finlandia, Germania, Hong Kong,Indonesia, Italia, Kuwait, Malesia, Norvegia, Nuova

Pagina 154 - Dim. Acquis. APS-C

[277] Utilizzo Precauzioni/Questo prodotto Altre informazioniLA-EA1 Adattatore per montaggio obiettivoSe si usa l’adattatore per montaggio obiettivo L

Pagina 155 - Compe. aberr. crom

AF con rilevamento di fase, che è controllata dal sensore AF dedicato all’internodell’adattatore per montaggio obiettivoSelezione AF/MF: Obiettivi che

Pagina 156 - Blocco mano./rotel

Quando si usa un adattatore per montaggio obiettivo, la messa a fuoco automatica nonfunziona nel modo del filmato.Quando si usa un adattatore per mont

Pagina 157 - Antepr. diaframma

1. Slot di inserimento della batteria2. Coperchio della batteria3. Foro per attacco del treppiedeUsare un treppiede con una vite di lunghezza infer

Pagina 158 - Antep. risult. ripresa

[281] Utilizzo Precauzioni/Questo prodotto Altre informazioniImpugnatura verticaleÈ possibile fissare l’impugnatura verticale (in vendita separatament

Pagina 159 - Zoom di riproduzione

Note sulla licenzaQuesto prodotto è dotato di software che sono usati in base ad accordi di licenza con idetentori di quel software. In base alle rich

Pagina 160 - (durante la riproduzione)

I seguenti contrassegni sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di SonyCorporation., , Memory Stick, , Memory Stick PRO, , Memory St

Pagina 161

Aggiungere ulteriore piacere con la PlayStation 3 scaricando l’applicazione perPlayStation 3 da PlayStation Store (dove è disponibile).L’applicazione

Pagina 162 - Riproduzione dei filmati

[286] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Pacco batteria edalimentazioneNon è possibile accendere il prodotto.Dopo aver inserito il pacco

Pagina 163

caricabatterie lampeggia durante la carica del paccobatteria.Accertarsi che la batteria sia NP-FW50.Le batterie che non sono state usate per oltre un

Pagina 164 - Modo visione

[293] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Ripresa dei fermiimmagine/filmatiNon è possibile registrare le immagini.Si sta usando una scheda

Pagina 165 - Proiez.diapo

[296] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Ripresa dei fermiimmagine/filmatiL’angolo di campo cambia un po’ alla volta durante laripresa de

Pagina 166

immagine/filmatiIl valore del diaframma e/o il tempo di otturazione e/ol’indicatore di misurazione esposimetrica lampeggia.Il soggetto è troppo lumino

Pagina 167 - Ripr. imm. ferma 4K

Impostare [Rid.occ.rossi.] su [Attiv.].Riprendere il soggetto ad una distanza ravvicinata rispetto alla portata del flash usando ilflash.Illuminare la

Pagina 168

Per la riproduzione (Display di informazionifondamentali)Modo mirinoNel modo automatico o di Selezione scenaModo P/A/S/M/Panorama ad arco

Pagina 169

Quando si punta l’obiettivo verso la fonte di luce forte, la luce eccessiva entranell’obiettivo e l’immagine potrebbe risultare bianca (bagliore) o la

Pagina 170

breve periodo di tempo.Se non si usa il prodotto per un certo periodo di tempo, il prodotto cambia al modo dirisparmio dell’energia. Il prodotto esce

Pagina 171 - Luminosità mirino

Il display sullo schermo è impostato per visualizzare soltanto le immagini. Premere DISP(Impostazione di visualizzazione) sulla rotellina di controllo

Pagina 172 - Segnali audio

I punti di accesso wireless potrebbero non visualizzarsi sul prodotto a causa delleimpostazioni del punto di accesso. Consultare le istruzioni per l’u

Pagina 173 - Impostazioni caric.(Eye-Fi)

Quando il livello di batteria rimanente è basso, [Controllo remoto intell. incorporato] o[Invia a Smartphone] potrebbe essere annullato a metà. Carica

Pagina 174 - Guida manop. modo

Scollegare il cavo USB e ricollegarlo saldamente.Scollegare tutti gli apparecchi eccetto questo prodotto, la tastiera e il mouse dai terminaliUSB del

