Sony CDX-MR60UI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Autoradio Sony CDX-MR60UI. Sony CDX-MR60UI User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.
Pour annuler la demonstration (DEMO), reportez-vous a la page 6.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 6.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 6 nach.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 6.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 6.
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
©2008 Sony Corporation
FR
GB
4-127-000-11 (1)
CDX-MR60UI
ES
DE
NL
FM/MW/LW Compact Disc Player
IT
FM/MW/LW
Compact Disc Player
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 171 172

Sommario

Pagina 1 - Compact Disc Player

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.Pour annuler la demonstration (DEMO), reportez-vous a la page 6.Para cancelar la pantalla de de

Pagina 2

10Searching for a trackSearching a track by name — Quick-BrowZerYou can search for a track in a CD or USB device easily by category.1 Press (BROWSE).

Pagina 3

18B Titelname, Interpretenname, Albumname, Titelnummer/Verstrichene Spieldauer, UhrzeitZum Wechseln der angezeigten Informationen B drücken Sie (DSPL)

Pagina 4 - Table of Contents

19Direktes Bedienen eines iPod — Direkte SteuerungEin iPod, der an den Dock-Anschluss angeschlossen ist, lässt sich direkt bedienen.1 Halten Sie währe

Pagina 5 - Support site

20Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve — EQ3Mit „CUSTOM“ unter EQ3 können Sie Ihre individuellen Equalizer-Einstellungen vornehmen.1 Wählen Si

Pagina 6

21Sicherungsfunktion für SpeicherdatenDie zuletzt ausgewählten Einstellungen werden automatisch gespeichert.Klangeinstellungen (mit Ausnahme der Lauts

Pagina 7 - Detaching the front panel

22CD-WechslerAuswählen des Wechslers1 Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „CD“ erscheint.2 Drücken Sie (MODE) so oft, bis der gewünschte Wechsler angezei

Pagina 8 - Card remote commander

23Joystick RM-X4SAnbringen des AufklebersBringen Sie den Aufkleber je nach Montage des Joysticks an.Lage und Funktion der BedienelementeDie entspreche

Pagina 9

24Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmen• Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen, wenn das Boot in direkter Sonne festgemacht war.• Die Moto

Pagina 10 - Searching for a track

25Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte a

Pagina 11

26Ausbauen des Geräts1 Entfernen Sie die Schutzumrandung.1Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 7).2Fassen Sie die Schutzumrandung mit den Fingern an d

Pagina 12 - Setting AF and TA

27Mitgeliefertes Zubehör: Kartenfernbedienung: RM-X151Montageteile und Anschlusszubehör (1 Satz)Sonderzubehör/gesondert erhältliche Geräte*: Bootstaug

Pagina 13 - Playing a disc

111 Press (ZAP) during playback.After “ZAPPIN” appears in the display, playback starts from a passage of the next track.The passage is played for the

Pagina 14 - Playing back a USB device

28Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint nicht im Display.• Der Dimmer ist auf „DIM-ON“ eingestellt (Seite 20).• Die Anzeige wird ausgeblendet,

Pagina 15 - Playing back iPod

29Fehleranzeigen/MeldungenUSB-WiedergabeSie können über einen USB-Hub nichts wiedergeben lassen.Dieses Gerät kann keine USB-Geräte erkennen, die über

Pagina 16 - Setting the play mode

30Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler.Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störu

Pagina 18 - Adjusting setup items — SET

2ZAPPIN is een handelsmerk van Sony Corporation.iPod is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.iPhone is

Pagina 19 - Using optional equipment

3Waarschuwing als het contactslot van de boot geen ACC-positie heeftZorg ervoor dat u de functie voor automatisch uitschakelen instelt (pagina 19).Hie

Pagina 20 - Marine remote commander

4InhoudsopgaveAan de slagDiscs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Het apparaa

Pagina 21 - Location of controls

5OndersteuningssiteAls u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website:http:/

