Sony CDX-R450 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lettori CD Sony CDX-R450. Sony CDX-R450 User manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 100
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
CDX-R450
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
2-657-251-11 (1)
© 2006 Sony Corporation
GB
DE
FR
IT
NL
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 12.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 12 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 12.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 12.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 12.
FM
/
MW
/
LW
Compact Disc Player
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Sommario

Pagina 1 - CDX-R450

CDX-R450Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing 2-657-251-11 (1)© 2006 Sony CorporationGBDEFR

Pagina 2 - Welcome !

10Staying with one regional programme — REGWhen the AF function is on: this unit’s factory setting restricts reception to a specific region, so you wi

Pagina 3 - Table of Contents

Sony Corporation Printed in ChinaTragen Sie die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reservierten Feld ein. Sie finden diese auf einem Aufkleber, der auf

Pagina 4 - Attaching the front panel

11Other functionsChanging the sound settingsAdjusting the sound characteristics — BAL/FAD/SUBYou can adjust the balance, fader, and subwoofer volume.1

Pagina 5 - 2 Press Z

12*1 When the unit is turned off.*2 When FM is received.*3 When the audio output is set to “SUB.”Using optional equipmentCD/MD changerSelecting the ch

Pagina 6 - Card remote commander

13The following controls on the rotary commander require a different operation from the unit.• PRESET/DISC controlThe same as (GP/ALBM) –/+ on the uni

Pagina 7

14Additional InformationPrecautions• If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it.• Power aerial wil

Pagina 8 - Select To play

15• ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only. ID3 tag is 15/30 characters (1.0 and 1.1), or 63/126 characters (2.2, 2.3 and 2.4).

Pagina 9 - Setting AF and TA/TP

16Fuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the p

Pagina 10 - 3 Press (S EEK) +/–

17MW/LWTuning range: MW: 531 – 1,602 kHzLW: 153 – 279 kHzAerial terminal: External aerial connectorIntermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHzSensitivity

Pagina 11 - Adjusting the sound

18The display disappears from/does not appear in the display window.• The dimmer is set “DIM-ON” (page 11).• The display disappears if you press and h

Pagina 12 - Rotary commander RM-X4S

19Error displays/Messages*1 If an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display.*2 The di

Pagina 13 - Auxiliary audio equipment

2Welcome !Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy your drive with the following functions.• CD playbackYou can play CD-D

Pagina 14 - About MP3/WMA files

2Willkommen!Danke, dass Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Mit diesem Gerät stehen Ihnen im Auto die folgenden Funktionen zur V

Pagina 15 - Maintenance

3InhaltVorbereitungenZurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Ab

Pagina 16 - Specifications

4VorbereitungenZurücksetzen des GerätsBevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder die Verbindungen ge

Pagina 17 - Laboratories

5Einlegen einer CD in das Gerät1 Öffnen Sie die Klappe.2 Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein.Die Wiedergabe beginnt.3 Schließe

Pagina 18 - Radio reception

6Lage und Grundfunktionen der Teile und BedienelementeHauptgerätMit geöffneter KlappeKartenfernbedienung RM-X151Näheres finden Sie auf den angegebenen

Pagina 19 - Error displays/Messages

7G Taste DSO 2Auswählen des DSO-Modus (1, 2, 3 oder OFF). Je höher die Zahl, desto stärker ist die Wirkung.H Taste OFFAusschalten bzw. Stoppen der To

Pagina 20 - Willkommen!

8CDEinzelheiten zum Auswählen eines CD/MD-Wechslers finden Sie auf Seite 13.Informationen im DisplayA MP3-/WMA-/ATRAC-CD-AnzeigeB BBE-MP-AnzeigeC Tonq

Pagina 21

9RadioSpeichern und Empfangen von SendernAchtungWenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, sollten Sie die BTM-Funktion (Best Tuning Memory - Speic

Pagina 22 - Anbringen der Frontplatte

10RDS-FunktionenMit diesem Gerät stehen folgende RDS-Funktionen automatisch zur Verfügung:Hinweise• Je nach Land bzw. Region stehen möglicherweise nic

Pagina 23 - 2 Drücken Sie Z

11Auswählen des Programmtyps (PTY)1 Drücken Sie während des UKW-Empfangs (PTY).Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Date

Pagina 24 - Kartenfernbedienung RM-X151

3Table of ContentsGetting StartedResetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 25

12Gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 vor, wenn Sie weitere Frequenzbereiche der Equalizer-Kurve einstellen wollen.Wenn Sie die werkseitig eingestellte E

Pagina 26 - Repeat und Shuffle Play

13Verwenden gesondert erhältlicher GeräteCD/MD-WechslerAuswählen des Wechslers1 Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „CD“ oder „MD“ erscheint.2 Drücken Si