Pagina 175 - Visualizza la Qualità

[327] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Schede di memoriaLa scheda di memoria è stata formattata per errore.Tutti i dati sulla scheda di

Pagina 176 - Selettore PAL/NTSC

[331] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi StampaNon è possibile stampare le immagini con la data.Se si desidera stampare le immagini con l

Pagina 177 - Modo pulizia

Impostare di nuovo la data e l’ora.La batteria ricaricabile interna di backup è scarica. Inserire una batteria carica e mettereda parte per 24 ore o p

Pagina 178 - Impostazioni TC/UB

[338] Risoluzione dei problemi Messaggi MessaggiMessaggi di avvertimentoImpostare l'area/data/ora.Impostare l’area, la data e l’ora. Se il prodot

Pagina 179 - Ripristino del codice orario

1. P P* A S M Modo di ripresaNumero di registroIcone di riconoscimento della scenaScheda di memoria/Caricamento100Numero rimanente delle immagini reg

Pagina 180

frequentemente, controllare se i contatti dell’obiettivo e del prodotto sono puliti o meno.Quando si monta il prodotto a un telescopio astronomico o q

Pagina 181 - Controllo remoto

Le immagini registrate con altri prodotti potrebbero non essere ingrandite o ruotate.[339] Risoluzione dei problemi Situazioni che questo prodotto ha

Pagina 182 - 1080 60i)

Scene che cambiano costantemente, come una cascataPanoramica ad arcoAutom. superiore

Pagina 183 - Visualizz. Info HDMI

Carica del flash in corsoDim. Acquis. APS-CEffet.impos. disattiv.Illuminatore AFNFC è attivatoModo aereoNessuna registrazione audio dei filmatiRiduzio

Pagina 184 - Controllo REC (filmato)

Modo di registrazione dei filmatiDPOFImpostazione DPOFInquadrat. autom.00:00:00:00Codice orario (ore:minuti:secondi:fotogramma)00 00 00 00Bit utenteDo

Pagina 185 - HDMI 4K Uscita (filmato)

Modo di misurazione esposimetrica7500K A5 G5Bilanciamento del bianco (Automatico, Preimpostato, Subacqueo automatico,Personalizzato, Temperatura color

Pagina 186 - Collegam.USB

Uso delle voci MENU [26]Uso del tasto Fn (Funzione) [27]Uso della “Quick Navi” [28]RipresaRipresa dei fermi immagine/filmatiRipresa dei fermi immagine

Pagina 187 - Imp.data/ora

ISO AUTOSensibilità ISOBlocco AE/Blocco FELIndicatore del tempo di otturazioneIndicatore del diaframmaIstogrammaAvvertimento per immagine HDR autoErro

Pagina 188 - Formatta

[8] Utilizzo Prima dell’uso Applicazione della conchiglia oculareApplicazione della conchiglia dell’oculareSi consiglia di applicare la conchiglia ocu

Pagina 189 - Nuova cartella

1. Girare la manopola di regolazione diottrica.[10] Utilizzo Prima dell’uso Guida nella fotocameraInformazioni su [Guida nella fotocam.]La [Guida nel

Pagina 190 - Nome cartella

ripresa, caricare nuovamente il pacco batteria prima della ripresa.1. Inserire il pacco batteria nel caricabatterie.Spingere leggermente il pacco bat

Pagina 191 - Versione

pacco batteria dal caricabatterie e reinserirlo per ricaricarlo.Non caricare continuamente o ripetutamente il pacco batteria senza usarlo se è giàcomp

Pagina 192 - PlayMemories Mobile

NotaSe la spia di carica lampeggia quando il pacco batteria non è completamente carico,rimuovere il pacco batteria dalla fotocamera e reinserirlo per

Pagina 193

Se prodotto è collegato a un computer portatile che non è collegato a una fonte di alimentazione,la carica della batteria del portatile diminuisce. No

Pagina 194

[15] Utilizzo Preparazione della fotocamera Caricamento del pacco batteriaDurata della batteria e numero di immagini che possonovenire registrate/ripr

Pagina 195

Uso del supporto Sony Memory Stick PRO Duo (in vendita separatamente)[Luminosità mirino]: [Manuale][±0][Luminosità monitor]: [Manuale][±0][Visualizza

Pagina 196

Come rimuovere il pacco batteria1. Accertare che la spia di accesso non sia accesa e spegnere la fotocamera.2. Far scorrere la leva di blocco (A) e