Pagina 22 - Precautions

6Aan de slagDiscs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaatU kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/CD-RW's (MP3-/WMA-/AAC-bestand

Pagina 23 - Maintenance

7Het voorpaneel verwijderenU kunt het voorpaneel van het apparaat verwijderen om diefstal te voorkomen.WaarschuwingstoonWanneer u het contact in de st

Pagina 24 - Specifications

12RDSOverviewFM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio program signal.Display i

Pagina 25 - Troubleshooting

8Bedieningselementen en algemene handelingenHoofdeenheidVoorpaneel verwijderdKaartafstandsbediening RM-X151In dit gedeelte vindt u informatie over de

Pagina 26 - USB playback

9J MODE toets pagina 11, 17, 18Indrukken: de radioband selecteren (FM/MW/LW)*/de weergavestand voor de iPod selecteren.Ingedrukt houden: passagiersbe

Pagina 27

10Zoeken naar een trackZoeken naar een track op naam — Quick-BrowZerU kunt gemakkelijk op categorie zoeken naar een track op een CD of USB-apparaat.1

Pagina 28

11Zoeken naar een track door te luisteren naar een gedeelte van een track — ZAPPIN™U kunt zoeken naar een track die u wilt beluisteren door korte gede

Pagina 29

12Automatisch afstemmen1 Selecteer de band en druk op (SEEK) +/– om de zender te zoeken.Het zoeken stopt zodra een zender wordt ontvangen. Herhaal dez

Pagina 30 - Table des matières

13Een regionaal programma beluisteren — REGAls de AF-functie is ingeschakeld: met de fabrieksinstelling van het apparaat wordt ontvangst tot een bepaa

Pagina 31 - Site d’assistance

14CDEen disc afspelen1 Druk op (OPEN).2 Plaats de disc (met het label naar boven).3 Sluit het voorpaneel.Het afspelen wordt automatisch gestart.De dis

Pagina 32

15USB-apparatenGa naar de ondersteuningssite voor meer informatie over de compatibiliteit van het USB-apparaat.• USB-apparaten van het type MSC (massa

Pagina 33 - Retrait de la façade

16Herhaaldelijk en willekeurig afspelen1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de gewenste instelling wordt weergegev

Pagina 34 - Mini-télécommande RM-X151

172 Druk op (MODE) om de weergavestand te selecteren.De stand wordt als volgt gewijzigd:RESUMING t ALBUM t TRACK t PODCAST* t GENRE t PLAYLIST t ARTIS

Pagina 35

132 Within 5 seconds, press again a number button of the local station.Repeat this procedure until the local station is received.Selecting PTY1 Press

Pagina 36 - Recherche d’une plage

18Na 3 seconden is de instelling voltooid.Als u wilt terugkeren naar de normale weergavestand, selecteert u " OFF" of "SHUF OFF".

Pagina 37 - Attention

19De equalizercurve aanpassen — EQ3Met "CUSTOM" bij EQ3 kunt u zelf equalizerinstellingen opgeven.1 Selecteer een bron en druk herhaaldelijk

Pagina 38 - Fonction RDS

20Geheugenback-upDe laatste instellingen worden automatisch opgeslagen.De geluidsinstellingen (behalve het volume), instelitems (behalve de klok) en d

Pagina 39 - 3 Appuyez sur (SEEK) +/–

21CD-wisselaarDe wisselaar selecteren1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "CD" wordt weergegeven.2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de gewen

Pagina 40 - Lecture d’un disque

22Bedieningssatelliet RM-X4SHet label bevestigenHoud bij het bevestigen van het label rekening met de positie waarin de bedieningssatelliet wordt gemo

Pagina 41 - Lecture d’un périphérique USB

23Aanvullende informatieVoorzorgsmaatregelen• Laat het apparaat afkoelen als de boot afgemeerd heeft gelegen in de volle zon.• De elektrisch bediende

