Sony HDR-SR8E Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Cornice foto digitale Sony HDR-SR8E. Sony HDR-SR8E Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 125
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
3-210-375-21(1)
© 2007 Sony Corporation
Caméscope numérique HD
Guide pratique de
Handycam
HDR-SR 5E/SR7E/SR8E
Utilisation de votre
caméscope
10
Préparation 16
Enregistrement/
Lecture
24
Montage 48
Utilisation d’un support
d’enregistrement
60
Personnalisation de votre
caméscope
64
Dépannage 88
Informations
complémentaires
101
Aide-mémoire 112
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 124 125

Sommario

Pagina 1 - Handycam

3-210-375-21(1)© 2007 Sony CorporationCaméscope numérique HDGuide pratique de HandycamHDR-SR 5E/SR7E/SR8EUtilisation de votrecaméscope10Préparation 16

Pagina 2

10Utilisation de votre caméscopeSéquence d’opérationsB Préparatifs (p. 16).B Enregistrement avec votre caméscope (p. 28).• Les films sont enregistrés

Pagina 3 - A propos des prises de vue

100x « Memory Stick Duo » Réinsérez le Memory Stick.• Réinsérez plusieurs fois le « Memory Stick Duo ». Si l’indicateur continue de clignoter, le « Me

Pagina 4 - A propos de ce Guide pratique

101Informations complémentairesInformations complémentairesUtilisation de votre caméscope à l’étrangerAlimentation électriqueVous pouvez utiliser votr

Pagina 5

102Réglage de l’heure localeVous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un fuseau horaire lors de l’utilisation de votre caméscope à l’é

Pagina 6 - [ FORMATER]

103Informations complémentairesStructure des fichiers/dossiers sur le disque dur du caméscopeLa structure des fichiers/dossiers est représentée ci-des

Pagina 7 - Table des matières

104Précautions et entretienVotre caméscope numérique intègre le format AVCHD et le format MPEG2 pour la fonction d’enregistrement.Qu’est-ce que le for

Pagina 8

105Informations complémentaires• Ce produit est compatible « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est l’abréviation de « Memory Stick Micro ».• Forma

Pagina 9

106• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur pour Memory Stick Duo, assurez-vous que le « Memory Stick Duo » est inséré dans l

Pagina 10 - Séquence d’opérations

107Informations complémentairesPour utiliser la batterie de façon efficace• L’efficacité de la batterie diminue lorsque la température ambiante est in

Pagina 11 - B Suppression d’images

108A propos de l’utilisation et l’entretien• N’utilisez pas et ne rangez pas le caméscope et ses accessoires dans les endroits suivants :– dans des en

Pagina 12

109Informations complémentairesx Remarque sur la condensationDe la condensation peut se former lorsque vous transportez votre caméscope d’un endroit f

Pagina 13 - « HOME » et « OPTION »

11Utilisation de votre caméscopeB Lecture des images.x Visualisation sur l’écran LCD de votre caméscope (p. 36)x Visualisation sur un téléviseur haute

Pagina 14 - Utilisation du HOME MENU

110– manipulation du caméscope avec les substances décrites ci-dessus sur les mains ;– mise en contact du boîtier avec des objets en caoutchouc ou en

Pagina 15 - Utilisation du OPTION MENU

111Informations complémentairesTous les autres noms de produits cités dans le présent document peuvent être des marques commerciales ou des marques dé

Pagina 16

112Aide-mémoireIdentification des éléments et des commandesLes numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence.A Manette de zoom motori

Pagina 17 - 5 Installez correctement le

113Aide-mémoireA Active Interface Shoe La Active Interface Shoe alimente les accessoires en option, tels qu’une lampe vidéo, un flash ou un microphone

Pagina 18

114A Haut-parleurLes sons proviennent du haut-parleur. Pour obtenir des informations détaillées sur le réglage du volume, reportez-vous à la page 38.B

Pagina 19 - ECRAN LCD

115Aide-mémoireA Microphone interne (30)Si un microphone compatible Active Interface Shoe (en option) est raccordé, il prendra le pas sur le microphon

Pagina 20 - Durée de lecture

116TélécommandeA Touche DATA CODE (74)Affiche la date et l’heure ou les données de réglage des images enregistrées sur le caméscope lorsque vous appuy