Pagina 27

14Bei folgenden Reglern auf dem Joystick müssen Sie anders als mit dem Gerät vorgehen.• Regler PRESET/DISCEntspricht der Taste (GP/ALBM) –/+ am Gerät

Pagina 28 - Einstellen von AF und TA/TP

15Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmen• Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem Sonnenlicht geparkt war, lassen Sie das Gerät etwas abkühlen,

Pagina 29 - Programmtypen

16MP3-/WMA-DateienMP3 steht für MPEG-1 Audio Layer-3. Dabei handelt es sich um einen Formatstandard zum Komprimieren von Musikdateien. Hierbei werden

Pagina 30 - 4 Halten Sie (SEL) gedrückt

17WartungAustauschen der Lithiumbatterie der KartenfernbedienungUnter normalen Bedingungen hält die Batterie etwa 1 Jahr. Die Lebensdauer der Batterie

Pagina 31 - Verwenden gesondert

183 Ziehen Sie die Schutzumrandung mithilfe der Löseschlüssel heraus.2 Nehmen Sie das Gerät heraus.1 Setzen Sie beide Löseschlüssel gleichzeitig so ei

Pagina 32 - Zusätzliche Audiogeräte

19Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.StörungsbehebungAnhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probl

Pagina 33 - Hinweise zu CDs

20Im Display angezeigte Informationen laufen nicht automatisch durch.• Bei CDs/MDs mit sehr viel Textinformationen laufen diese im Display möglicherwe

Pagina 34 - ATRAC-CDs

21Fehleranzeigen/Meldungen*1 Wenn während der Wiedergabe einer CD oder MD ein Fehler auftritt, wird die Nummer der CD bzw. MD nicht im Display angezei

Pagina 35 - Ausbauen des Geräts

4Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you mu

Pagina 36 - Technische Daten

2Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter de cet appareil grâce aux

Pagina 37 - Störungsbehebung

3Table des matièresPréparationRéinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 38 - Radioempfang

4PréparationRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les

Pagina 39 - Fehleranzeigen/Meldungen

5Insertion du disque dans l’appareil1 Ouvrez le volet.2 Insérez le disque avec le côté imprimé vers le haut.La lecture commence.3 Refermez le volet.Ej

Pagina 40 - Félicitations !

6Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principalVolet ouvertMini-télécommande RM-X151Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros

Pagina 41 - Table des matières

7G Touche DSO 2Permet de sélectionner le mode DSO (1, 2, 3 ou OFF). Plus la valeur est élevée, plus l’effet est prononcé.H Touche OFFPermet de mettre

Pagina 42 - Installation de la façade

8CDPour obtenir des informations détaillées sur le raccordement à un changeur CD/MD, reportez-vous à la page 13.Rubriques d’affichageA Indication MP3/

Pagina 43 - Insertion du disque dans

9RadioMémorisation et réception des stationsAttentionPour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des

Pagina 44 - Mini-télécommande RM-X151

10Services RDSCet appareil propose automatiquement les services RDS, comme suit :Remarques• Selon le pays ou la région où vous vous trouvez, il est po

Pagina 45

11Sélection de PTY1 Appuyez sur (PTY) en cours de réception FM.Le nom du type d’émission diffusé apparaît si la station transmet des données PTY.2 App

Pagina 46 - Lecture répétée et aléatoire

5Inserting the disc in the unit1 Open the shutter.2 Insert the disc label side up.Playback starts.3 Close the shutter.Ejecting the disc1 Open the shut

Pagina 47 - Attention

123 Appuyez plusieurs fois sur la touche de volume +/– pour régler le paramètre sélectionné.Le niveau de volume peut être réglé par incréments de 1 dB

Pagina 48 - Réglages AF et TA/TP

13Utilisation d’un appareil en optionChangeur CD/MDSélection du changeur1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURC E) jusqu’à ce que l’indication « CD » ou «

Pagina 49 - Types d’émissions

14Les commandes suivantes du satellite de commande ne s’utilisent pas de la même manière que celles de l’appareil.• Commande PRESET/DISCIdentique à la

Pagina 50

15Informations complémentairesPrécautions• Si votre véhicule a stationné en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.• L’antenne

Pagina 51 - Utilisation d’un appareil en

16• L’appareil est compatible avec le format ISO 9660 niveau 1/niveau 2, avec les extensions Joliet/Romeo et les multisessions.• Nombre maximal de :–

Pagina 52 - Appareil audio auxiliaire

17Remarques sur la pile au lithium• Tenez la pile au lithium hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez immédiatement un

