
3-098-549-72(1)Digital Video Camera RecorderNávod k použitíA kamera használati útmutatójaNávod na používanieDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR
10CZDoba nabíjení, nahrávání a přehrávání• Časy měřené při použití videokamery při teplotě 25°C (doporučuje se 10 až 30°C).• Doba nahrávání a přehrává
22SKPočas nahrávania/prehrávania sa zobrazujú nasledovné indikátory označujúce nastavenia kamkordéra.Vľavo horeVpravo horeV stredeSpodná strana*1DCR-S
23Nahrávanie a prehrávanieSKNasnímané zábery sa ukladajú na interný pevný disk kamkordéra. Z dôvodu obmedzenej kapacity interného pevného disku uklada
24SK• Ak chcete odstrániť všetky statické zábery z pamäťovej karty „Memory Stick Duo“, v kroku 2 sa dotknite tlačidiel [ DELETE ALL] t [YES] t [YES]
25Nahrávanie a prehrávanieSKNa dodanom disku CD-ROM sa nachádza príručka „Príručka k zariadeniu Handycam“ (PDF) a softvér „Picture Motion Browser“.Ak
26SKOS: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional alebo Windows XP Media Center EditionVyžaduje sa štandar
27Nahrávanie a prehrávanieSK6 Skontrolujte oblasť a krajinu/región a kliknite na tlačidlo [Next].• Softvér sa nastaví podľa vybratej oblasti/regiónu.7
28SKVlastnosti nahrávania a nastavenia režimu môžete zmeniť podľa potreby. Viac informácií nájdete v príručke „Príručka k zariadeniu Handycam “(PDF).1
29Nahrávanie a prehrávanieSK*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Položku
30SKPoložky, ktoré je možné nastaviť len v ponuke OPTION MENU budú popísané nižšie.*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E*2DCR-SR190E/SR200E/
31Riešenie problémovSKAk sa pri používaní kamkordéra vyskytne problém, na riešenie použite nasledujúcu tabuľku. Ak problém naďalej pretrváva, odpojte
11ZačínámeCZ1 Stiskněte zeleného tlačítko a opakovaným otočením přepínače POWER ve směru šipky zapněte příslušný indikátor.Nahráváte nebo přehráváte-l
32SKNahrávanie sa zastaví.• Teplota kamkordéra je veľmi vysoká/nízka. Kamkordér vypnite a nechajte ho chvíľu na chladnom alebo teplom mieste.Položky p
33SKRiešenie problémov101-0001 (Výstražný indikátor týkajúci sa súborov)Pomalé blikanie• Súbor je poškodený.• Súbor sa nedá čítať. (výstražný indikáto
34SK (výstražný indikátor týkajúci sa upozornenia na otrasy kamery)• Roztrasenie kamery sa častejšie vyskytuje, ak je množstvo svetla nedostatočné. Po
35SKĎalšie informácieInformácie o používaní a údržbe• Kamkordér a príslušenstvo nepoužívajte a neskladujte na nasledujúcich miestach:– Na príliš horúc
36SKZaobchádzanie s krytom zariadenia• Ak sa kryt zariadenia znečistí, vyčistite telo kamkordéra mäkkou handričkou mierne navlhčenou vo vode a potom u
37SKĎalšie informácieSystémFormát kompresie videaMPEG2/JPEG (zábery)Formát kompresie zvukuDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82EDolby Digital 2
38SKPriemer filtra: 30 mmDCR-SR190E/SR200ECarl Zeiss Vario-Sonnar TOptické zväčšenie: 10 ×, digitálne zväčšenie: 20 ×, 80 × Priemer filtra: 37 mmDCR-S
39Ďalšie informácieSKKonektor REMOTE (s výnimkou typu DCR-SR32E/SR33E/SR42E)konektor typu stereo mini-minijack (Ø 2,5 mm)Displej LCDObrazDCR-SR32E/SR3
40SKRozmery (približne)48 × 29 × 81 mm (š×v×h) bez vyčnievajúcich častí Hmotnosť (približne)170 g bez sieťového napájacieho kábla* Ďalšie technické pa
12CZ1 Nastavení obrazovky LCD.Otevřete obrazovku LCD o 90 stupňů směrem od videokamery (1), poté jej natočte do nejvhodnějšího úhlu pro nahrávání či p
Printed in JapanVytištěno na papíru, který je recyklován ze 70% nebo více pomocí inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina) vyrobeného na bázi ro
13Nahrávání/přehráváníCZ1 Posunutím přepínače krytu objektiv otevřete (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• U modelů DCR-SR190E/SR200E/SR2
14CZ• Volné místo na pevném disku můžete ověřit stisknutím (HOME) t (SPRÁVA HDD/PAMĚTI) t [INFO O ].• Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo bliká
15Nahrávání/přehráváníCZ1 Otočením přepínače POWER zapněte videokameru.2 Stiskněťte tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) A (nebo B).Na obrazovce LCD se zobra