Pagina 21 - Capuchon d’objectif

117Aide-mémoire• Lorsque la pile au lithium devient faible, le rayon de fonctionnement de la télécommande peut être réduit ou cette dernière peut ne p

Pagina 22 - Etape 4 : Préparation

118Indicateurs affichés pendant la lecture/l’enregistrementEnregistrement de filmsEnregistrement d’images fixesVisualisation de filmsVisualisation d’i

Pagina 23 - Fixation de la sangle de

119Aide-mémoireU Numéro de l’image fixe en cours de lecture/Nombre total d’images fixes enregistréesV Bouton diaporama (40)W Nom du fichier de données

Pagina 24 - (opération Easy Handycam)

12z Conseils• Les chiffres tels que 15M et 9M dans le tableau indiquent le débit binaire moyen. M signifie Mbps.• Vous pouvez enregistrer un maximum d

Pagina 25

120La date et l’heure d’enregistrement sont enregistrées automatiquement sur le disque dur et le « Memory Stick Duo ». Elles ne sont pas affichées pen

Pagina 26 - 3 Lancez la lecture

121Aide-mémoireGlossairex Son ambiophonique 5.1 canauxSystème qui lit le son sur 6 haut-parleurs, 3 à l’avant (gauche, droit et central) et 2 à l’arri

Pagina 27

122Aide-mémoireIndexNombre1080i/576i...7716:9...774:3...

Pagina 28 - Enregistrement

123Aide-mémoireHHandycam Station...17HAUTE...71Hautes altitudes...5HOME MENU...

Pagina 29 - Enregistrement d’images

124Prise S VIDEO ...56Prise USB ...115PROJECTEUR...85QQUALITE...

Pagina 30 - 5.1 canaux)

http://www.sony.net/

Pagina 31 - Utilisation du flash

13Utilisation de votre caméscope« HOME » et « OPTION »- Profitez de deux types de menusB Catégories et options du HOME MENUCatégorie (PRISE DE VUE

Pagina 32 - Pour modifier le support

141 Tout en appuyant sur la touche verte au centre, tournez le commutateur POWER dans le sens de la flèche pour mettre l’appareil sous tension.2 Appuy

Pagina 33 - Enregistrement en mode miroir

15Utilisation de votre caméscope3 Appuyez sur l’option dont vous souhaitez connaître le contenu.Lorsque vous appuyez sur une option, l’explication cor

Pagina 34 - Pour modifier le réglage

16PréparationEtape 1 : Vérification des accessoires fournisAssurez-vous que tous les accessoires indiqués ci-dessous sont fournis avec votre caméscope

Pagina 35 - –[REGL.WB] (p.67)

17PréparationEtape 2 : Mise en charge de la batterieVous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série H) (p. 106) après l’avoir fixée sur votre

Pagina 36

18Pour retirer le caméscope de la Handycam StationCoupez l’alimentation, puis retirez le caméscope de la Handycam Station en tenant à la fois le camés

Pagina 37

19PréparationAprès quelques instants, la durée approximative d’enregistrement et les informations relatives à la batterie s’affichent pendant 7 second

Pagina 38

2A lire avant d’utiliser votre caméscopeAvant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce Guide pratique et conservez-le pour toute référe

Pagina 39

20Pour le modèle HDR-SR7E/SR8E :Ligne du haut : lorsque le rétroéclairage de l’écran LCD est allumé.Ligne du milieu : lorsque le rétroéclairage de l’é

Pagina 40 - Lecture d’une série d’images

21PréparationEtape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heureProcédez au réglage de la date et de l’heure la première fois que vous uti

Pagina 41

22Pour réinitialiser la date et l’heureAppuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REG.HOR./ LAN.] t [REGL.HORLOGE] et réglez la date et l’heure.b Remarque

Pagina 42 - 3 Appuyez sur [GUIDE

23Préparation• Appuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REGL.SON/AFF.] t [LUMI.LCD] (p. 75), puis réglez la luminosité de l’écran LCD.• Les informations

Pagina 43

24Enregistrement/LectureEnregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam)L’opération Easy Handycam permet d’automatiser quasiment tous les r

Pagina 44 - Câble HDMI (en option)