Pagina 42 - Lecture sur un iPod

24OnderhoudDe lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangenOnder normale omstandigheden gaat de batterij ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk v

Pagina 43 - Réglage du mode de lecture

25Het apparaat verwijderen1 Verwijder de beschermende rand.1 Maak het voorpaneel los (pagina 7).2 Duw de zijkanten van de beschermende rand naar binne

Pagina 44 - Modification des réglages du

26Bijgeleverd accessoire: Kaartafstandsbediening: RM-X151Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set)Optionele accessoires/apparaten*: Maritie

Pagina 45 - Réglage des paramètres de

27Het scherm verdwijnt van/verschijnt niet in het display.• De dimmer is ingesteld op "DIM-ON" (pagina 19).• Het scherm verdwijnt als u op (

Pagina 46 - Utilisation d’un appareil en

14USB devicesFor details on the compatibility of your USB device, visit the support site.• MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer Protocol)

Pagina 47 - Télécommande marine RM-X60M/

28Foutmeldingen/berichtenUSB afspelenU kunt items niet via een USB-hub afspelen.Dit apparaat kan geen USB-apparaten via een USB-hub herkennen.Items ku

Pagina 48 - Modification du sens de

29Als deze oplossingen niet helpen, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen.Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat CD's ni

Pagina 49 - Précautions

2ZAPPIN è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.iPod è un marchio di fabbrica di Apple, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.iPhon

Pagina 50 - Entretien

3Avvertenza relativa all’installazione su un’imbarcazione sprovvista della posizione ACC (accessoria) sul blocchetto di accensioneAssicurarsi di impos

Pagina 51 - Spécifications

4IndiceOperazioni preliminariDischi riproducibili mediante l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Azzeramento dell’appar

Pagina 52 - Dépannage

5Sito di assistenza clientiIn caso di domande o per le informazioni più aggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web:http://support

Pagina 53 - Réception radio

6Operazioni preliminariDischi riproducibili mediante l’apparecchioIl presente apparecchio è in grado di riprodurre CD-DA (contenenti inoltre informazi

Pagina 54 - Lecture USB

7Rimozione del pannello anteriorePer evitare il furto dell’apparecchio, è possibile estrarne il pannello anteriore.Segnale di avvertimentoSe la chiave

Pagina 55

8Posizione dei comandi e operazioni di baseUnità principalePannello anteriore rimossoTelecomando a scheda RM-X151La presente sezione contiene le istru

Pagina 56

9J Tasto MODE pagina 11, 17, 18Premere per: selezionare la banda radio (FM/MW/LW)*/selezionare il modo di riproduzione dell’iPod.Tenere premuto per:

Pagina 57

15Repeat and shuffle play1 During playback, press (3) (REP) or (4) (SHUF) repeatedly until the desired setting appears.After 3 seconds, the setting is

Pagina 58 - Tabla de contenido

10Ricerca di un branoRicerca di un brano in base al nome — Quick-BrowZerÈ possibile ricercare un brano contenuto in un CD o in un dispositivo USB in m

Pagina 59

11Ricerca di un brano in base all’ascolto di porzioni di brani — ZAPPIN™È possibile ricercare il brano che si desidera ascoltare durante la riproduzio

Pagina 60

12Sintonizzazione automatica1 Selezionare la banda, quindi premere (SEEK) +/– per ricercare la stazione.La ricerca si arresta non appena l’apparecchio

Pagina 61 - Extracción del panel frontal

13Mantenimento di un programma regionale — REGQuando la funzione AF è attivata: le impostazioni predefinite di questo apparecchio limitano la ricezion

Pagina 62 - Mando a distancia de tarjeta

14CDRiproduzione di un disco1 Premere (OPEN).2 Inserire il disco (lato etichetta verso l’alto).3 Chiudere il pannello anteriore.La riproduzione viene

Pagina 63

15Dispositivi USBPer ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito Web di assistenza.• È possibile utilizzar

