Sony DCR-TRV460 Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Sony DCR-TRV460. Инструкция по эксплуатации Sony DCR-TRV460 Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 276
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Руководство по

3-087-923-62(1)© 2004 Sony CorporationRUSEBruksanvisning för VideokameraLäs det här förstDigital Video Camera RecorderDCR-TRV460E/TRV461ESERIESTMBruks

Pagina 2 - Läs det här först

Snabbstartguide10Spela in stillbilder1 Sätt in det uppladdade batteriet i videokameran.För uppladdning av batteriet, se sid. 14.2 Sätt i ett ”Memory S

Pagina 3 - LCD-panelen

Kopiering/redigering1003 Peka på .4 Peka på .5 Peka på [PRINT MARK].6 Peka på den bild du vill skriva ut senare.7 Peka på .8 Peka på [END].Ta bort

Pagina 4 - Innehållsförteckning

Kopiering/redigering101Kopiering/redigeringSkriva ut inspelade bilder (PictBridge-kompatibel skrivare) Om du har en PictBridge-kompatibel skrivare ka

Pagina 5

Kopiering/redigering102Utskrift1 Välj den bild du vill skriva ut genom att peka på (föregående bild)/ (nästa bild).2 Peka på , sedan på [COPIES].3

Pagina 6 - Använda menyerna

FelsökningFelsökning103FelsökningFelsökningOm du stöter på problem när du använder videokameran kan du försöka hitta orsaken till problemet med hjälp

Pagina 7

Felsökning104Batterier/strömkällorKassetterSymptom Orsak och/eller åtgärderCHG-lampan (uppladdning) lyser inte när batteriet laddas.cInstallera batter

Pagina 8

FelsökningFelsökning105LCD-skärm/sökareIndikatorn för återstående bandtid visas inte.cVill du att indikatorn för återstående bandtid alltid ska visas

Pagina 9

Felsökning106InspelningOm du spelar in på ett ”Memory Stick” finns mer information i avsnittet ”Memory Stick”. (sid. 108) Symptom Orsak och/eller åtgä

Pagina 10 - Spela in stillbilder

FelsökningFelsökning107UppspelningOm du spelar upp bilder från ett ”Memory Stick” finns mer information i avsnittet ”Memory Stick”. (sid. 108)END SEAR

Pagina 11 - LCD-skärmen

Felsökning108”Memory Stick”Symptom Orsak och/eller åtgärderInga funktioner som gäller ”Memory Stick” fungerar som de ska.cVälj läget CAMERA-MEMORY ell

Pagina 12 - Enkel inspelning/uppspelning

FelsökningFelsökning109Kopiering/redigeringSymptom Orsak och/eller åtgärderBilder från anslutna enheter visas inte på LCD-skärmen eller i sökaren.cStä

Pagina 13 - Steg 1: Kontrollera att

SnabbstartguideSnabbstartguide113 Starta inspelningen samtidigt som du granskar motivet på LCD-skärmen.Datum och tid är inte inställda från början. Fö

Pagina 14 - Steg 2: Ladda

Felsökning110Varningsindikatorer och meddelandenTeckenfönster för självdiagnos/VarningsindikatorerOm indikatorer visas på skärmen eller i sökaren bör

Pagina 15 - Komma igång

FelsökningFelsökning111* En melodi eller en ljudsignal hörs när varningsindikatorerna visas på skärmen. (Varningsindikatorer vid formatering av ”Memor

Pagina 16

Felsökning112VarningsmeddelandenOm ett meddelande visas på skärmen kontrollerar du följande. Mer information finns på de sidor som anges inom parentes

Pagina 17 - Steg 3: Slå på

FelsökningFelsökning113”Memory Stick” Memory Stick folders are full. • Du kan inte skapa mappar med nummer som överstiger 999MSDCF.• De mappar du skap

Pagina 18 - Steg 4: Ställ in LCD

Ytterligare information114Ytterligare informationAnvända videokameran utomlandsStrömförsörjningDu kan använda videokameran i vilket land eller område

Pagina 19 - Steg 5: Ställ in datum

Ytterligare informationYtterligare information115ett band i en annan videokamera som du har anslutit till den här videokameran.Vid inspelningDu kan in

Pagina 20 - Steg 6: Sätt i

Ytterligare information116• ”Memory Stick” som formaterats på en dator: För ett ”Memory Stick” som formaterats på en dator med Windows OS eller med en

Pagina 21 - 4 Stäng luckan

Ytterligare informationYtterligare information117Att observera angående användning av ”Memory Stick PRO”• Maximal minneskapacitet för ett ”Memory Stic

Pagina 22 - Steg 7: Ange språk för

Ytterligare information118– Använd ett batteri med extra hög kapacitet: NP-FM50/QM71/QM71D/QM91/QM91D (tillval).• Om du ofta använder LCD-skärmen elle

Pagina 23

Ytterligare informationYtterligare information119Om i.LINKDV-gränssnittet på den här enheten är ett i.LINK-kompatibelt DV gränssnitt. I det här avsnit

Pagina 24 - Spela in filmer

Snabbstartguide12Enkel inspelning/uppspelningOm du använder Easy Handycam blir inspelning/uppspelning ännu enklare.Easy Handycam gör att även nybörjar

Pagina 25

Ytterligare information120Om den i.LINK-kabel som krävsAnvänd kabeln Sony i.LINK 4-4-stift (vid DV-kopiering).i.LINK och är varumärken som tillhör S

Pagina 26 - Använda zoomfunktionen

Ytterligare informationYtterligare information121• Hantera videokameran varsamt, modifiera den inte och utsätt den inte för stötar. Var särskilt försi

Pagina 27 - Använda den inbyggda

Ytterligare information122När du spelar upp med systemet Digital8 – Det blir mosaikmönstrade störningar i den uppspelade bilden eller skärmbilden är b

Pagina 28 - 2 Peka på [SELF-TIMER]

Ytterligare informationYtterligare information123Hur du sköter och förvarar linsen• Torka av linsens yta med en mjuk duk i följande fall:– När det har

Pagina 29

Ytterligare information124Tekniska dataVideokameraSystemVideoinspelningssystem2 roterande huvuden, spiralavsökningSystem för inspelning av stillbilder

Pagina 30 - 5 Tryck ned PHOTO helt

Ytterligare informationYtterligare information125AllmäntStrömförsörjning7,2 V likström (DC) (batteri)8,4 V likström (DC) (nätadapter)Medelvärde på str

Pagina 31

Snabbreferens126SnabbreferensDelar och kontrollerVideokameraA EASY, knapp (sid. 12, 33, 52)B DSPL/BATT INFO, knapp(sid. 15)C Linsskydd (sid. 24, 29)D

Pagina 32 - 4 Tryck på PHOTO

SnabbreferensSnabbreferens127A Zoomspak (sid. 26)B BATT (batteri), spärrknapp (sid. 15)C Krokar för axelremD PHOTO, knapp (sid. 29)E POWER, omkopplare

Pagina 33 - Enkel inspelning

Snabbreferens128A A/V, kontakt (ljud/video) (sid. 56, 86)B DV, gränssnittskontakt (sid. 86, 119)C (USB), kontaktD KontaktskyddE NIGHTSHOT PLUS, omko