25Enregistrement/Lecture1 Tournez le commutateur POWER G pour mettre le caméscope sous tension.2 Appuyez sur (AFFICHER LES IMAGES) I (ou D).L’écran

Pagina 45

263 Lancez la lecture.Films :appuyez sur l’onglet ou , puis sélectionnez le film à lire.z Conseils• L’écran VISUAL INDEX réapparaît lorsque la lec

Pagina 46 - (EUROCONNECTOR)

27Enregistrement/LecturePour annuler l’opération Easy HandycamAppuyez à nouveau sur EASY A . disparaît de l’écran LCD.Réglages du menu pendant l’opér

Pagina 47 - Sauvegarde d’images

28Enregistrementb Remarques• Si le témoin ACCESS est allumé ou clignote une fois l’enregistrement terminé, cela signifie que des données sont encore e

Pagina 48 - Suppression d’images

29Enregistrement/LectureVous pouvez enregistrer des films sur le disque dur de votre caméscope. Pour connaître la durée de prise de vue, reportez-vous

Pagina 49 - 3 Appuyez sur [ SUPPRIMER]

3(p. 21) ou le témoin ACCESS (p. 28) est allumé :– retrait de la batterie ou débranchement de l’adaptateur secteur du caméscope ;– application de choc

Pagina 50 - Division d’un film

30Vous pouvez agrandir les images jusqu’à 10 fois leur taille originale à l’aide de la manette de zoom motorisé ou des touches de zoom situées sous l’

Pagina 51 - Copie d’images fixes

31Enregistrement/LectureAppuyez plusieurs fois sur (flash) pour sélectionner un réglage approprié.Pas d’indication (flash automatique) : le flash se

Pagina 52 - Date précédente/suivante

32b Remarques• Lorsque vous enregistrez des images fixes sur un « Memory Stick Duo », n’éjectez pas le « Memory Stick Duo » avant la fin de l’enregist

Pagina 53 - 4 Appuyez sur t [OUI] t

33Enregistrement/Lecture3Réglez le commutateur NIGHTSHOT sur ON ( apparaît).b Remarques• Les fonctions NightShot et Super NightShot utilisent un écla

Pagina 54

34Les actions et sujets en mouvement rapide, qui ne peuvent pas être capturés dans des conditions de prise de vue habituelles, peuvent être capturés e

Pagina 55 - Barre de destination

35Enregistrement/Lecture1 Appuyez sur MANUEL pour activer le mode de réglage manuel.Appuyer sur MANUEL permet de commuter entre le mode manuel et auto

Pagina 56

36Enregistrement/LectureLecture1 Tournez le commutateur POWER E pour mettre le caméscope sous tension.2 Affichez l’écran INDEX souhaité.Appuyez sur

Pagina 57 - 2 Introduisez le support

37Enregistrement/Lecture2 : Affiche les images fixes du disque dur.3 : Affiche les images fixes du « Memory Stick Duo ».* : affiche les films avec un

Pagina 58 - 5 Appuyez sur l’image fixe à

383 Lancez la lecture.Sur l’écran INDEX, appuyez sur l’onglet ou pour lire les films.z Conseils• L’écran INDEX réapparaît lorsque la lecture à par

Pagina 59 - Pour terminer l’impression

39Enregistrement/LectureLes images de visage détectées sont affichées sur l’écran d’index.Vous pouvez lire le film à partir de l’image de visage sélec

Pagina 60 - 3 Appuyez sur [OUI] t [OUI]

4• Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être protégés par des droits d’auteur. Leur enregist

Pagina 61 - Vérification des

40Vous pouvez rechercher les images de votre choix par date de façon efficace.1 Faites coulisser le commutateur POWER pour mettre le caméscope sous te

Pagina 62 - 4 Appuyez sur [OUI]

41Enregistrement/LectureLecture d’une image sur un téléviseurLes méthodes de raccordement et la qualité de l’image (HD (haute définition)/SD (définiti

Pagina 63 - 4 Appuyez sur [OUI] t [OUI]

42Votre caméscope vous indique la meilleure façon de raccorder votre téléviseur.1 Mettez le caméscope sous tension, puis appuyez sur (HOME).2 Appuyez