Pagina 64 - Búsqueda de una pista

16Riproduzione ripetuta e in ordine casuale1 Durante la riproduzione, premere più volte (3) (REP) o (4) (SHUF) fino a visualizzare l’impostazione desi

Pagina 65 - Almacenamiento y recepción

17* Tale indicazione non viene visualizzata se l’ultima volta che è stato utilizzato, l’iPod era impostato sul modo di controllo passeggero.2 Premere

Pagina 66 - Ajuste de AF y TA

18Riproduzione ripetuta e in ordine casuale1 Durante la riproduzione, premere più volte (3) (REP) o (4) (SHUF) fino a visualizzare l’impostazione desi

Pagina 67 - 3 Pulse (SEEK) +/–

19Altre funzioniModifica delle impostazioni audioRegolazione delle caratteristiche dell’audio1 Premere più volte il tasto di selezione fino a visualiz

Pagina 68 - Reproducción de discos

162 Press (MODE) to select the play mode.The mode changes as follows:RESUMING t ALBUM t TRACK t PODCAST* t GENRE t PLAYLIST t ARTIST* May not appear d

Pagina 69 - Dispositivos USB

20Regolazione delle voci di impostazione — SET1 Tenere premuto il tasto di selezione.Viene visualizzato il display di impostazione.2 Premere più volte

Pagina 70 - Reproducción en el iPod

21Memoria di backupLe ultime impostazioni effettuate vengono memorizzate automaticamente.Le impostazioni audio (tranne il volume), le voci di impostaz

Pagina 71 - Ajuste del modo de

22Telecomando RM-X60M/X11M per uso in ambiente marinoIndividuazione dei comandiI tasti del telecomando per uso in ambiente marino corrispondenti a que

Pagina 72 - — Control de pasajeros

23Modifica della direzione operativaLa direzione operativa dei comandi è impostata in fabbrica come illustrato di seguito.Se si desidera montare il te

Pagina 73 - Cambio de los ajustes de

24Note sui dischi CD-R/CD-RW• Numero massimo di: (solo CD-R/CD-RW)– cartelle (album): 150 (inclusa la cartella radice)– file (brani) e cartelle: 300 (

Pagina 74 - *2 Cuando se recibe FM

25Sostituzione del fusibilePer la sostituzione del fusibile, assicurarsi di utilizzare un fusibile dello stesso amperaggio di quello indicato sull’ori

Pagina 75 - Uso de un equipo opcional

26Caratteristiche tecnicheLettore CDRapporto segnale-rumore: 120 dBRisposta in frequenza: 10 – 20.000 HzWow e flutter: al di sotto del limite misurabi

Pagina 76 - Cambio del sentido de

27Guida alla soluzione dei problemiFare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior parte dei problemi che si potrebbero veri

Pagina 77 - Precauciones

28Messaggi e indicazioni di erroreRicezione radiofonicaNon è possibile ricevere le stazioni.L’audio è disturbato.Il collegamento non è corretto.t Coll

Pagina 78 - ADVERTENCIA

29Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.Se l’apparecchio viene portato in un centro di assist

Pagina 79 - Extracción de la unidad

17Operating an iPod directly— Passenger controlYou can operate an iPod connected to the dock connector directly.1 During playback, press and hold (MOD

Pagina 82 - Reproducción USB

Sony Corporation Printed in Thailandhttp://www.sony.net/Tragen Sie die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reservierten Feld ein. Sie finden diese auf

Pagina 83

18Customizing the equalizer curve — EQ3“CUSTOM” of EQ3 allows you to make your own equalizer settings.1 Select a source, then press the select button

Pagina 84

19Memory backupYour last settings are stored automatically.Sound settings (except volume), setup items (except clock) and tuner presets are stored in

Pagina 85

2ZAPPIN is a trademark of Sony Corporation.iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.iPhone is a trademark of Appl