Pagina 34 - Avbryta Easy Handycam

SnabbreferensSnabbreferens129FjärrkontrollTa bort isoleringsarket innan du använder fjärrrkontrollen.A PHOTO, knapp (sid. 29)B Minneskontrollknappar (

Pagina 35 - Justera exponeringen

Komma igångKomma igång13Komma igångSteg 1: Kontrollera att du fått med alla tillbehörKontrollera att du fått med följande tillbehör tillsammans med vi

Pagina 36 - 3 Peka på [MANUAL]

Snabbreferens130b Angående fjärrkontrollen• Fjärrkontrollen drivs med ett litiumbatteri av knappcellstyp (CR2025). Använd inga andra batterier än CR20

Pagina 37

SnabbreferensSnabbreferens131Indikatorer för LCD-skärmen och sökarenFöljande indikatorer visas på LCD-skärmen och i sökaren; de visar videokamerans st

Pagina 38 - Ställa in fokus

Snabbreferens132Alfabetiskt registerNumeric16:9 WIDE-läge ... 6421-stiftsadapter... 56, 88AA/V-kabel...56, 86An

Pagina 39 - 5 Peka på

SnabbreferensSnabbreferens133LCD COLOR...78LCD SET ...78LCD-ljusstyrka (LCD BRIGHT)...18LC

Pagina 40 - Inspelning med olika

Snabbreferens134VidvinkelSe ZoomningVisning av självdiagnoskoder ... 110Volym (VOLUME)... 46, 50WWHITE FADER... 40WIPE...

Pagina 42 - 3 Peka på [D.EFFECT]

2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.ПРЕДУПРЕЖДЕН

Pagina 43

3RUПримечания по использованию данного руководства• Изображения экрана LCD и видоискателя, приведенные в данном руководстве, получены с помощью цифров

Pagina 44 - Söka efter

4Прочтите перед началом работы ... 2Краткое руководствоЗапись фильмов ...

Pagina 45 - Avbryta proceduren

5Простая запись – Easy Handycam... 33Запись фильма ...

Pagina 46 - Visa bandinspelade

Komma igång14Steg 2: Ladda batteriet Du kan ladda upp batteriet genom att installera ”InfoLITHIUM” (M-serien) på videokameran.b Obs!• Du kan inte anvä

Pagina 47 - 0:00:00:1560min

6Усовершенствованные операцииИспользование менюВыбор элементов меню ... 61Использование меню (УСТ КАМЕРЫ) – ПРОГР А/ЭКСП/16:9 и т.д.

Pagina 48 - 4 Peka på , sedan på

7Устранение неполадокУстранение неполадок ...107Предупреждающие индикаторы и сообщения ...115Дополнительн

Pagina 49 - Titta på inspelningar

Краткое руководство8Краткое руководствоЗапись фильмов1 Присоедините заряженный батарейный блок к видеокамере.Чтобы зарядить батарейный блок, см. стр.

Pagina 50 - 3 Peka på

Краткое руководствоКраткое руководство93 Начните запись, глядя на экран LCD для контроля снимаемого изображения.По умолчанию дата и время не установле

Pagina 51

Краткое руководство10Запись неподвижных изображений1 Присоедините заряженный батарейный блок к видеокамере.Чтобы зарядить батарейный блок, см. стр. 14

Pagina 52 - Enkel uppspelning

Краткое руководствоКраткое руководство113 Начните запись, глядя на экран LCD для контроля снимаемого изображения.По умолчанию дата и время не установл

Pagina 53 - 3 Peka på [MENU]

Краткое руководство12Простое выполнение операций записи/воспроизведенияВ режиме Easy Handycam запись и воспроизведение выполнить проще.Функция Easy Ha

Pagina 54

Подготовка к эксплуатацииПодготовка к эксплуатации13Подготовка к эксплуатацииШаг 1: проверка прилагаемых деталейУбедитесь, что в комплект поставки вид

Pagina 55 - 0:00:00:0060min

Подготовка к эксплуатации14Шаг 2: зарядка батарейного блока Можно зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии M), подключив его к видеокамере.b При

Pagina 56 - Visa bilden på en TV

Подготовка к эксплуатацииПодготовка к эксплуатации156 Установите переключатель POWER в положение (CHG) OFF.Загорится индикатор CHG (зарядка), и начнет

Pagina 57 - Hitta ett avsnitt på ett

Komma igångKomma igång156 Ställ POWER-omkopplaren på (CHG) OFF.CHG-lampan (uppladdning) tänds och uppladdningen börjar.När batteriet är färdigladdatCH

Pagina 58

Подготовка к эксплуатации16B Приблизительное возможное время записи при использовании панели LCD.C Приблизительное возможное время записи при использо

Pagina 59 - Välja menyalternativ

Подготовка к эксплуатацииПодготовка к эксплуатации17Использование внешнего источника питанияМожно использовать адаптер переменного тока в качестве ист

Pagina 60

Подготовка к эксплуатации18Шаг 4: регулировка панели LCD и видоискателяРегулировка панели LCDМожно отрегулировать угол наклона и яркость панели LCD дл

Pagina 61 - (CAMERA SET)

Подготовка к эксплуатацииПодготовка к эксплуатации191 Поднимите видоискатель.2 Отрегулируйте рычаг регулировки объектива видоискателя, пока изображени

Pagina 62

Подготовка к эксплуатации204 Нажмите [MENU].5 Выберите (TIME/LANGU.) с помощью кнопок / , затем нажмите .6 Выберите [CLOCK SET] с помощью кнопок /

Pagina 63 - DIGITAL ZOOM

Подготовка к эксплуатацииПодготовка к эксплуатации212 Вставьте кассету так, чтобы сторона с окошком была направлена вверх.3 Нажмите кнопку .Кассетный

Pagina 64 - 16:9 WIDE

Подготовка к эксплуатации22Извлечение карты “Memory Stick”Слегка нажмите один раз на “Memory Stick”.b Примечания• Если с силой вставлять карту “Memory

Pagina 65 - (MEMORY SET)

Подготовка к эксплуатацииПодготовка к эксплуатации234 Нажмите [LANGUAGE].Если элемент не отображается на экране, нажмите / . Если его не удается найт

Pagina 66 - FILE NO

Запись24ЗаписьЗапись фильмовФильмы можно записывать на кассету или “Memory Stick”.Прежде чем начать запись, выполните действия, описанные в пунктах с

Pagina 67 - PB FOLDER

ЗаписьЗапись25Проверка последнего записанного фильма MPEG – ПросмотрНажмите . Воспроизведение начнется автоматически.Нажмите еще раз для возврата в

Pagina 68 - (PICT. APPLI.)