Pagina 197

Impostazione zoom [47]Informazioni sulla scala dello zoom [48]L'anello zoom ruota [49]Uso del flashUso del flash (in vendita separatamente) [50]M

Pagina 198 - Invia a Smartphone

Accertare che l’angolo tagliato sia rivolto nella direzione corretta.Con l’angolo tagliato rivolto nella direzione illustrata, inserire la scheda di m

Pagina 199 - (Condivisione One touch)

[20] Utilizzo Preparazione della fotocamera Montaggio di un obiettivoMontaggio di un obiettivoPortare l’interruttore di alimentazione della fotocamera

Pagina 200 - Informazioni su “NFC”

Reggere la fotocamera con l’obiettivo rivolto verso il basso per evitare l’ingresso dipolvere e sporco nella fotocamera.3. Spingendo leggermente l’ob

Pagina 201 - Invia a Computer

a fuoco.[21] Utilizzo Preparazione della fotocamera Montaggio di un obiettivoRimozione dell’obiettivoPortare l’interruttore di alimentazione della fot

Pagina 202 - Visione su TV

1. Far combaciare l’attacco del paraluce con la testina dell’obiettivo, quindi ruotare ilparaluce in senso orario finché non scatta.NotaMontare corre

Pagina 203 - Pressione WPS

1. Portare l’interruttore di alimentazione su ON per accendere la fotocamera.Viene visualizzata la schermata per l’impostazione di data e ora.2. Con

Pagina 204 - Imp. man. punt. acc

È possibile selezionare le voci di impostazione girando o premendo il latosuperiore/inferiore/destro/sinistro della rotellina di controllo. La selezio

Pagina 205 - Altre voci di impostazione

2. Selezionare la voce MENU desiderata usando il lato su/giù/sinistro/destro della rotellinadi controllo o girando la rotellina di controllo e poi pr

Pagina 206 - Visual. Indirizz. MAC

[27] Utilizzo Conferma del metodo di funzionamento Conferma del metodo difunzionamentoUso del tasto Fn (Funzione)È possibile registrare le funzioni di

Pagina 207 - PlayMemories Camera Apps

Selezionare la funzione desiderata al punto 2, quindi premere sul centro dellarotellina di controllo. Appare la schermata di impostazione dedicata p

Pagina 208

Tempo ingr. mes. fu. [70]Livello eff. contorno [71]Colore eff. contorno [72]Pre-AF (fermo immagine) [73]Eye-Start AF (fermo immagine) [74]Contr.AF/MF

Pagina 209

Esecuzione delle impostazioni sulla schermata dedicataSelezionare la funzione desiderata al punto 3, quindi premere sul centro dellarotellina di con

Pagina 210

il mirino e tenere la fotocamera.3. Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco.Quando l’immagine è a fuoco, l’indicatore ( o ) si ill

Pagina 211 - PlayMemories Home

[30] Utilizzo Ripresa Ripresa dei fermi immagine/filmatiRipresa di filmatiÈ possibile registrare i filmati premendo il tasto MOVIE.1. Premere il tast

Pagina 212

È possibile selezionare il modo di ripresa desiderato girando la manopola del modo.Funzioni disponibili(Modo Automatico): Consente di riprendere i fer

Pagina 213 - “Image Data Converter”

Il prodotto analizza il soggetto e consente di riprendere con le impostazioni appropriate.1. Impostare la manopola del modo su (Modo Automatico).2.

Pagina 214 - “Remote Camera Control”

2. MENU → (Impostazioni ripresa) → [Modo Automatico] → [Autom. superiore].Quando [Guida manop. modo] è impostata su [Attiv.], è possibile selezionar

Pagina 215

Le icone e le guide come (Ritratto), (Bambino), (Ritratto notturno), (Scenanotturna), (Ritrat. in controluce), (Controluce), (Paesaggi),

Pagina 216 - PlayMemories Home (Per Mac)

[36] Utilizzo Ripresa Selezione di un metodo di ripresaProgrammata auto.Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente (sia il temp

Pagina 217 - Tipo di disco

1. Impostare la manopola del modo su (Panoramica ad arco).2. Puntare la fotocamera verso il soggetto.3. Premendo a metà il pulsante di scatto, pu

Pagina 218

Quando si seleziona [Ampia] per [Foto panor.: dimens.], l’angolo intero della ripresapanoramica potrebbe non essere ottenuto entro il tempo stabilito.