Pagina 86

20CD changerSelecting the changer1 Press (SOURCE) repeatedly until “CD” appears.2 Press (MODE) repeatedly until the desired changer appears.Playback s

Pagina 87 - Support-Website

21Rotary commander RM-X4SAttaching the labelAttach the indication label depending on how you mount the rotary commander.Location of controlsThe corres

Pagina 88

22Additional InformationPrecautions• Cool off the unit beforehand if your boat has been moored in direct sunlight.• Power antenna (aerial) extends aut

Pagina 89 - Abnehmen der Frontplatte

23MaintenanceReplacing the lithium battery of the card remote commanderUnder normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The servi

Pagina 90 - Kartenfernbedienung RM-X151

24Removing the unit1 Remove the protection collar.1Detach the front panel (page 7).2Pinch both edges of the protection collar, then pull it out.2 Remo

Pagina 91

25Supplied accessory: Card remote commander: RM-X151Parts for installation and connections (1 set)Optional accessories/equipment*: Marine remote comma

Pagina 92 - Suchen nach einem Titel

26The Auto Off function does not operate.The unit is turned on. The Auto Off function activates after turning off the unit.t Turn off the unit.CD play

Pagina 93

27Error displays/MessagesIf these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.If you take the unit to be repaired be

Pagina 94 - Speichern und Empfangen von

2ZAPPIN est une marque commerciale de Sony Corporation.iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays/rég

Pagina 95 - 1 Halten Sie während des UKW

3Avertissement au cas où le contact de votre bateau ne dispose pas d’une position ACCVeillez à activer la fonction arrêt automatique (page 19).L’appar

Pagina 96 - Wiedergeben einer CD

3Warning if your boat’s ignition has no ACC positionBe sure to set the Auto Off function (page 18).The unit will shut off completely and automatically

Pagina 97 - Wiedergabe mit einem USB

4Table des matièresPréparationDisques pouvant être lus sur cet appareil . . . . . 6Réinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6Désa

Pagina 98 - Repeat und Shuffle Play

5Site d’assistanceSi vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous s

Pagina 99 - Wiedergabe mit einem iPod

6PréparationDisques pouvant être lus sur cet appareilCet appareil peut lire des CD-DA (y compris ceux qui contiennent des informations CD TEXT) et des

Pagina 100 - Wiedergabemodus

7Retrait de la façadeVous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol.Alarme d’avertissementSi vous mettez la clé de contact en p

Pagina 101 - Ändern der Klangeinstellungen

8Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principalSans la façadeMini-télécommande RM-X151Cette section contient les instructions relat

Pagina 102 - Konfigurationsoptionen — SET

9Radio :Permettent de régler des stations automatiquement (appuyez) ; de rechercher une station manuellement (appuyez sur la touche et maintenez-la en

Pagina 103 - Verwenden gesondert

10Recherche d’une plageRecherche d’une plage par son nom — Quick-BrowZerVous pouvez facilement rechercher une plage sur un CD ou un périphérique USB p

Pagina 104 - RM-X60M/X11M

11Recherche d’une plage en écoutant des extraits de plages — ZAPPIN™En lisant de courts extraits de plages d’un CD ou d’un périphérique USB à la suite

Pagina 105 - Wechseln der Drehrichtung

12Recherche automatique des fréquences1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur ( SEEK) +/– pour rechercher la station.Le balayage s’interrompt lorsqu

Pagina 106 - Sicherheitsmaßnahmen

13Mémorisation des stations RDS avec les réglages AF et TAVous pouvez présélectionner les stations RDS avec les réglages AF/TA. Si vous utilisez la fo

Pagina 107 - VORSICHT

4Table of ContentsGetting StartedPlayable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Resetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 108 - Technische Daten

14CDLecture d’un disque1 Appuyez sur (OPEN).2 Insérez le disque (côté imprimé vers le haut).3 Fermez la façade.La lecture commence automatiquement.Eje

Pagina 109 - Störungsbehebung

15Périphériques USBPour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez notre site d’assistance.• Des périphériques USB de typ

Pagina 110 - Radioempfang

16Lecture répétée et aléatoire1 En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur (3) (REP) ou (4) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse.