Komma igång16UppladdningstidUngefärligt antal minuter som krävs för att ladda upp ett helt tomt batteri vid 25°C (10–30°C rekommenderas.)Inspelningsti

Pagina 69 - SLIDE SHOW

Запись26точное оставшееся время работы батарейного блока.C Состояние записи ([ЗАПИСЬ] (запись))D Размер фильмаE Продолжительность записи (час: минуты:

Pagina 70 - INTERVAL REC

ЗаписьЗапись27Использование функции трансфокацииЕсли выбран режим CAMERA-TAPE, можно выбрать уровень увеличения свыше 20 раз, при этом активизируется

Pagina 71

Запись28Для выключения встроенной подсветкиНажимайте кнопку LIGHT, пока все индикаторы не исчезнут с экрана.b Примечания• Встроенная вспышка испускает

Pagina 72 - DEMO MODE

ЗаписьЗапись29Использование таймера самозапускаИспользуя таймер самозапуска, можно начать запись с задержкой примерно в 10 секунд.1 Нажмите .2 Нажмите

Pagina 73 - (EDIT/PLAY)

Запись30Запись неподвижных изображений – Фотосъемка в памятьМожно записывать неподвижные изображения на “Memory Stick”. Прежде чем начать запись, вып

Pagina 74 - 4 Peka på

ЗаписьЗапись31Проверка последнего записанного изображения – ПросмотрНажмите .Нажмите для возврата в режим ожидания.Чтобы удалить изображение, нажми

Pagina 75

Запись32* Входит в комплект поставки только модели DCR-TRV461E.z Совет• Размер неподвижного изображения может быть только 640 × 480 точек.Использовани

Pagina 76 - (STANDARD SET)

ЗаписьЗапись33Запись неподвижного изображения на “Memory Stick” во время записи фильма на кассетуМожно записывать неподвижные изображения на “Memory S

Pagina 77 - MULTI-SOUND

Запись343 Передвиньте переключатель POWER в положение, при котором загорится индикатор CAMERA-TAPE.4 Нажмите кнопку EASY. Индикатор EASY будет гореть

Pagina 78 - A/V c DV OUT

ЗаписьЗапись35Отмена функции Easy HandycamЕще раз нажмите кнопку EASY.b Примечание• Нельзя включить или отключить функцию Easy Handycam во время запи

Pagina 79

Komma igångKomma igång17Använda extern strömförsörjningFör att spara batteriet kan du använda nätadaptern som strömkälla. Ingen ström tas från batteri

Pagina 80 - REMOTE CTRL

Запись36Регулировка экспозицииПо умолчанию экспозиция регулируется автоматически.Регулировка экспозиции для объектов с подсветкойКогда на заднюю сторо

Pagina 81 - A.SHUT OFF

ЗаписьЗапись37Возврат к автоматической экспозицииВыполните пункты 1 и 2, затем выберите [АВТО] в пункте 3. Или установите для функции [ЭКСПОЗИЦИЯ] зна

Pagina 82 - (TIME/LANGU.)

Запись38Запись в темноте – NightShot plus и т.д.Можно снимать объекты в темноте (например, лицо спящего малыша) с помощью функций NightShot plus, Supe

Pagina 83 - Egna inställningar för

ЗаписьЗапись39b Примечания• Не используйте функции NightShot plus/Super NightShot plus в хорошо освещенных местах. Это может привести к неисправности.

Pagina 84

Запись40Автоматическая фокусировкаВыполните пункты 1 и 2, затем выберите [АВТО] в пункте 3. Или установите для параметра [ФОКУСИРОВКА] значение [АВТО]

Pagina 85

ЗаписьЗапись41Запись изображения с использованием различных эффектов Плавное появление и исчезновение изображения эпизода – FADERК записываемым изобр

Pagina 86 - Ansluta till en

Запись424 Нажмите кнопку, обозначающую нужный эффект, затем нажмите .При нажатии [НАЛОЖЕНИЕ], [ШТОРКИ] и [ТОЧ. ФЕЙДЕР] изображение с кассеты, установл

Pagina 87 - Kopiera till ett annat

ЗаписьЗапись43Использование специальных эффектов – Цифровой эффектК записям можно добавлять цифровые эффекты.[НЕПОДВИЖН]Можно записывать фильм, выпо

Pagina 88 - Spela in bilder från en

Запись44* При выборе данного эффекта автоматическую фокусировку выполнить затруднительно. Отрегулируйте фокусировку вручную, используя штатив для усто

Pagina 89 - Kopiera bilder från

ЗаписьЗапись45[ЦВЕТ КАМTКП] (ключ цветности видеокамеры)Можно наложить фильм поверх неподвижного изображения, например, такого, которое можно использо

Pagina 90 - Kopiera stillbilder

Komma igång18Steg 4: Ställ in LCD-panelen och sökarenStälla in LCD-panelenDu kan justera både vinkel och ljusstyrka för LCD-panelen efter olika inspel

Pagina 91 - Kopiera valda avsnitt

Запись46Для функции [ЦВЕТ КАМTКП]Цветовая гамма синей области фильма.Для функции [ЦВЕТ КПTКАМ]Цветовая гамма синей области неподвижного изображения, к

Pagina 92 - VAR. SPD PB

ЗаписьЗапись473 Нажмите .В течение примерно 5 секунд будет воспроизведен последний эпизод самой последней записи, а затем камера переключится в режим

Pagina 93 - [PAUSEMODE]

Воспроизведение48ВоспроизведениеПросмотр фильмов, записанных на кассету Убедитесь, что в видеокамеру вставлена записанная видеокассета. Выполнение нек

Pagina 94 - 4 Peka på [EXEC]

ВоспроизведениеВоспроизведение49Индикаторы, отображаемые во время воспроизведения кассетыA Оставшееся время работы батарейного блокаB Режим записи (SP

Pagina 95

Воспроизведение50* Вверху, внизу или в центре экрана могут появляться горизонтальные полосы. Это не является неисправностью.**Изображения, выведенные

Pagina 96 - 1 Peka på [MEMORY STICK]

ВоспроизведениеВоспроизведение51Просмотр записей на “Memory Stick” Можно просматривать изображения на экране последовательно одно за другим. Если имее

Pagina 97 - 14Peka på [EXEC]

Воспроизведение52b Примечание• При воспроизведении фильмов, записанных на “Memory Stick” доступными будут только элементы, которые отображаются в перс

Pagina 98 - Radera inspelade

ВоспроизведениеВоспроизведение53Отображение 6 изображений одновременно, включая фильмы – Индексный экранНажмите .Для возврата в режим одиночного экран

Pagina 99 - Märka inspelade

Воспроизведение543 Нажмите кнопку EASY.Индикатор EASY будет гореть синим.4 Воспроизведите изображение.При воспроизведении кассетыМожно использовать сл

Pagina 100 - Ta bort en utskriftsmarkering

ВоспроизведениеВоспроизведение55Различные функции воспроизведенияВо время записи можно увеличить небольшой объект и отобразить его на экране. Также мо

Pagina 101 - Skriva ut inspelade

Komma igångKomma igång19Sökaren under användningVid inspelning till band eller ett ”Memory Stick” kan du ställa in exponering (sid. 35) och toning (si

Pagina 102 - Kopiering/redigering

Воспроизведение56b Примечание• Невозможно увеличить изображения, введенные с внешнего источника. Кроме того, невозможен вывод увеличенных изображений,

Pagina 103 - Felsökning

ВоспроизведениеВоспроизведение57Скрытие данных даты/времени или данных настройки видеокамерыВыполните пункты 2 и 3, затем выберите [ВЫКЛ] в пункте 4.О

Pagina 104 - Batterier/strömkällor

Воспроизведение58Воспроизведение изображения на экране TVПодсоедините видеокамеру к TV при помощи прилагаемого соединительного кабеля A/V, как показан