Pagina 219

Autoscat.(mult.) [98]Espos. a forc. contin. [99]Esp. a forc. singola [100]Esp.forc.WB [101]Esp. a forcella DRO [102]Ord.esp.forc. [103]Selezione della

Pagina 220 - Creazione dei dischi Blu-ray

Eventi sportiviRiprende un soggetto in movimento ad un tempo di otturazione veloce in modo che ilsoggetto sembri che stia fermo. Il prodotto riprende

Pagina 221 - Precauzioni

Crepusc. senza trep.Riprende le scene notturne con meno disturbi e sfocatura senza usare un treppiede. Vienescattata una raffica di riprese e l’elabor

Pagina 222 - Condensa

Soggetti che sono troppo vicino al prodotto.Soggetti con forme continuamente simili, come il cielo, una spiaggia o un prato.Soggetti con cambiamento c

Pagina 223 - Batteria ricaricabile interna

SuggerimentoQuando si usa un tempo di otturazione più veloce, i soggetti in movimento, come unapersona che corre, le auto o gli spruzzi del mare appai

Pagina 224 - Note sul pacco batteria

Esposiz. manualeÈ possibile riprendere con l’impostazione desiderata dell’esposizione regolando sia il tempodi otturazione che il diaframma.Il tempo d

Pagina 225

È possibile impostare un’immagine con scia del movimento di un soggetto con esposizionelunga.BULB è adatto per riprendere le scie della luce, come i f

Pagina 226 - Carica del pacco batteria

impostazioni della fotocamera registrate prima.1. Impostare la manopola del modo su 1 o 2 (Richiamo memoria).2. Premere il lato sinistro/destro dell

Pagina 227

Consente di riprendere dopo aver regolato manualmente il valore del diaframma.Priorità tempi:Consente di riprendere dopo aver regolato manualmente il

Pagina 228 - Scheda di memoria

combinando varie funzioni dello zoom. L’icona visualizzata sullo schermo cambia, secondola funzione dello zoom selezionata.(1) Campo dello zoom ottico

Pagina 229 - Memory Stick

[Rilevamento visi][AF agganc. al sogg.][Inquadrat. autom.]Per usare una funzione di zoom diversa dallo zoom ottico per i filmati, assegnare lafunzione

Pagina 230 - Pulizia dell’obiettivo

Vis. Livello audio [119]Livello registr. audio [120]Timing uscita audio [121]Riduz. rumore vento [122]Otturat. lento aut. (filmato) [123]Pulsante MOVI

Pagina 231 - Numero di fermi immagine

Quando si riprendono immagini a grandezza naturale [Impostazione zoom] : [Solo zoom ottico (incluso smart zoom) ][ Dimen. immagine] : L -×, M 1,5×, S

Pagina 232

funzionamento variabile.[50] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Uso del flashUso del flash (in vendita separatamente)In ambienti bui, usare il fla

Pagina 233 - [ Formato file]:[AVCHD]

Modo flashÈ possibile impostare il modo del flash.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [Modo flash] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del

Pagina 234 - [ Formato file]:[MP4]

Regola la quantità di luce del flash in una gamma da –3,0 EV a +3,0 EV. La compensazione del flash cambia soltanto la quantità di luce del flash. La c

Pagina 235 - Adattatore per spina

Flash che supportano il Blocco FELI modelli HVL-F60M e HVL-F43M possono essere usati come flash a innesto, flash off-camera collegato con un cavo, e p

Pagina 236

Visual. tutte info.Nessuna info.IstogrammaLivelloPer il mirino*

Pagina 237

* [Per il mirino] è visualizzato solo sullo schermo.Alcuni modi di visualizzazione non sono disponibili nelle impostazioni predefinite. Per cambiare i

Pagina 238

Non mostra le informazioni sulla registrazione.IstogrammaVisualizza graficamente la distribuzione della luminanza.LivelloIndica se il prodotto è in pi

Pagina 239

[57] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Selezione della dimensione dei fermiimmagine/della qualità dell’immagineDimen. immagine (fermo immagine)Ma