Pagina 111 - USB-Wiedergabe

17* Si la dernière lecture sur l’iPod a été effectuée en mode de commande passager, cette indication ne s’affiche pas.2 Appuyez sur (MODE) pour sélect

Pagina 112 - Display angezeigt

18Après 3 secondes, le réglage est terminé.Pour revenir au mode de lecture normal, sélectionnez « OFF » ou « SHUF OFF ».Utilisation directe d’un iPod

Pagina 113

19Personnalisation de la courbe de l’égaliseur — EQ3Le paramètre « CUSTOM » de EQ3 vous permet de définir vos propres réglages d’égalisation.1 Sélecti

Pagina 114

20Sauvegarde en mémoireVos derniers réglages sont mémorisés automatiquement.Les réglages du son (sauf le volume), les paramètres de configuration (sau

Pagina 115

21Réglage du niveau de volumeAvant de commencer la lecture, n’oubliez pas de régler le volume de chaque appareil audio raccordé.1 Baissez le volume su

Pagina 116 - Inhoudsopgave

22• Touche(s) VOLUME (VOL) +/–Identique à la molette de réglage de l’appareil.• Touche(s) GP/ALBM –/+ Identique à la commande (1)/(2) (ALBUM –/+) de l

Pagina 117 - Ondersteuningssite

23Informations complémentairesPrécautions• Si votre bateau est resté amarré en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.• L’ante

Pagina 118

5Support siteIf you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below:http://support.sony-euro

Pagina 119 - Het voorpaneel verwijderen

24• « Made for iPod » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour être raccordé spécifiquement à un iPod et qu’il a été certifié par le dé

Pagina 120 - Kaartafstandsbediening

25Retrait de l’appareil1 Retirez le tour de protection.1 Retirez la façade (page 7).2 Pincez les deux bords du tour de protection, puis retirez-le.2 R

Pagina 121

26Dimensions : environ 178 × 50 × 182 mm (l/h/p)Dimensions du support : environ 182 × 53 ×162 mm (l/h/p)Poids : environ 1,3 kgAccessoires fournis : Mi

Pagina 122 - Zoeken naar een track

27L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage ou il ne s’affiche pas.• Le régulateur de luminosité est réglé sur « DIM-ON » (page 19).• L’affichag

Pagina 123 - Zenders opslaan en ontvangen

28Affichage des erreurs et messagesLecture USBCe lecteur ne permet pas la lecture d’éléments via un concentrateur USB.Cet appareil ne peut pas reconna

Pagina 124 - AF en TA instellen

29Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre revendeur Sony le plus proche.Si vous portez l’appareil à réparer en ra

Pagina 125 - 3 Druk op (SEEK) +/–

2ZAPPIN es una marca comercial de Sony Corporation.iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y otros países.iPhone e

Pagina 126 - Een disc afspelen

3Advertencia si el encendido del barco no dispone de una posición ACCAsegúrese de ajustar la función de desconexión automática (página 20).La unidad s

Pagina 127 - Een USB-apparaat afspelen

4Tabla de contenidoProcedimientos inicialesDiscos que se pueden reproducir en esta unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 128 - Een iPod afspelen

5Sitio Web de soporte técnico en líneaPara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, vi

Pagina 129 - De weergavestand instellen

6Getting StartedPlayable discs on this unitThis unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AAC files (page 22)).Resetting t

Pagina 130 - Overige functies

6Procedimientos inicialesDiscos que se pueden reproducir en esta unidadEsta unidad puede reproducir discos CD-DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW (arc

Pagina 131 - Instelitems aanpassen — SET

7Extracción del panel frontalEs posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar el robo.Alarma de precauciónSi ajusta el interruptor de la l