Pagina 53 - A propos des fichiers MP3/WMA

18SpécificationsLecteur CDRapport signal/bruit : 120 dBRéponse en fréquence : 10 à 20 000 HzPleurage et scintillement : en dessous du seuil mesurableR

Pagina 54 - Entretien

19L’antenne électrique ne se déploie pas.L’antenne électrique ne dispose pas d’un boîtier de relais.Aucun son.• Le volume est trop faible.• La fonctio

Pagina 55 - Retrait de l’appareil

20Affichage des erreurs et messagesImpossible de capter une présélection.• Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire.• Le signal capté est tro

Pagina 56 - Généralités

21*1 Si une erreur se produit lors de la lecture d’un CD ou d’un MD, le numéro de disque du CD ou du MD ne s’affiche pas.*2 Le numéro du disque qui a

Pagina 57 - Suite à la page suivante t

6Location of controls and basic operationsMain unitShutter openedCard remote commander RM-X151Refer to the pages listed for details. The corresponding

Pagina 58 - Fonction RDS

2Congratulazioni!Complimenti per l’acquisto del presente lettore CD Sony. Durante la guida, è possibile utilizzare le funzioni riportate di seguito.•

Pagina 59

3IndiceOperazioni preliminariAzzeramento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 4Impostazione dell’orologio . . . . . . . . . . . . . . . . 4Rimo

Pagina 60 - Congratulazioni!

4Operazioni preliminariAzzeramento dell’apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto

Pagina 61

5Inserimento del disco nell’apparecchio1 Aprire la chiusura.2 Inserire il disco con il lato dell’etichetta verso l’alto.Viene avviata la riproduzione.

Pagina 62 - Segnale di avvertimento

6Posizione dei comandi e operazioni di baseUnità principaleChiusura apertaTelecomando a scheda RM-X151Per ulteriori informazioni, fare riferimento all

Pagina 63 - Inserimento del disco

7G Tasto DSO 2Per selezionare il modo DSO (1, 2, 3 o OFF). Maggiore è il numero, più enfatizzato sarà l’effetto.H Tasto OFFPer disattivare l’alimenta

Pagina 64 - Telecomando a scheda

8CDPer ulteriori informazioni sulla selezione di un cambia CD/MD, vedere pagina 13.Voci del displayA Indicazione MP3/WMA/CD ATRACB Indicazione BBE MPC

Pagina 65

9RadioMemorizzazione e ricezione delle stazioniAttenzionePer la sintonizzazione delle stazioni durante la guida, utilizzare la funzione BTM (Best Tuni

Pagina 66 - Voci del display

10Servizi RDSIl presente apparecchio fornisce i servizi RDS in modo automatico come segue:Note• È possibile che non tutte le funzioni RDS siano dispon

Pagina 67 - Attenzione

11Selezione del modo PTY1 Premere (PTY) durante la ricezione FM.Se la stazione sta trasmettendo dati PTY, viene visualizzato il nome del tipo di progr

Pagina 68 - Selezionare Per

7G DSO button 2To select the DSO mode (1, 2, 3 or OFF). The larger the number, the more enhanced the effect.H OFF buttonTo power off; stop the source

Pagina 69 - Tipi di programma

123 Premere più volte il tasto volume +/– per regolare la voce selezionata.Il livello del volume può essere regolato per unità di 1 dB da –10 dB a +10

Pagina 70 - 4 Tenere premuto (SEL)

13Uso di apparecchi opzionaliCambia CD/MDSelezione del cambia dischi1 Premere più volte (SOURCE) fino a visualizzare “CD” o “MD”.2 Premere più volte (

Pagina 71 - Uso di apparecchi opzionali

14Modifica della direzione operativaLa direzione operativa dei comandi è impostata in fabbrica come illustrato di seguito.Se si desidera montare il te

Pagina 72 - Apparecchio audio ausiliare

15Informazioni aggiuntivePrecauzioni• Se l’auto è stata parcheggiata in un luogo esposto a luce solare diretta, attendere che l’apparecchio si raffred

Pagina 73 - Informazioni sui file MP3/WMA

16• L’apparecchio è compatibile con il formato ISO 9660 livelli 1/2, Joliet/Romeo nel formato di espansione e multisessione.• Numero massimo di:– cart

Pagina 74 - Manutenzione

17Note sulla batteria al litio• Tenere la batteria al litio fuori dalla portata dei bambini. Se la batteria viene ingerita, consultare immediatamente

Pagina 75 - Rimozione dell’apparecchio

18Caratteristiche tecnicheLettore CDRapporto segnale rumore: 120 dBRisposta in frequenza: 10 – 20.000 HzWow e flutter: al di sotto del limite misurabi