Pagina 105 - LCD-skärm/sökare

ВоспроизведениеВоспроизведение59Поиск эпизода для воспроизведения на кассете Быстрый поиск эпизода – Память нулевой отметки1 Во время воспроизведения

Pagina 106 - Inspelning

Воспроизведение602 Нажмите кнопку SEARCH M. на пульте дистанционного управления несколько раз, чтобы выбрать [ПОИСК ДАТЫ].3 Нажмите кнопку . (предыдущ

Pagina 107 - Uppspelning

Использование менюИспользование меню61BУсовершенствованные операцииИспользование менюВыбор элементов менюОтображенные на экране элементы меню позволяю

Pagina 108 - ”Memory Stick”

Использование меню626 Выберите нужную установку.Индикация изменится на индикацию . Если не требуется изменять установку, нажмите для возврата к п

Pagina 109

Использование менюИспользование меню63Использование меню (УСТ КАМЕРЫ)– ПРОГР А/ЭКСП/16:9 и т.д.Перечисленные ниже элементы можно выбрать в меню УСТ К

Pagina 110 - Varningsindikatorer

Использование меню64* Настройки видеокамеры позволяют ей фокусироваться только на объектах, находящихся на среднем и дальнем расстояниях.**Настройки в

Pagina 111

Использование менюИспользование меню65ИК ПОДСВ.При использовании для записи функции NightShot plus можно записать более четкие изображения с помощью п

Pagina 112 - Varningsmeddelanden

2Läs det här förstInnan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den

Pagina 113

Komma igång204 Peka på [MENU].5 Välj (TIME/LANGU.) med / , peka sedan på .6 Välj [CLOCK SET] med / , peka sedan på .7 Ställ in [Y] (år) med / , p

Pagina 114 - Användbara

Использование меню6616:9Можно записывать на кассету широкоформатное изображение 16:9 для просмотра на экране широкоэкранного TV с размером экрана 16:9

Pagina 115 - Om ”Memory Stick”

Использование менюИспользование меню67Использование меню (УСТ ПАМЯТИ)– КАЧ.СНИМКА/РАЗМ ИЗОБР/УДАЛ.ВСЕ/НОВАЯ ПАПКА и т.д.Перечисленные ниже элементы м

Pagina 116 - Ytterligare information

Использование меню68ОСТАЛОСЬУДАЛ. ВСЕМожно удалить все изображения с карты “Memory Stick”, которые не защищены от записи. Для удаления изображений одн

Pagina 117 - Om ”InfoLITHIUM”

Использование менюИспользование меню69– Нажимать кнопки управления.– Извлекать “Memory Stick”.• При форматировании с “Memory Stick” удаляются все данн

Pagina 118 - Batterilivslängd

Использование меню70Использование меню (ПРИЛ.ИЗОБР.) – ЭФФЕКТ ИЗОБР/ПОКАЗ СЛАЙД./ПОКАДР ЗАП/ФРАГМ. ЗАП и т.д.Перечисленные ниже элементы можно выбра

Pagina 119 - Om i.LINK

Использование менюИспользование меню71b Примечания• Невозможно добавить эффекты в изображения, введенные с внешнего источника. Нельзя также вывести из

Pagina 120 - Underhåll och

Использование меню724 Нажмите [ПОВТОР].5 Нажмите [ВКЛ] или [ВЫКЛ], затем нажмите .6 Нажмите [КНЦ].7 Нажмите [ПУСК].Видеокамера воспроизведет изображе

Pagina 121 - Videohuvud

Использование менюИспользование меню73 ФРАГМ.ЗАПС помощью этой функции можно получить прекрасные записи того, как раскрываются цветы и т.д. При ее исп

Pagina 122 - CALIBRATION

Использование меню74а. Время съемкиb. Интервал1 Нажмите .2 Выберите необходимую продолжительность интервала (1, 5 или 10 минут), затем нажмите .3 Наж

Pagina 123

Использование менюИспользование меню75Использование меню (РЕД И ВОСПР) – ПОСЛ ФРАГМ/ТИТР и т.д.Перечисленные ниже элементы можно выбрать в меню РЕД И

Pagina 124 - Tekniska data

Komma igångKomma igång212 Sätt in en kassett med bandfönstret riktat uppåt.3 Tryck på .Kassettfacket skjuts automatiskt tillbaka.4 Stäng luckan.Mata

Pagina 125 - Nätadapter AC-L15A/L15B

Использование меню76ЗАПИСЬ VCDКогда видеокамера подсоединена к персональному компьютеру, с помощью этой команды можно легко записать изображение, запи

Pagina 126 - Delar och kontroller

Использование менюИспользование меню773 Нажмите (цвет), / (положение), [РАЗМ] соответственно для выбора необходимого цвета, положения или размера.

Pagina 127 - Fästa axelremmen

Использование меню78Использование меню (СТАНД НАБОР) – РЕЖИМ ЗАП/МУЛЬТИЗВУК/БАЛАНС ЗВУКА/USB-CAMERA и т.д.Перечисленные ниже элементы можно выбрать

Pagina 128

Использование менюИспользование меню79ГРОМКОСТЬСм. стр. 48, 51 для получения дополнительных сведений. МУЛЬТИЗВУКМожно выбрать способ воспроизведения

Pagina 129 - Fjärrkontroll

Использование меню80 ЦИФР. Ш/Пb Примечание• Функция ЦИФР. Ш/П работает только для кассет, записанных на других устройствах в системе Hi8 /standard 8

Pagina 130

Использование менюИспользование меню81 ВЫХОД A/V c DVМожно подсоединить цифровое или аналоговое устройство к видеокамере и преобразовать сигнал, перед

Pagina 131 - 0:00:00STBY

Использование меню82USB-PLY/EDTМожно подсоединить к видеокамере кабель USB (прилагается), чтобы просмотреть на видеокамере или компьютере изображение,

Pagina 132 - Alfabetiskt

Использование менюИспользование меню83ПУЛЬТ ДУb Примечание• Если отключить видеокамеру от источника питания более чем на 5 минут, будет восстановлено

Pagina 133

Использование меню84МЕНЮ НАЗАДМожно выбрать направление прокрутки (вверх или вниз) элементов меню на экране LCD, используя кнопки или .АВТОВЫКЛb Пр

Pagina 134

Использование менюИспользование меню85Использование меню (ВРЕМЯ/ЯЗЫК) – УСТАН ЧАСОВ/ЧАСОВОЙ ПОЯС и т.д.Перечисленные ниже элементы можно выбрать в ме

Pagina 135

Komma igång22b Obs!• Om du tvingar in ett felvänt ”Memory Stick” i ”Memory Stick”-facket finns det risk att ”Memory Stick”-facket skadas.• Sätt inte i

Pagina 136 - Прочтите перед

Использование меню86Настройка персонального меню В Персональное меню можно добавить наиболее часто используемые функции видеокамеры или выполнить их с

Pagina 137 - Примечания по использованию

Использование менюИспользование меню87Удаление меню - Удалить 1 Нажмите .2 Нажмите [УСТ P-MENU].Если требуемое меню не отображается на экране, нажмите

Pagina 138 - Содержание

Использование меню885 Нажмите / , чтобы переместить элемент меню в нужное место.6 Нажмите .Чтобы выполнить сортировку большего количества элементов, п