Pagina 64 - (REGLAGES) du HOME MENU

43Enregistrement/LectureLes images enregistrées avec une qualité d’image HD (haute définition) sont lues avec une qualité d’image HD (haute définition

Pagina 65 - (REGLAGES)

44Les images enregistrées avec une qualité HD (haute définition) sont converties en qualité SD (définition standard), puis lues. Les images enregistré

Pagina 66 - MODE ENR

45Enregistrement/Lecture: Sens du signalType Caméscope Câble Téléviseur Réglage HOME MENU(REGLAGES) t [REGLAGES SORTIE] t [COMPOSANT] t [576i] (p. 77)

Pagina 67

46Si votre téléviseur est raccordé via un magnétoscopeRaccordez votre caméscope à l’entrée LINE IN du magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A

Pagina 68

47Enregistrement/LectureSauvegarde d’imagesLes images enregistrées sont stockées sur le disque dur interne de votre caméscope. En raison de la capacit

Pagina 69 - NIV.FLASH

48MontageCatégorie (AUTRES)Cette catégorie vous permet de monter des images, d’imprimer des images fixes et de raccorder votre caméscope à un ordinat

Pagina 70 - REGLAGE INDEX

49Montage4 Appuyez sur l’image à supprimer.L’image sélectionnée est repérée par .Appuyez et maintenez la pression sur l’image à l’écran LCD pour conf

Pagina 71 - REGL.PHOTO APP

5Remarques sur l’utilisation du Handycam à disque durEnregistrez toutes vos données d’images• Pour éviter la perte de vos données d’images, enregistre

Pagina 72 - HDR-SR5E

504 Appuyez sur l’image fixe à supprimer.L’image fixe sélectionnée est marquée d’un .Appuyez et maintenez la pression sur l’image fixe à l’écran LCD p

Pagina 73

51Montageb Remarques• Il est impossible de restaurer les films une fois qu’ils ont été divisés.• Ne retirez jamais la batterie ni l’adaptateur secteur

Pagina 74 - CODE DONNEES

52Pour copier toutes les images fixes enregistrées le même jour à la fois1 Appuyez sur (HOME) t (AUTRES) t [MONT] t [COPIER].2 Appuyez sur [ t COP

Pagina 75 - LUMI.LCD

53MontageCréation d’une liste de lectureUne liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés. Les scènes originales ne ch

Pagina 76 - SR7E/SR8E)

54z Conseils• Vous pouvez ajouter jusqu’à 999 scènes avec une qualité d’image HD (haute définition) ou jusqu’à 99 films avec une qualité d’image SD (d

Pagina 77 - COMPOSANT

55Montage3 Sélectionnez l’image à déplacer.La scène sélectionnée est repérée par .Appuyez et maintenez la pression sur l’image à l’écran LCD pour conf

Pagina 78 - REGL.GENERAUX

56Copie vers un magnétoscope ou un enregistreur DVD/HDDVous pouvez copier des images lues sur votre caméscope sur d’autres appareils d’enregistrement,

Pagina 79 - CAPT.CHUTE

57Montage• Pour masquer les indicateurs (comme le compteur, etc.) sur l’écran de l’appareil raccordé, appuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REGLAGES S

Pagina 80 - 1 Tout en utilisant votre

58Impression d’images enregistrées (imprimante compatible PictBridge)Vous pouvez imprimer des images fixes sur une imprimante compatible PictBridge sa

Pagina 81 - OPTION MENU

59Montage6 Appuyez sur (OPTION), réglez les options suivantes, puis appuyez sur .[COPIES] : sélectionnez le nombre de copies d’une image fixe à imp

Pagina 82 - MISE AU PT

6Si vous ne pouvez pas enregistrer ni lire des images, exécutez l’opération [ FORMATER]• Si vous enregistrez ou supprimez des images de façon répétée

Pagina 83 - EXPOSITION

60Utilisation d’un support d’enregistrementCatégorie (GERER HDD/MEMOIRE)Cette catégorie vous permet d’utiliser le disque dur ou un « Memory Stick Duo

Pagina 84 - SELECTION SCENE

Utilisation d’un support d’enregistrement61Le formatage supprime toutes les images d’un « Memory Stick Duo »1 Mettez votre caméscope sous tension.2 In