Pagina 76 - Generali

19Guida alla soluzione dei problemiFare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior parte dei problemi che si potrebbero veri

Pagina 77 - Guida alla soluzione dei

20Ricezione radiofonicaNon è possibile ricevere le stazioni.L’audio è disturbato.• Collegare il cavo di controllo (blu) dell’antenna elettrica o il ca

Pagina 78 - Ricezione radiofonica

21Messaggi e indicazioni di errore*1 In caso di errori durante la riproduzione di un CD o di un MD, nel display non viene visualizzato il numero di di

Pagina 79

8CDFor details on selecting a CD/MD changer, see page 12.Display itemsA MP3/WMA/ATRAC CD indicationB BBE MP indicationC SourceD Track number/Elapsed p

Pagina 80 - ATRAC CD

2Welkom!Dank u voor de aankoop van deze Sony Compact Disc Player. U kunt tijdens het rijden genieten van de volgende functies.• CD's afspelenU ku

Pagina 81 - Inhoudsopgave

3InhoudsopgaveAan de slagHet apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . 4De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Pagina 82 - Het voorpaneel bevestigen

4Aan de slagHet apparaat opnieuw instellenVoordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of na het vervangen van de accu of het wijzigen van de aanslu

Pagina 83 - De disc in het apparaat

5De disc in het apparaat plaatsen1 Open het klepje.2 Plaats de disc met het label naar boven in het apparaat.Het afspelen wordt gestart.3 Sluit het kl

Pagina 84 - Kaartafstandsbediening

6Bedieningselementen en algemene handelingenHoofdeenheidKlepje geopendKaartafstandsbediening RM-X151Zie de volgende pagina's voor meer informatie

Pagina 85

7G DSO toets 2De DSO-stand selecteren (1, 2, 3 of OFF). Hoe groter het getal, des te duidelijker het effect.H OFF toetsHet apparaat uitschakelen; de

Pagina 86 - Herhaaldelijk en willekeurig

8CDVoor meer informatie over het selecteren van een CD/MD-wisselaar, zie pagina 12.DisplayitemsA MP3-/WMA-/ATRAC CD-aanduidingB BBE MP-aanduidingC Bro

Pagina 87 - Zenders opslaan en ontvangen

9RadioZenders opslaan en ontvangenLet opAls u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet u de BTM-functie (Best Tuning Memory) gebruiken om ongelukke

Pagina 88 - 3 Druk op (SEEK) +/–

10Opmerkingen• In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle RDS-functies beschikbaar.• RDS functioneert wellicht niet als het ontvangstsign

Pagina 89 - 1 Selecteer een bron en druk

11ProgrammatypenOpmerkingU kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.CT instellen1 Stel

Pagina 90 - 4 Houd (SEL) ingedrukt

9RDSOverviewFM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio programme signal.Display

Pagina 91 - Bedieningssatelliet RM-X4S

123 Druk herhaaldelijk op de volumetoets +/– om het geselecteerde item aan te passen.Het volume kan worden aangepast in stappen van 1 dB, van –10 dB t

Pagina 92 - Voorzorgsmaatregelen

132 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de gewenste wisselaar wordt weergegeven.Het afspelen wordt gestart.Albums en discs overslaan1 Druk tijdens het af

Pagina 93 - Informatie over MP3-/WMA

141 Terwijl u de VOL regelaar indrukt, houdt u (SEL) ingedrukt.Extra audioapparatuurU kunt optionele draagbare apparaten van Sony aansluiten op de BUS

Pagina 94 - Onderhoud

15• Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare reinigingsdoek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. Gebrui

Pagina 95 - Technische gegevens

16Informatie over ATRAC CD'sATRAC3plus-indelingATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) is een compressietechnologie voor audio. Audio-CD-geg

Pagina 96 - Algemeen

17Het apparaat verwijderen1 Verwijder de beschermende rand.1 Maak het voorpaneel los (pagina 4).2 Bevestig de ontgrendelingssleutels op de beschermend

Pagina 97 - Radio-ontvangst

18Optionele accessoires/apparaten: Bedieningssatelliet: RM-X4SBUS-kabel (geleverd met RCA-kabel): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)CD-wisselaar (10 discs): CDX

Pagina 98 - Foutmeldingen/berichten

19CD's/MD's afspelenDe disc kan niet worden geplaatst.• Er zit al een disc in het apparaat.• De disc is met kracht omgekeerd of in de verkee

Pagina 99

20Foutmeldingen/berichten*1 Als er een fout optreedt tijdens het afspelen van een CD of MD, wordt het discnummer van de CD of MD niet in het display w

Commenti su questo manuale

Nessun commento