
1Camerã video digitalã HD© 2008 Sony CorporationHDR-SR10EManual de instrucþiuniPentru detalii legate de operaþii avansate, vã rugãm sãconsultaþi manua
10Pasul 3 : Alegerea suportului mediaPuteþi alege ca suport media de înregistrare/ redare / editare pentru camera dvs. videofie hard diskul, fie un c
111 Introduceþi un card Memory StickPRO Duo.1 Deschideþi capacul compartimentuluipentru Memory Stick Duo,deplasându-l în direcþia indicatã desãgea
12Înregistrare / RedareÎnregistrareImaginile sunt înregistrate pe suportul media stabilit (pag. 10).Varianta implicitã este înregistrarea pe hard disk
13RedarePuteþi reda imaginile înregistrate pe suportul media stabilit (pag. 10).Varianta implicitã este redarea de pe hard disk1 Trece la interfaþa
14Metodele de conectare ºi calitatea imaginii(HD - înaltã definiþie / SD - definiþie stan-dard) urmãrite la televizor diferã în funcþiede tipul de tel
15Înregistrare / Redare1 Cursorul de zoom (mãrire)Deplasaþi uºor cursorul pentru camãrirea sã fie lentã, iar pentru o mãriremai rapidã, deplasaþi-l ma
16qa Butonul RESET (iniþializare)Apãsaþi RESET pentru a iniþializa toatereglajele, inclusiv cele temporale.qd Butonul EASYApãsaþi butonul EASY pentru
17Indicatori afiºaþi în cursul înregistrãrii /redãrii1 Buton HOME2 Energia rãmasã (aproximativã) aacumulatorului3 Starea înregistrãrii - [STBY] (sta
18Indicatorii afiºaþi cândefectuaþi modificãriÎn timpul înregistrãrii / redãrii sunt afiºaþiurmãtorii indicatori pentru a semnalareglajele disponibile
19Folosirea diferitelor funcþii HOME ºi OPTIONPuteþi modifica funcþiile de operare dupãcum consideraþi convenabil. Apãsaþi (HOME) A (sau B) pe
2RemarcãÎn cazul în care datoritã electricitãþii staticesau interferenþelor electromagnetice survinîntreruperi în cursul transferului de date,reporniþ
20Elementele meniului HOMEMOVIE MEDIA SET (reglajulsuportului pentru film)*PHOTO MEDIA SET (reglajulsuportului pentru fotografii)*MEDIA INFO (informaþ
21În continuare sunt prezentate numaielementele pe care le puteþi regla în meniulOPTION.Elementele meniului OPTION* Puteþi regla aceste elemente în
22Conectarea camerei la alteechipamentePentru detalii, consultaþi manualul deinstrucþiuni Handycam Handbook (PDF).Cuplarea prin cablul deconectare A
23Utilizarea camerei împreunã cu un calculator personalOperaþii realizate cu ajutorul calculatoruluiInstalarea ºi vizualizareamanualului de instrucþiu
24Instalarea aplicaþiei softwarePicture Motion Browserx Cerinþe de sistemSO : Microsoft Windows 2000 ProfessionalSP4, Windows XP SP2*, WindowsVista.
25Dacã interfaþa de instalare nuapare1 Faceþi clic pe [Start], apoi pe [My Com-puter] (pentru Windows 2000, faceþidublu clic pe [My Computer]).2 Faceþ
26Dacã apar probleme la folosirea camerei deluat vederi, consultaþi urmãtorul tabel pentrua soluþiona defecþiunile. Dacã problemapersistã, deconectaþ
27Nu puteþi instala Picture MotionBrowser. Verificaþi dacã sunt întrunite condiþiilerecomandate pentru mediul de operare,astfel încât sã permitã in
28E - Acumulatorul este aproapeconsumat. Temperatura camerei creºte.Opriþi camera ºi lãsaþi-o ovreme într-un loc rãcoros. Temperatura camerei est
29Informaþii suplimentareMãsuri de precauþiePrivind utilizarea ºi îngrijirea Nu folosiþi ºi nu depozitaþi camera video ºiaccesoriile sale în locuri c
3acestor reziduuri dezafectând în mod corectacest produs. Reciclarea materialelor va ajutatotodatã la conservarea resurselor naturale.În cazul produse
30Privind manevrarea carcasei Dacã se murdãreºte carcasa camerei, curãþa-þi-o cu o bucatã de pânzã moale uºorumezitã cu apã, dupã care ºtergeþi-o cu
31SistemFormat de compresie videoAVCHD (HD) / MPEG2 / JPEG (fotografii)Format de compresie audio Dolby Digital 2 chDolby Digital 5,1 CreatorSemnal vi
32http://www.sony.roInformaþii suplimentare legate de acestprodus ºi rãspunsuri la întrebãrile cele maifrecvente pot fi gãsite la pagina noastrãde int
4 Consultarea dealer-ului sau a unuitehnician radio/TV experimentat pentruajutor.Cablul de legãturã ce v-a fost furnizat trebuieutilizat cu echipamen
5 Ajustaþi cureaua de prindere ºi þineþi corectcamera video, la înregistrare. Pentru a regla panoul LCD, deschideþi-l la90 grade faþã de corpul came
6CUPRINSMai întâi citiþi aceste informaþii ... 2Stocaþi toate datele de imagineînregistrate Pentru a evita pierderea datelor de imagine,stocaþi p
7PornirePasul 1 : Încãrcarea acumulatorului5 Aºezaþi camera video în staþiaHandycam în poziþie stabilã.Indicatorul / CHG (încãrcare) devineluminos
8Despre duratele încãrcãrii,înregistrãrii ºi redãrii Duratele sunt mãsurate la folosirea camereila o temperaturã a mediului ambiant de25°C. (Se recom
9Pasul 2 : Pornirea alimentãrii ºistabilirea datei ºi orei exacte1 Porniþi camera rotind comutatorulPOWER în direcþia sãgeþii, în timpce apãsaþi buton
Commenti su questo manuale