Pagina 139 - Воспроизведение

Перезапись/Монтаж89Перезапись/МонтажПерезапись/МонтажПодключение к видеомагнитофону или TVМожно записывать изображения с видеомагнитофона или TV на вс

Pagina 140 - Перезапись/Монтаж

Перезапись/Монтаж90Перезапись на другую кассету Можно копировать и выполнять монтаж изображения, воспроизводимого с помощью данной видеокамеры, на дру

Pagina 141 - Краткий справочник

Перезапись/Монтаж91Перезапись/МонтажЗапись изображений с видеомагнитофона или TVМожно записывать и выполнять монтаж изображений с видеомагнитофона или

Pagina 142 - Запись фильмов

Перезапись/Монтаж92z Советы• Oтобразится индикатор , если соединение видеокамеры с другими устройствами выполнено с помощью кабеля i.LINK. (Этот инди

Pagina 143 - Краткое руководство

Перезапись/Монтаж93Перезапись/Монтаж4 Нажмите (воспроизведение), чтобы воспроизвести кассету.5 Нажмите [НАЧ ЗАПИС] в том месте, с которого нужно нача

Pagina 144 - Запись неподвижных

Перезапись/Монтаж948 Нажмите [НАЧ ЗАПИС].Начнется перезапись выбранного изображения на кассету.9 Нажмите (стоп) или [ПАУЗ ЗАПИС], когда потребуется

Pagina 145

Перезапись/Монтаж95Перезапись/МонтажШаг 1 : подготовка видеокамеры и видеомагнитофона к работе Если цифровой монтаж программы на кассету в видеомагнит

Pagina 146 - Простое выполнение операций

Komma igångKomma igång235 Välj önskat språk med / , peka sedan på .z Tips!• Om ditt modersmål inte finns med bland de olika alternativen kan du som

Pagina 147 - Шаг 1: проверка

Перезапись/Монтаж9610Нажмите [КОНТРОЛЬ].11Выберите [ИК] или [i.LINK].При использовании соединительного кабеля A/VНажмите [ИК], затем . Выполните дейс

Pagina 148 - Шаг 2: зарядка

Перезапись/Монтаж97Перезапись/МонтажСписок кодов [УСТАН ИК]Нижеуказанные коды [УСТАН ИК] по умолчанию запрограммированы в видеомагнитофоне. (Значение

Pagina 149 - 6 Установите переключатель

Перезапись/Монтаж98Шаг 2 : настройка синхронизации видеомагнитофонаЕсли цифровой монтаж программы для кассеты в видеомагнитофоне выполняется в первый

Pagina 150 - Время записи при

Перезапись/Монтаж99Перезапись/Монтаж9 Нажмите [МEТКА КОНЦА].10Нажмите / , выберите среднее числовое значение для индикатора [МEТКА КОНЦА], затем нажми

Pagina 151 - Шаг 3: включение

Перезапись/Монтаж100При записи на “Memory Stick”1 Нажмите [MEMORY STICK].2 Нажимая [РАЗМ ИЗОБР], выберите нужный размер изображения.7 Выполните поиск

Pagina 152 - Шаг 4: регулировка

Перезапись/Монтаж101Перезапись/МонтажПосле завершения записи программы цвет индикатора метки программы изменится с оранжевого на светло-голубой. По ок

Pagina 153 - Шаг 5: установка

Перезапись/Монтаж102Удаление сразу всех изображенийВыберите меню (УСТ ПАМЯТИ), затем нажмите [ УДАЛ. ВСЕ] (стр. 68).Удаление изображений в индексно

Pagina 154 - Шаг 6: установка

Перезапись/Монтаж103Перезапись/Монтаж4 Нажмите .5 Нажмите [ЗАЩИТА].6 Нажмите изображение, для которого требуется установить защиту.7 Нажмите .8 Нажмит

Pagina 155 - 4 Закройте крышку

Перезапись/Монтаж1045 Нажмите [ОТМЕТ.ПЕЧАТИ].6 Нажмите изображение, которое требуется впоследствии распечатать.7 Нажмите .8 Нажмите [КНЦ].Отмена устан

Pagina 156 - Шаг 7: выбор языка

Перезапись/Монтаж105Перезапись/Монтаж1 Передвиньте переключатель POWER, чтобы выбрать режим PLAY/EDIT.2 Выберите .3 Нажмите [MENU].4 Выберите меню (

Pagina 157 - 5 Выберите нужный язык с

Inspelning24InspelningSpela in filmerDu kan spela in filmer på band eller ett ”Memory Stick”.Innan du börjar spela in bör du ha utfört steg 1 till 7 u

Pagina 158

Перезапись/Монтаж1066 Нажмите [ДА].По завершении печати, индикация [Печать...] исчезнет и снова появится экран выбора изображений.Чтобы распечатать др

Pagina 159 - ,продолжение

Устранение неполадокУстранение неполадок107Устранение неполадокУстранение неполадокЕсли возникла какая-либо неполадка при использовании видеокамеры, в

Pagina 160 - Запись в течение

Устранение неполадок108Батарейки/Источник питанияНеполадка Причина и/или способ устраненияИндикатор CHG (зарядка) не горит во время зарядки батарейног

Pagina 161 - Использование встроенной

Устранение неполадокУстранение неполадок109КассетыЭкран LCD/видоискательНеполадка Причина и/или способ устраненияНе извлекается кассета из отсека.cУбе

Pagina 162 - Запись в зеркальном

Устранение неполадок110ЗаписьЕсли для записи используется “Memory Stick”, см. также раздел “Memory Stick” (стр. 112).Изображение на экране видоискател

Pagina 163 - 3 Нажмите [ВКЛ], затем

Устранение неполадокУстранение неполадок111ВоспроизведениеЕсли воспроизводятся изображения, записанные на “Memory Stick”, см. также раздел “Memory Sti

Pagina 164

Устранение неполадок112“Memory Stick”Звук прерывается. cПочистите головку с помощью чистящей кассеты (приобретается дополнительно) (стр. 128). Не выпо

Pagina 165

Устранение неполадокУстранение неполадок113Изображения не воспроизводятся.• Изображения не воспроизводятся, если были изменены файлы или папки или дан

Pagina 166 - 4 Нажмите кнопку PHOTO

Устранение неполадок114Перезапись/МонтажНеполадка Причина и/или способ устраненияИзображения с подключенного оборудования не отображаются на экране LC

Pagina 167 - Простая запись

Устранение неполадокУстранение неполадок115Предупреждающие индикаторы и сообщенияИндикация самодиагностики/Предупреждающие индикаторыЕсли на экране ил

Pagina 168 - Запись неподвижного

InspelningInspelning25Slå av strömmenStäll POWER-omkopplaren på (CHG) OFF.b Obs!• När du spelar in film på ett ”Memory Stick” är de enda tillgängliga

Pagina 169 - 3 Выберите нужную установку

Устранение неполадок116* При отображении на экране предупреждающих индикаторов звучит мелодичный или зуммерный сигнал.E (Предупреждение об уровне заря

Pagina 170 - Регулировка

Устранение неполадокУстранение неполадок117Предупреждающие сообщенияЕсли на экране появятся сообщения, проверьте следующее. Дополнительные сведения см