Pagina 132 - Optionele apparaten gebruiken

8Ubicación de los controles y operaciones básicasUnidad principalPanel frontal extraídoMando a distancia de tarjeta RM-X151Esta sección contiene instr

Pagina 133 - CD-wisselaar

9Radio:Para sintonizar emisoras automáticamente (pulsar); para localizar una emisora manualmente (mantener pulsado).J Botón MODE página 11, 17, 18Púl

Pagina 134 - De werkingsrichting wijzigen

10Búsqueda de una pistaBúsqueda de pistas por nombre — Quick-BrowZerEs posible buscar una pista fácilmente en un CD o un dispositivo USB por categoría

Pagina 135 - Voorzorgsmaatregelen

111 Pulse (ZAP) durante la reproducción.Después de que aparezca “ZAPPIN” en la pantalla, la reproducción se iniciará desde un fragmento de la pista si

Pagina 136 - Onderhoud

12Sintonización automática1 Seleccione la banda y, a continuación, pulse (SEEK) +/– para buscar la emisora.La búsqueda se detiene cuando la unidad rec

Pagina 137 - Technische gegevens

13Recepción de anuncios de emergenciaCon las funciones AF o TA activadas, los anuncios de emergencia interrumpirán automáticamente la fuente seleccion

Pagina 138 - Problemen oplossen

14CDReproducción de discos1 Pulse (OPEN).2 Introduzca el disco (con la etiqueta hacia arriba).3 Cierre el panel frontal.La reproducción se inicia auto

Pagina 139 - Radio-ontvangst

15Dispositivos USBPara obtener más información acerca de la compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio web de soporte técnico.• Es posible ut

Pagina 140 - USB afspelen

7Detaching the front panelYou can detach the front panel of this unit to prevent theft.Caution alarmIf you turn the ignition switch to the OFF positio

Pagina 141

16Reproducción repetida y aleatoria1 Durante la reproducción, pulse (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado.Transcurr

Pagina 142 - Corporation

17* Si el iPod se reprodujo en el modo de control de pasajeros la última vez, esta pantalla no aparecerá.2 Pulse (MODE) para seleccionar el modo de re

Pagina 143

18Reproducción repetida y aleatoria1 Durante la reproducción, pulse (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado.Transcurr

Pagina 144

19Otras funcionesCambio de los ajustes de sonidoAjuste de las características del sonido1 Pulse el botón de selección varias veces hasta que aparezca

Pagina 145 - Sito di assistenza clienti

20Definición de los elementos de configuración — SET1 Mantenga pulsado el botón de selección.Aparece la pantalla de ajustes.2 Pulse el botón de selecc

Pagina 146

21Copia de seguridad en la memoriaLos últimos ajustes se almacenan automáticamente.Los ajustes de sonido (excepto el volumen), los elementos de config

Pagina 147 - Rimozione del pannello

22Mando a distancia subacuático RM-X60M/X11MUbicación de los controlesLos botones correspondientes del mando a distancia subacuático controlan las mis

Pagina 148 - Telecomando a scheda

23Si necesita instalar el mando rotatorio en el lado derecho de la columna de la dirección, puede invertir el sentido de funcionamiento.1 Mientras pre

Pagina 149

24Notas sobre los discos CD-R/CD-RW• Cantidad máxima de: (CD-R/CD-RW solamente)– carpetas (álbumes): 150 (incluida la carpeta raíz)– archivos (pistas)

Pagina 150 - Ricerca di un brano

25Cambio del fusibleAl cambiar el fusible, asegúrese de utilizar uno con el mismo amperaje indicado en el fusible original. Si se funde el fusible, co

Pagina 151 - Memorizzazione e ricezione

8Location of controls and basic operationsMain unitFront panel removedCard remote commander RM-X151This section contains instructions on the location