Pagina 85 - BAL BLANCS (Balance

62Réparation du fichier de base de données d’imagesCette fonction permet de vérifier les informations de gestion et la cohérence des films et des imag

Pagina 86 - SUPER NIGHTSHOT

Utilisation d’un support d’enregistrement63Comment éviter la récupération des données du disque dur du caméscope[ VIDE] vous permet d’enregistrer des

Pagina 87 - (p. 116)

64Personnalisation de votre caméscopeOpérations possibles avec la catégorie (REGLAGES) du HOME MENUVous pouvez modifier les fonctions d’enregistremen

Pagina 88 - Dépannage

65Personnalisation de votre caméscopeREGL.FILMS APP. (p. 66)REGL.PHOTO APP. (p. 71)AFF.REGL.IMAGES (p. 74)REGL.SON/AFF.*2 (p. 75)REGLAGES SORTIE (p. 7

Pagina 89

66REGL.GENERAUX (p. 78)Options PageMODE DEMO78VOY.TOURNAGE78ETALONNAGE109ARRET AUTO79TÉLÉCOMMANDE79CAPT.CHUTE79*1Vous pouvez également régler ces opti

Pagina 90 - Viseur (HDR-SR7E/SR8E)/Ecran

67Personnalisation de votre caméscopeHD LPAugmentation de la durée de prise de vue (Lecture longue) (AVC HD 5M (LP)).b Remarques• Si vous enregistrez

Pagina 91 - «Memory Stick Duo»

68b Remarques• Ne couvrez pas le port de rayons infrarouges avec les doigts ou des objets (p. 33).• Enlevez le convertisseur (en option).• La distance

Pagina 92

69Personnalisation de votre caméscope• Si le film enregistré avec cette fonction réglée sur [MARCHE] est lu sur un téléviseur non compatible x.v.Color

Pagina 93

7Table des matièresA lire avant d’utiliser votre caméscope ...2Remarques sur l’utilisation du Hand

Pagina 94 - Montage d’images sur votre

70Vous pouvez régler cette fonction quand vous utilisez le flash intégré ou un flash externe (en option) compatible avec votre caméscope.Vous pouvez e

Pagina 95 - Copie/Raccordement avec

71Personnalisation de votre caméscopeREGL.PHOTO APP.(Options d’enregistrement d’images fixes)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas sur

Pagina 96 - Avec les réglages suivants

72HDR-SR7E/SR8ELorsque le commutateur POWER est réglé sur (Film)*HDR-SR5E* La taille de l’image est fixée en fonction du format de l’image enregistr

Pagina 97 - Indicateurs d’avertissement

73Personnalisation de votre caméscope* La taille de l’image est fixée en fonction du format de l’image enregistrée :– [ 4,6M] avec une qualité d’imag

Pagina 98

74AFF.REGL.IMAGES(Options de personnalisation de l’affichage)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur v/V pour ch

Pagina 99 - Description des messages

75Personnalisation de votre caméscope• Cet indicateur affiche différentes informations dans l’ordre suivant chaque fois que vous appuyez sur DATA CODE

Pagina 100

76Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage de l’écran LCD.B NORMALLuminosité normale.LUMINEUXRend l’écran LCD plus lumineux.b Remarques• Lor

Pagina 101 - Système Pays d’utilisation

77Personnalisation de votre caméscopeREGLAGES SORTIE(Options lors du raccordement à un autre appareil)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît

Pagina 102 - Réglage de l’heure locale

78REG.HOR./ LAN.(Options de réglage de l’horloge et de la langue)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur v/V pou

Pagina 103

79Personnalisation de votre caméscopeReportez-vous à la page 109.B 5minLe caméscope s’éteint automatiquement lorsque vous ne l’utilisez pas pendant pl

Pagina 104 - Précautions et entretien

8Catégorie (GERER HDD/MEMOIRE) ... 60Formatage du disque dur ou du « Memory Stick Duo » ... 60Vérification

Pagina 105 - Remarques sur l’utilisation

80Activation des fonctions à l’aide du OPTION MENULe MENU (OPTION) apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle comme lorsque vous cliquez ave

Pagina 106 - « InfoLITHIUM »