Pagina 171 - 4 Отрегулируйте экспозицию

Устранение неполадок118“Memory Stick” Больше нельзя создавать папки на Memory Stick.• Невозможно создать папки с именами, превышающими 999MSDCF.• Нель

Pagina 172 - NIGHTSHOT PLUS

Дополнительная информацияДополнительная информация119Дополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейПодача питанияВидеокамеру можно исп

Pagina 173 - Фокусировка

Дополнительная информация120Используемые кассетыС этой видеокамерой можно использовать видеокассеты standard 8 mm и Hi8 , Digital8 .Cистема Digita

Pagina 174 - 5 Нажмите

Дополнительная информацияДополнительная информация121О картах “Memory Stick”“Memory Stick”- это новый и небольшой по размеру носитель записи, на котор

Pagina 175 - Запись изображения

Дополнительная информация122индикатор обращения горит или мигает).– При использовании “Memory Stick” рядом с магнитами или источниками магнитных полей

Pagina 176 - 0:00:00ОЖИДАН

Дополнительная информацияДополнительная информация123and Information Technology Industries Association.).• На этой видеокамере нельзя воспроизводить н

Pagina 177 - 3 Нажмите [ЦИФРОВ ЭФФЕКТ]

Дополнительная информация124Эффективное использование батарейного блока• Эффективность действия батарейного блока уменьшается при температуре окружающ

Pagina 178

Дополнительная информацияДополнительная информация125О сроке службы батарейного блока• Срок службы батарейного блока ограничен. При каждом последующем

Pagina 179

Inspelning26z Tips!• Tänk på följande när du spelar in på band om du vill ha jämna övergångar mellan det senast inspelade avsnittet och nästa inspelni

Pagina 180 - Поиск точки начала

Дополнительная информация126z Советы• i.LINK является более знакомым термином для шины передачи данных стандарта IEEE 1394, предложенной корпорацией S

Pagina 181 - Отмена операции

Дополнительная информацияДополнительная информация127Уход и меры предосторожностиИспользование видеокамеры и уход за ней• Не используйте и не храните

Pagina 182 - Просмотр фильмов

Дополнительная информация128– Если электролит попал в глаза, промойте их большим количеством воды, после чего обратитесь к врачу.Если видеокамера не и

Pagina 183 - 0:00:00:1560мин

Дополнительная информацияДополнительная информация129– во время воспроизведения изображения появляются мозаичные помехи или отображается синий экран;–

Pagina 184 - – Цифровой эффект

Дополнительная информация130Если Вы прикоснетесь не в нужном месте, начните снова с пункта 4.b Примечание• Экран LCD нельзя откалибровать, если панель

Pagina 185 - Просмотр записей

Дополнительная информацияДополнительная информация131СпецификацииВидеокамераСистемаСистема видеозаписи2 вращающиеся головки, система наклонной механич

Pagina 186

Дополнительная информация132Экран LCDИзображение6,2 cm (см) (тип 2,5)Общее количество элементов изображения123 200 (560 × 220)Общие характеристикиТреб

Pagina 187 - Простое выполнение

Краткий справочникКраткий справочник133Краткий справочникОбозначение деталей и органов управления ВидеокамераA Кнопка EASY (стр. 12, 33, 53)B Кнопка D

Pagina 188 - 1 Нажмите МЕNU

Краткий справочник134A Рычаг привода трансфокатора (стр. 27)B Кнопка снятия батареи BATT (стр. 15)C Крючки для плечевого ремняD Кнопка PHOTO (Фото) (с

Pagina 189 - Различные

Краткий справочникКраткий справочник135A Гнездо A/V (аудио/видео) (стр. 58, 89)B Интерфейс DV (стр. 89, 125)C Гнездо (USB)D Крышка гнездаE Переключ

Pagina 190 - 4 Выберите [ДАТА КАМЕРЫ] или

InspelningInspelning27Om du vill zooma långsamt rör du zoomspaken bara en liten bit. Om du vill zooma snabbare rör du spaken mer.Inspelning med ett vi

Pagina 191 - 0:00:00:0060мин

Краткий справочник136Пульт дистанционного управленияПеред использованием пульта дистанционного управления удалите изоляционную вкладку.A Кнопка PHOTO

Pagina 192

Краткий справочникКраткий справочник1373 Вставьте новую батарейку типа “таблетка” стороной со знаком плюс (+) вверх. 4 Вставьте корпус батарейки на ме

Pagina 193 - Поиск эпизода для

Краткий справочник138Индикаторы экрана LCD и видоискателяНа экране LCD и в видоискателе отображаются следующие индикаторы, указывающие на состояние ви

Pagina 194 - 3 Нажмите кнопку

Краткий справочникКраткий справочник139УказательЧИСЛЕННЫЕЗНАЧЕНИЯ21-штырьковый адаптер ...58, 91AАВТОЗАТВОP...64адаптер переме

Pagina 195 - Выбор элементов

Краткий справочник140УСТ ПАМЯТИ ... 67МОЗ. ФЕЙДЕР ... 41МОНОХPОМ ... 41монтаж программы (МОНТАЖ ПРОГР)...

Pagina 196 - 7 Нажмите , затем , чтобы

Краткий справочникКраткий справочник141фотосъемка с интервалом (З.ИНТ-НЕПОДВ)...73функция автоматического отключения

Pagina 198

Inspelning28• Om du använder en konversionslins (tillval) blockeras ljuset från den inbyggda belysningen så att det inte är säkert att motivet blir ti

Pagina 199 - ЦИФР.УВЕЛИЧ

InspelningInspelning294 Tryck på REC START/STOP.En ljudsignal hörs under nedräkningen, som pågår under 10 sekunder (indikeringen av nedräkningen börja

Pagina 200 - STEADYSHOT

3SEAtt observera angående användning av videokameran• Se till att du håller videokameran korrekt.• Du försäkrar dig om ett bra grepp genom att spänna

Pagina 201

Inspelning303 Skjut POWER-omkopplaren flera gånger tills CAMERA-MEMORY-lampan tänds.Den valda inspelningsmappen visas.4 Tryck in PHOTO och håll den lä

Pagina 202 - УДАЛ. ВСЕ

InspelningInspelning31Välja bildkvalitetVälj menyn (MEMORY SET), [STILL SET] och sedan [ QUALITY] (sid. 65). Antalet bilder du kan spela in på ett ”

Pagina 203 - ПАПКА ВОСПР

Inspelning324 Tryck på PHOTO.En ljudsignal hörs under nedräkningen, som pågår under 10 sekunder (indikeringen av nedräkningen börjar från 8).Stillbild

Pagina 204 - (ПРИЛ.ИЗОБР.)

