
Owner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record these numbers in the space provided below.Refer to these numbe
10Repeat steps 4 and 5 to adjust the equalizer curve.To restore the factory-set equalizer curve, press and hold (ENTER).6 Press (MENU) twice.The setti
11The following items can be set (follow the page reference for details):“z” indicates the default settings.SetupDisplayReceive ModeSoundEdit*1 When t
122 Press (MODE) repeatedly until the desired changer appears.Playback starts.Skipping groups and discs1 During playback, press (GP/PRESET) +/–.Repeat
13Changing the operative directionThe operative direction of the controls is factory-set as shown below.If you need to mount the rotary commander on t
14• Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the center out. Do not use solvents such as benz
15When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of
16SpecificationsCD Player sectionSignal-to-noise ratio: 120 dBFrequency response: 10 – 20,000 HzWow and flutter: Below measurable limitTuner sectionFM
17No sound.• The volume is too low.• The ATT function is activated, or the Telephone ATT function (when the interface cable of a car telephone is conn
18Error displays/Messages*1 If an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display.*2 The di
2Welcome !Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy your drive with the following functions.• CD playbackYou can play CD-D
2Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Ce lecteur vous offre les fonctions suivantes.
3Table des matièresPréparationRéinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48PréparationRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié le
5Installation de la façadeEnfilez l’orifice A de la façade sur la tige B de l’appareil, puis poussez doucement sur le côté gauche pour l’engager en po
6Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principalSans la façadeMini-télécommande RM-X152Pour plus de détails, reportez-vous aux numér
7D Touche DSO 2Sélection du mode DSO (1, 2, 3 ou OFF). Plus le chiffre est élevé, plus l’effet est prononcé.E Touche SCRL (défilement) 8Défilement d
8CDPour plus de détails sur le raccordement d’un changeur CD/MD, reportez-vous à la page 12.Rubriques d’affichageExemple : lorsque vous sélectionnez l
9Recherche automatique des fréquences1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la station.Le balayage s’interrompt lorsque
104 Appuyez plusieurs fois sur < ou , pour sélectionner la fréquence souhaitée.La fréquence change comme suit :62Hz y 157Hz y 396Hz y 1.0kHz y 2.5k
11(Avec la mini-télécommande)1 Appuyez sur (MENU).2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m jusqu’à ce que la rubrique souhaitée apparaisse.3 Appuyez sur &l
3Table of ContentsGetting StartedResetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . .
12Sound (Son)Edit (Édition)*1 Lorsque l’appareil est hors tension.*2 Dans ce cas, certaines émissions stéréo FM peuvent passer en réception mono, même
13(Avec la mini-télécommande)1 En cours de lecture, appuyez sur (LIST).Le numéro du disque et le nom du disque apparaissent.2 Appuyez plusieurs fois s
14Informations complémentairesPrécautions• Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser.• L
15Ordre de lecture des fichiers MP3Remarques• Veillez à finaliser le disque avant de l’utiliser sur l’appareil.• Lors de l’identification d’un fichier
16Remplacement du fusibleLorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont la capacité, en ampères, correspond à la valeur indiqué
17AMPlage de syntonisation : 530 à 1 710 kHzBorne d’antenne : connecteur d’antenne externeFréquence intermédiaire : 10,7 MHz/450 kHzSensibilité : 30 µ
18Le contenu de la mémoire a été effacé.• La touche RESET a été enfoncée.tRecommencez la procédure d’enregistrement dans la mémoire.• Le câble d’alime
19Affichage des erreurs et messages*1 Si une erreur se produit lors de la lecture d’un CD ou MD, le numéro de disque du CD ou du MD ne s’affiche pas.*
2BienvenidoGracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Mientras maneja puede disfrutar de las funciones siguientes:• Reproducción
3Tabla de ContenidoProcedimientos inicialesRestauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . .
4Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you mu
4Procedimientos inicialesRestauración de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez, o después de sustituir la batería del automóvil o de ca
5Colocación del panel frontalColoque el orificio A del panel frontal en el eje B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierd
6Ubicación de los controles y operaciones básicasUnidad principalPanel frontal extraídoControl remoto de tarjeta RM-X152Consulte las páginas indicadas
7D Botón DSO 2Para seleccionar el modo DSO (1, 2, 3 u OFF). Cuanto más alto sea el número, mejor será el efecto.E Botón SCRL (desplazamiento) 8Para
8CDSi desea conocer más detalles acerca de la conexión a un cambiador de CD/MD, consulte la página 12.Elementos de la pantallaEjemplo: cuando seleccio
9Sintonización automática1 Seleccione la banda y, a continuación, presione (SEEK) –/+ para buscar la emisora.La búsqueda se detiene cuando la unidad r
104 Presione < o , varias veces para seleccionar la frecuencia deseada.La frecuencia cambia del modo siguiente:62Hz y 157Hz y 396Hz y 1.0kHz y 2.5k
111 Presione (MENU).2 Presione M o m varias veces hasta que aparezca el elemento deseado.3 Presione < o , para seleccionar el ajuste deseado (ejemp
12Edit (Editar)*1 Cuando la unidad está apagada.*2 En tales casos, es posible que algunas emisiones de FM en estéreo se reciban en monoaural aunque se
13Ubicación de los controlesLos botones correspondientes en el mando rotatorio controlan las mismas funciones que los de esta unidad.La operación de l
5Attaching the front panelPlace the hole A of the front panel onto the spindle B on the unit, then lightly push the left side in.Press (SOURCE) on the
14Información complementariaPrecauciones• Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.• La ant
15Orden de reproducción de los archivos MP3Notas• Asegúrese de finalizar el disco antes de utilizarlo en la unidad.• Al asignar un nombre a un archivo
16Sustitución del fusibleAl sustituir el fusible, asegúrese de utilizar uno cuyo amperaje coincida con el especificado en el original. Si el fusible s
17AMMargen de sintonización: de 530 a 1 710 kHzTerminal de antena: conector de antena externaFrecuencia intermedia: 10,7 MHz/450 kHzSensibilidad: 30 µ
18Las emisoras almacenadas y la hora correcta se borraron.Se fundió el fusible.Se escucha ruido cuando se cambia la posición de la llave de encendido.
19Mensajes/indicaciones de error*1 Si se produce un error durante la reproducción de un CD o MD, el número de disco del CD o MD no aparece en pantalla
Sony Corporation Printed in Korea
6Location of controls and basic operationsMain unitFront panel removedCard remote commander RM-X152Refer to the pages listed for details. The correspo
7E SCRL (scroll) button 8To scroll the display item.F Display windowG OPEN button 5H Receptor for the card remote commanderI GP*2/PRESET +/– buttons
8CDFor details on connecting to a CD/MD changer, see page 11.Display itemsExample: when you select the normal play mode by pressing (IMAGE) repeatedly
9Receiving a station through a list — LISTYou can list up the frequency or the name. For details on labeling a station, see page 10.(With the card rem
Commenti su questo manuale