Pagina 240 - Impugnatura verticale

Rapp.aspetto (fermo immagine)Imposta il rapporto di aspetto dei fermi immagine.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [ Rapp.aspetto] → impostazionedes

Pagina 241 - Marchi di fabbrica

SteadyShot [147]Espos.lunga NR (fermo immagine) [148]ISO alta NR (fermo immagine) [149]Spazio colore (fermo immagine) [150]Linea griglia [151]Revis.au

Pagina 242

Fine (impostazione predefinita): Formato di file: JPEG L’immagine è compressa nel formato JPEG quando viene registrata.Standard: Formato di file: JPEG

Pagina 243 - Soluzione dei problemi

Foto panor.: direz.Imposta la direzione per eseguire la panoramica con la fotocamera quando si riprendono leimmagini panoramiche.1. MENU → (Imposta

Pagina 244

NotaSe il soggetto è troppo vicino, l’immagine potrebbe mostrare della polvere o improntedigitali sull’obiettivo. Pulire l’obiettivo con un panno morb

Pagina 245

Sulla schermata di ripresa del punto flessibile, è possibile cambiare la dimensione delquadro di telemetro AF ruotando la rotellina di controllo.AF ag

Pagina 246 - L’immagine è sfocata

Il soggetto è troppo piccolo o troppo grande.Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso.È buio.La luce ambientale cambia.Blocco AF non funziona

Pagina 247

2. Ruotare l’anello di messa a fuoco per ottenere la messa a fuoco nitida.Quando si ruota l’anello di messa a fuoco, la distanza di messa a fuoco si

Pagina 248

[68] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione della messa a fuocoMF assistita (fermo immagine)Ingrandisce automaticamente l’immagine sullo s

Pagina 249

SuggerimentoAd ogni pressione di al centro, la scala dell’oculare ingranditore cambia.Quando si mette a fuoco manualmente, è possibile regolare la m

Pagina 250

confermare facilmente la messa a fuoco.1. MENU → (Impostaz. personalizz.) → [Livello eff. contorno] → impostazionedesiderata.Dettagli sulle voci de

Pagina 251

[73] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione della messa a fuocoPre-AF (fermo immagine)Il prodotto regola automaticamente la messa a fuoco

Pagina 252

Riproduzione dei filmatiRiproduzione dei filmati [173]Visualizzazione delle immagini panoramicheRiproduce le immagini panoramiche [174]StampaSpecifica

Pagina 253 - [Pressione WPS] non funziona

adattatore per montaggio obiettivo (LA-EA2, LA-EA4) (in vendita separatamente).[75] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione della messa a f

Pagina 254

1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [ Illuminatore AF] → impostazionedesiderata.Dettagli sulle voci del menuAutomatico (impostazione predefinita):Us

Pagina 255

NotaSi consiglia di regolare la posizione con le condizioni reali di ripresa.Quando si monta un obiettivo per cui è già stato registrato un valore, il

Pagina 256

È possibile muovere l’area di messa a fuoco quando [Area messa a fuoco] è impostatacome segue:[Zona][Spot flessibile][AF agganc. al sogg.: Zona][AF ag

Pagina 257 - L’obiettivo si appanna

2. Premere il tasto a cui è stata assegnata la funzione [Attivazione AF] durante la ripresacon messa a fuoco automatica.[81] Utilizzo Uso delle funzi

Pagina 258 - Sullo schermo appare “--E-”

[82] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione della messa a fuocoMisurazione della distanza esatta dal soggettoIl contrassegno mostra la p

Pagina 259 - Messaggi di avvertimento

Se si riprende un soggetto in condizioni assai luminose o buie o quando si usa il flash, sipotrebbe non essere in grado di ottenere un effetto soddisf

Pagina 260

Se si riprende un soggetto in condizioni assai luminose o buie o quando si usa il flash, sipotrebbe non essere in grado di ottenere un effetto soddisf

Pagina 261

appare per avere la luminosità appropriata e bloccare l’esposizione prima della ripresa. Perridurre la luminosità del soggetto, misurare la luce in un

Pagina 262 - Autom. superiore

Fissa l’esposizione dopo aver regolato automaticamente la messa a fuoco quando si premea metà il pulsante di scatto quando [Modo messa a fuoco] è impo

Commenti su questo manuale

DarrickEmary 21 Feb 2024 | 09:07:47

Hello Guys, Glad to Join! :)