Pagina 152 - Impostazione dei modi AF e TA

26EspecificacionesSección del reproductor de CDRelación señal-ruido: 120 dBRespuesta de frecuencia: de 10 a 20.000 HzFluctuación y trémolo: inferior a

Pagina 153 - 3 Premere (SEEK) +/–

27Solución de problemasLa siguiente lista de comprobación pretende facilitar la solución de los problemas que surjan con la unidad.Antes de consultar

Pagina 154 - Riproduzione di un disco

28Mensajes/indicaciones de errorRecepción de radioNo es posible recibir la emisoras.Hay ruidos que obstaculizan el sonido.La conexión no es correcta.t

Pagina 155 - Dispositivi USB

29Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.Si entrega la unidad para su reparaci

Pagina 156 - Riproduzione tramite un iPod

2ZAPPIN ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.iPod ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.iPhone ist ei

Pagina 157 - Impostazione del modo di

3Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Boots nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügtAktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik (Seite 2

Pagina 158 - — Controllo passeggero

4InhaltVorbereitungenMit diesem Gerät abspielbare CDs . . . . . . . . . . 6Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Abbrechen des

Pagina 159 - Modifica delle impostazioni

5Support-WebsiteWenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abrufen möchten, rufen Sie bitte folgende Website auf:

Pagina 160 - Regolazione delle voci di

6VorbereitungenMit diesem Gerät abspielbare CDsMit dem Gerät lassen sich CD-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-RWs (MP3-/WMA-/AAC-Dateien) abs

Pagina 161 - Uso di apparecchi opzionali

7Abnehmen der FrontplatteUm zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehmen.WarntonWenn Sie den Zündschlüssel in die

Pagina 162 - Applicazione dell’etichetta

9J MODE button page 11, 16, 17Press to: Select the radio band (FM/MW/LW)*/select the play mode of iPod.Press and hold to: Enter/cancel the passenger

Pagina 163 - Precauzioni

8Lage und Grundfunktionen der Teile und BedienelementeHauptgerätMit abgenommener FrontplatteKartenfernbedienung RM-X151In diesem Abschnitt werden Lage

Pagina 164 - Manutenzione

9J Taste MODE Seite 12, 17, 18, 19Drücken: Auswählen des Radiofrequenzbereichs (FM (UKW)/MW/LW)*/Auswählen des Wiedergabemodus am iPod.Gedrückt halte

Pagina 165 - Rimozione dell’apparecchio

10Suchen nach einem TitelSuchen nach einem Titel anhand seines Namens — Quick-BrowZerSie können anhand der Kategorie mühelos nach einem Titel auf eine

Pagina 166 - Caratteristiche tecniche

11Suchen nach einem Titel durch Anspielen der Titel — ZAPPIN™Sie können kurze Passagen der Titel auf einer CD oder einem USB-Gerät nacheinander anspie

Pagina 167 - Guida alla soluzione dei

12RadioSpeichern und Empfangen von SendernAchtungWenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, sollten Sie die BTM-Funktion (Speicherbelegungsautomati

Pagina 168 - Riproduzione USB

13Hinweise• Je nach Land bzw. Region stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung.• Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht, w

Pagina 169

143 Drücken Sie (SEEK) +/–.Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen, der den ausgewählten Programmtyp ausstrahlt.ProgrammtypenHinweisSie können

Pagina 170

15Repeat und Shuffle Play1 Drücken Sie während der Wiedergabe (3) (REP) oder (4) (SHUF) so oft, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint.*

Pagina 171

16Lösen des USB-Geräts1 Stoppen Sie die Wiedergabe am USB-Gerät.2 Trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät.Wenn Sie das USB-Gerät während der Wieder

Pagina 172 - Geräte-Pass

17iPodErläuterungen zur Kompatibilität des iPod finden Sie unter „Der iPod“ auf Seite 24 oder auf der Support-Website.In dieser Bedienungsanleitung wi

Commenti su questo manuale

Nessun commento