81Personnalisation de votre caméscopeOptions d’enregistrement du OPTION MENUOptions * PageOnglet MISE AU PT.–82MISE PT CEN.–83TELE MACRO–83EXPOSITION–

Pagina 107 - A propos de x.v.Color

82DATE/HEURE–58TAILLE–58RG.INTERVALLE a 75* Options également comprises dans le HOME MENU.** Options également comprises dans le HOME MENU, mais les n

Pagina 108 - Condensation

83Personnalisation de votre caméscope• Les informations sur la distance focale (distance à laquelle la mise au point est effectuée sur le sujet, lorsq

Pagina 109 - Ecran LCD

84z Conseils• Pour le HDR-SR7E/SR8E :Vous pouvez également effectuer un réglage manuel à l’aide de la molette CAM CTRL (p. 34).Vous pouvez régler et f

Pagina 110

85Personnalisation de votre caméscopePORTRAIT (Portrait doux) ( )Sélectionnez ce mode pour bien faire ressortir le sujet, par exemple des personnes ou

Pagina 111 - GNU GPL/LGPL

86b Remarques• Réglez [BAL BLANCS] sur [AUTO] ou réglez la couleur dans [UNE PRES.] sous des lampes fluorescentes blanches ou blanc froid.• Lorsque vo

Pagina 112 - JACK COVER

87Personnalisation de votre caméscopeSi vous appuyez sur START/STOP, le réglage est annulé.ÉQUIL.BLANCÉQUIL.NOIRLorsque vous sélectionnez [FILM RETRO]

Pagina 113

88DépannageDépannageSi vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de votre caméscope, utilisez le tableau suivant pour essayer d’y remédier. Si

Pagina 114

89Dépannage– Activation et désactivation du rétroéclairage de l’écran LCD (appuyez sur la touche DISP/BATT INFO et maintenez-la enfoncée pendant quelq

Pagina 115 - Handycam Station

9Exemples de sujets et solutionsVérification de votre swing de golfPiste de ski ou plageB ENR.L.REGUL...34 B Backlight ...

Pagina 116 - Pour changer la pile de la

90Une coupure soudaine de courant se produit.• Lorsque le caméscope est resté inactif pendant environ 5 minutes, il se met automatiquement hors tensio

Pagina 117 - AVERTISSEMENT

91DépannageL’image dans le viseur n’est pas nette (HDR-SR7E/SR8E).• Bougez la manette de réglage de l’objectif du viseur jusqu’à ce que l’image appara

Pagina 118 - Visualisation d’images fixes

92• Le « Memory Stick Duo » est saturé. Utilisez un nouveau « Memory Stick Duo » ou formatez le « Memory Stick Duo » (p. 61). Vous pouvez également su

Pagina 119 - En haut à droite

93Dépannage• Les conditions d’enregistrement ne conviennent pas au mode de mise au point automatique. Réglez la mise au point manuellement (p. 82).La

Pagina 120 - Code de données pendant

94– L’alimentation est fournie par l’adaptateur secteur.Les images fixes mémorisées sur un « Memory Stick Duo » ne peuvent pas être lues.• Vous ne pou

Pagina 121 - Glossaire

95Dépannage• Lorsque vous utilisez le câble vidéo composante, assurez-vous que les fiches rouge et blanche du câble de raccordement A/V sont raccordée

Pagina 122 - Aide-mémoire

96[FILM RETRO] [SELECTION SCENE], [EFFET SPEC.][EFFET SPEC.] [FILM RETRO][STEADYSHOT] [ENR.L.REGUL.] (HDR-SR5E)[TELE MACRO] [SELECTION SCENE][OBT.LENT

Pagina 123

97DépannageDépannageIndicateurs et messages d’avertissementSi des indicateurs s’affichent dans le viseur (HDR-SR7E/SR8E) ou sur l’écran LCD, vérifiez

Pagina 124

98Clignotement rapide*• La température de votre caméscope est extrêmement élevée. Mettez votre caméscope hors tension et laissez-le pendant un moment

Pagina 125

99DépannageSi des messages s’affichent à l’écran, suivez les instructions.x Disque dur Erreur de formatage du HDD.• Le disque dur du caméscope n’est p

Commenti su questo manuale

Nessun commento