InspelningInspelning33Enkel inspelning – Easy HandycamNär du använder Easy Handycam ställs de flesta av kamerans inställningar in på sina automatiska

Pagina 205 - ПОКАЗ СЛАЙД

Inspelning34Spela in stillbilder 1 Ta av linsskyddet. Dra ned linsskyddets snöre och fäst det på greppremmen.2 Tryck på OPEN och öppna LCD-panelen.3 S

Pagina 206 - ПОКАДР ЗАП

InspelningInspelning35Justera exponeringenGrundinställningen är en exponering som ställs in automatiskt.Exponeringsinställning för motiv i motljusNär

Pagina 207 - З.ИНТ-НЕПОДВ

Inspelning36b Obs!• Du kan inte använda flexibel punktmätning samtidigt som du använder:– Funktionen Color Slow Shutter– Funktionen NightShot plus• Om

Pagina 208 - [a] [a] [a]

InspelningInspelning37Inspelning i mörker – NightShot plus m.m.Du kan spela in motiv i mörker (t.ex. ansiktet på ett sovande barn) med funktionen Nigh

Pagina 209

Inspelning38• När du använder funktionen Super NightShot plus eller Color Slow Shutter ändras kamerans slutarhastighet automatiskt beroende på ljussty

Pagina 210

InspelningInspelning39Automatisk fokuseringFölj steg 1 och 2, peka sedan på [AUTO] i steg 3. Du kan också ställa [FOCUS] på [AUTO] (sid. 39).b Obs!• D

Pagina 211 - 4 Нажмите

4Läs det här först ... 2SnabbstartguideSpela in filmer ...

Pagina 212

Inspelning40Inspelning med olika effekter In och uttoning av ett avsnitt – FADERDu kan använda följande effekter på det du spelar in.[BLACK FADER][W

Pagina 213 - МУЛЬТИЗВУК

InspelningInspelning415 Tryck på REC START/STOP.Toningsindikatorn slutar blinka och slocknar när toningen är utförd.Avbryta procedurenFölj steg 2 och

Pagina 214 - УСТ ЭКР ЖКД

Inspelning42[SLOW SHUTTR] (långsam slutare)Du kan sänka slutarhastigheten. Vill du spela in motiv så att de syns bättre fast det är mörkt kan du välja

Pagina 215 - USB-CAMERA

InspelningInspelning43Lägga stillbilder på bandinspelade filmer – MEMORY MIX Du kan placera en stillbild, som du har spelat in på ett ”Memory Stick”,

Pagina 216 - ОСТАЛОСЬ

Inspelning447 Justera följande genom att peka på (minska)/ (öka).För [MTCAM LUMI.]Färgschemat för det ljusa området i stillbilden som ska ersättas m

Pagina 217 - ОЗВУЧ. МЕНЮ

InspelningInspelning45Avbryta procedurenPeka på [CANCEL].b Obs!• Funktionen END SEARCH fungerar inte som den ska om det finns oinspelade avsnitt mella

Pagina 218 - АВТОВЫКЛ

Uppspelning46UppspelningVisa bandinspelade filmer Se efter så att det sitter ett inspelat band i videokameran. Vissa funktioner kan utföras med fjärrk

Pagina 219

UppspelningUppspelning47Indikatorer som visas under uppspelning av bandA Återstående batteritidB Inspelningsläge (SP eller LP)C Indikator för bandtran

Pagina 220 - Настройка

Uppspelning48* Horisontella linjer kan visas upptill, nedtill eller på mitten av skärmen. Det är inte tecken på att något är fel.**I läget för långsam

Pagina 221

UppspelningUppspelning49Avbryta digitala effekterUtför steg 2 till och med 4, peka sedan på [OFF] i steg 5.b Obs!• Du kan inte lägga till effekter på

Pagina 222

5Justera exponeringen... 35Exponeringsinställning för motiv i motljus ..

Pagina 223 - Подключение к

Uppspelning503 Peka på .Den allra senast inspelade bilden visas på skärmen.4 Välj en bild genom att peka på (föregående)/ (nästa).För att granska

Pagina 224 - Перезапись на

UppspelningUppspelning51z Tips!• När du spelat in en bild i en mapp används samma mapp som standardmapp för uppspelning. Du kan välja uppspelningsmapp

Pagina 225

Uppspelning52Enkel uppspelning – Easy HandycamEasy Handycam gör att även nybörjare enkelt kan starta uppspelningar genom att bara de grundläggande upp

Pagina 226 - Перезапись

UppspelningUppspelning531 Ställ in [Y] (år) med / , peka sedan på .2 Ställ in [M] (månad), [D] (dag), timme och minut på samma sätt som du ställde i

Pagina 227 - “Memory Stick” на

Uppspelning544 Välj (PICT. APPLI.), välj sedan [PB ZOOM] genom att peka på / och sedan på .Zoomningsskärm vid banduppspelningZoomningsskärm vid mi

Pagina 228

UppspelningUppspelning553 Peka på [DATA CODE].Om alternativet inte visas på skärmen pekar du på / . Om du inte kan hitta det pekar du på [MENU] och v

Pagina 229

Uppspelning56Visa bilden på en TVAnslut videokameran till en TV med den medföljande A/V-kabeln på det sätt som följande bild visar. Som strömförsörjni

Pagina 230 - 11Выберите [ИК] или [i.LINK]

UppspelningUppspelning57Hitta ett avsnitt på ett band för uppspelning Snabbsökning efter ett önskat avsnitt – Nollställningsminne1 Under uppspelning t

Pagina 231 - Список кодов [УСТАН ИК]

Uppspelning583 Välj ett inspelningsdatum genom att trycka på . (föregående)/> (nästa) på fjärrkontrollen.Uppspelningen startar automatiskt från den

Pagina 232

Använda menyernaAnvända menyerna59BAvancerade funktionerAnvända menyernaVälja menyalternativDu kan ändra olika inställningar eller göra fininställning

Pagina 233

6Avancerade funktionerAnvända menyernaVälja menyalternativ ... 59Använda menyn (CAMERA SET) – PROGRAM AE/16:9 WIDE osv. ...

Pagina 234 - 2 Нажимая [РАЗМ ИЗОБР]

Använda menyerna607 Stäng menyskärmen genom att peka på , peka sedan på .Du kan också backa en skärm i taget genom att peka på (återgå) flera gång

Pagina 235 - Удаление

Använda menyernaAnvända menyerna61Använda menyn (CAMERA SET) – PROGRAM AE/16:9 WIDE osv.På menyn CAMERA SET kan du välja de alternativ som listas n

Pagina 236 - Добавление в

Använda menyerna62* Videokameran ställs in så att den bara fokuserar på motiv som ligger på medellånga till långa avstånd.**Videokameran ställs in så

Pagina 237 - Отмена защиты изображения

Använda menyernaAnvända menyerna63SELF-TIMERFör mer information, se sid. 28, 31.DIGITAL ZOOMOm du vill använda en zoomning som är större än 20 gånger

Pagina 238 - PictBridge)

Använda menyerna6416:9 WIDEDu kan spela in med bredbildsformatet 16:9 på band för att sedan visa inspelningen på en 16:9 bredbilds-TV ([16:9 WIDE]-läg

Pagina 239 - 2 Выберите [ДАТА] или [ДАТА

Använda menyernaAnvända menyerna65Använda menyn (MEMORY SET)– QUALITY/IMAGE SIZE/ALL ERASE/NEW FOLDER osv.På menyn MEMORY SET kan du välja de altern

Pagina 240 - 6 Нажмите [ДА]

Använda menyerna66 ALL ERASEBilder på ”Memory Stick” som inte är skrivskyddade kan du radera i ett svep. Om du vill radera en bild i taget, se sid. 98

Pagina 241 - Устранение

Använda menyernaAnvända menyerna67NEW FOLDERDu kan skapa nya mappar (102MSDCF till 999MSDCF) på ett ”Memory Stick”. När en mapp är full (när högst 999

Pagina 242 - Батарейки/Источник питания

Använda menyerna68Använda menyn (PICT. APPLI.) – PICT. EFFECT/SLIDE SHOW/FRAME REC/INTERVAL REC osv.På menyn PICT. APPLI. kan du välja de alternati

Pagina 243 - Экран LCD/видоискатель

Använda menyernaAnvända menyerna69b Obs!• Du kan inte lägga till effekter på bilder från externa källor. Bilder som behandlats med bildeffekter kan in

Pagina 244 - (стр. 112)

7FelsökningFelsökning ...103Varningsindikatorer och meddelanden ...110Ytterligare inform

Pagina 245

Använda menyerna706 Peka på [END].7 Peka på [START].Videokameran spelar upp de bilder som finns inspelade på ”Memory Stick” i en följd efter varandra.

Pagina 246 - “Memory Stick”

Använda menyernaAnvända menyerna71a: [REC TIME]b: [INTERVAL]1 Peka på .2 Peka på [INTERVAL].3 Välj önskad intervalltid, peka sedan på .Som intervall

Pagina 247

Använda menyerna721 Peka på .2 Välj önskat intervall (1, 5 eller 10 minuter), peka sedan på .3 Peka på [ON] och sedan på .4 Peka på . blinkar.5 Tr

Pagina 248

Använda menyernaAnvända menyerna73Använda menyn (EDIT/PLAY) – END SEARCH/TITLE osv.På menyn EDIT/PLAY kan du välja de alternativ som listas nedan.

Pagina 249 - Предупреждающие

Använda menyerna74END SEARCHTITLEDu kan lägga till titlar under inspelning. Du kan välja någon av de 8 förinställda titlarna eller en av de 2 titlar d

Pagina 250

Använda menyernaAnvända menyerna75Spela in titelnTryck på REC START/STOP under standbyläge för inspelning.Ta bort titelvisningenPeka på .b Obs!• När

Pagina 251 - Предупреждающие сообщения

Använda menyerna76Använda menyn (STANDARD SET) – REC MODE/MULTI-SOUND/AUDIO MIX/USB-CAMERA osv.På menyn STANDARD SET kan du välja de alternativ s

Pagina 252

Använda menyernaAnvända menyerna77 MULTI-SOUNDDu kan välja hur ljudet från ett band ska spelas upp i stereoläget. Välj önskat läge när du spelar upp e

Pagina 253

Använda menyerna78b Obs!• DNR-funktionen kan bara användas för band som spelats in på andra enheter med systemet Hi8 /standard 8 mm . AUDIO MIXDu ka

Pagina 254 - Используемые

Använda menyernaAnvända menyerna79PB MODEb Obs!• Inställningen återgår till [AUTO] när du kopplar bort strömkällan från videokameran eller ställer str

Pagina 255 - О картах “Memory

Snabbstartguide8SnabbstartguideSpela in filmer1 Sätt in det uppladdade batteriet i videokameran.För uppladdning av batteriet, se sid. 14.2 Sätt in en

Pagina 256 - Примечания по совместимости

Använda menyerna80 DATA CODEREMAININGREMOTE CTRLb Obs!• Inställningen återställs till [ON] när strömmen till videokameran varit bortkopplad under mer

Pagina 257 - “InfoLITHIUM”

Använda menyernaAnvända menyerna81 BEEPDISPLAYb Obs!• Du kan inte ta emot en signal på videokameran om du trycker på DSPL/BATT INFO samtidigt som du h

Pagina 258

Använda menyerna82Använda menyn (TIME/LANGU.) – CLOCK SET/WORLD TIME osv.På menyn TIME/LANGU. kan du välja de alternativ som listas nedan. Hur du gö

Pagina 259 - О стандарте i.LINK

Använda menyernaAnvända menyerna83Egna inställningar för den personliga menynPå den personliga menyn kan du placera de menyalternativ som du ofta anvä

Pagina 260

Använda menyerna84Radera en meny – Radering 1 Peka på .2 Peka på [P-MENU SET UP].Om den önskade menyn inte visas på skärmen pekar du på / tills men

Pagina 261 - Уход и меры

Använda menyernaAnvända menyerna854 Peka på det menyalternativ som du vill flytta.5 Flytta menyalternativet till önskad position genom att peka på /

Pagina 262 - Видеоголовка

Kopiering/redigering86Kopiering/redigeringAnsluta till en videobandspelare eller TVDu kan kopiera bilder från en videobandspelare eller en TV till ett

Pagina 263 - КАЛИБРОВКА

Kopiering/redigering87Kopiering/redigeringKopiera till ett annat band Du kan kopiera och redigera de bilder som spelas upp på videokameran till andra

Pagina 264

Kopiering/redigering88Spela in bilder från en videobandspelare eller en TVDu kan kopiera och redigera bilder eller TV-program från en videobandspelare

Pagina 265 - Спецификации

Kopiering/redigering89Kopiering/redigeringSpela in stillbilder1 Utför steg 1 till 3 under ”Spela in filmer” (sid. 88).2 Spela upp videon eller ställ i

Pagina 266 - Конструкция и технические

SnabbstartguideSnabbstartguide93 Starta inspelningen samtidigt som du granskar motivet på LCD-skärmen.Datum och tid är inte inställda från början. För

Pagina 267 - Обозначение

Kopiering/redigering907 Stoppa uppspelningen av bandet genom att peka på (stopp).8 Peka på , sedan på .b Obs!• Informationskod och titlar som finn

Pagina 268 - Прикрепление плечевого ремня

Kopiering/redigering91Kopiering/redigeringVill du spela in andra stillbilder väljer du bilderna genom att peka på / , upprepa sedan steg 7 till 9.10P

Pagina 269

Kopiering/redigering921 Anslut videobandspelaren till videokameran som inspelningsenhet (sid. 86).Du kan ansluta med antingen A/V-kabeln eller i.LINK-

Pagina 270

Kopiering/redigering93Kopiering/redigeringStälla in [IR SETUP]-kodenNär du gör anslutningen med en A/V-kabel måste du kontrollera [IR SETUP]-kodsignal

Pagina 271

Kopiering/redigering94* TV/VideobandspelareSteg 2 : Synkronisera videobandspelarenUtför följande procedur när du för första gången utför digital prog

Pagina 272

Kopiering/redigering95Kopiering/redigering[Completed.] visas när inspelningen är färdig.5 Spola tillbaka bandet på videobandspelaren, spela sedan upp

Pagina 273 - Указатель

Kopiering/redigering964 Välj (EDIT/PLAY) genom att peka på / , peka sedan på .5 Välj [PROG. EDIT] genom att peka på / , peka sedan på .6 Peka på

Pagina 274

Kopiering/redigering97Kopiering/redigering12Ställ videobandspelaren i pausläge för inspelning.Hoppa över det här steget om videokameran är ansluten vi

Pagina 275

Kopiering/redigering98Radera inspelade bilder Du kan radera alla eller bara vissa utvalda bilder på ett ”Memory Stick”.1 Välj läget PLAY/EDIT genom at

Pagina 276 - Printed in Japan

Kopiering/redigering99Kopiering/redigeringMärka inspelade bilder med specifik information – Bildskydd/UtskriftsmarkeringSe till att skrivskyddsfliken

Commenti su questo manuale

Nessun commento