16CZÚprava hlasitosti pohyblivých obrazůBěhem přehrávání filmu se dotkněte karty (OPTION) t karta t [HLASITOST], a poté nastavte hlasitost pomocí /
17Nahrávání/přehráváníCZ1 Páčka zoomuChcete-li používat zoom, pohybujte páčkou zoomu. Jemným posunutím páčky zoomu můžete dosáhnout pomalejší změny př
18CZ7 Senzor dálkového ovládání*3Přijímá signál z dálkového ovladače.8 Blesk*2Bleskne při použití blesku.9 Obrazovka LCDChcete-li nahrávat v zrcadlové
19Nahrávání/přehráváníCZ5 Active Interface Shoe *3Patice Active Interface Shoe dodává energii příslušenství, například reflektoru, blesku nebo mikrofo
2CZNež začnete videokameru používat, prostudujte si tuto příručku. Příručku poté uschovejte pro případné další použití.Nevystavujte přístroj dešti ani
20CZIndikátory zobrazené během nahrávání/přehráváníNahrávání pohyblivého obrazuNahrávání statického obrazuProhlížení pohyblivých obrazůProhlížení stat
21Nahrávání/přehráváníCZNíže uvedené indikátory se zobrazují během nahrávání/přehrávání a označují nastavení videokamery.Vlevo nahořeVpravo nahořeUpro
22CZNahrané obrazy jsou uloženy na interním pevném disku ve videokameře. Z důvodu omezené kapacity interního pevného disku ukládejte obrazová dat na u
23Nahrávání/přehráváníCZPřipojte videokameru ke vstupní zdířce televizoru nebo videorekordéru pomocí propojovacího kabelu A/V 1 (je součástí dodávky)
24CZPřiložený disk CD-ROM obsahuje dokument „Příručka k produktu Handycam“ (PDF) a software „Picture Motion Browser“.Informace o rozšířeném používání
25Nahrávání/přehráváníCZ• Dodaný software není kompatibilní s počítačem Macintoshx Požadavky na systémPro používání dodaného softwaru musí počítač spl
26CZPokud se tato obrazovka nezobrazí1Klepněte na [Start], poté klepněte na [My Computer]. (V systému Windows 2000 poklepejte na [My Computer].)2Pokle
27Nahrávání/přehráváníCZMůžete pozměnit funkce nahrávání a provozní nastavení. Podrobnosti viz „Příručka k produktu Handycam“ (PDF).1 Zapněte videokam
28CZ*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Tyto položky můžete nastavit ta
29Nahrávání/přehráváníCZPoložky, jež lze nastavit jen v nabídce OPTION MENU, budou popsány níže.*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E*2DCR-S
3CZ• Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz „Bezpečnostní opatření“ (str. 34).• Chcete-li zabránit poškození
30CZPokud se při použití videokamery setkáte s jakýmikoli problémy, prostudujte si následující tabulku, která vám pomůže problém vyřešit. Pokud problé
31Odstraňování problémůCZ• Celkový počet pohyblivých a statických obrazů překračuje nahrávací kapacitu videokamery. Vymažte nepotřebné obrazy (str. 22
32CZ101-0001 (Výstražný indikátor týkající se souborů)Indikátor bliká pomalu• Soubor je poškozen.• Soubor je nečitelný. (Výstražný indikátor pevného d
33CZOdstraňování problémů• Videokamera není stabilní, takže se obraz může rozmazat. Držte videokameru při nahrávání pevně oběma rukama. Výstražný indi
34CZPoužití a péče• Videokameru ani příslušenství nepoužívejte ani neukládejte na těchto místech:– V příliš horkém, chladném nebo vlhkém prostředí. Ni
35Doplňující informaceCZ• Povrch videokamery by se mohl poškodit za těchto okolností:– Při použití chemikálií, např. ředidel, benzinu, alkoholu, chemi
36CZSystémKompresní formát videaMPEG2/JPEG (Fotografie)Kompresní formát zvukuDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82EDolby Digital 2kanálovýDolby
37Doplňující informaceCZDCR-SR190E/SR200ECarl Zeiss Vario-Sonnar TOptický: 10 ×, Digitální: 20 ×, 80 ×Průměr filtru: 37 mmDCR-SR290E/SR300ECarl Zeiss
38CZObrazovka LCDObrazDCR-SR32E/SR33E/SR42E6,2 cm (2,5")DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E6,9 cm (2,7", poměr stran 16:
39Doplňující informaceCZSkladovací teplota-20°C až + 60°CRozměry (přibl.)48 × 29 × 81 mm (š×v×h) kromě vyčnívajících částíHmotnost (přibl.)170 g bez s
4CZTato příručka• Vyobrazení obrazovky LCD a indikátorů uvedená v této příručce byla pořízena digitálním fotoaparátem a mohou se lišit od aktuálního s
2HUMielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tegye el, hogy a jövőben bármikor fellapozhass
3HU• A kamera nem porálló, cseppálló, vízálló. Lásd „Biztonsági előírások” (35. oldal).• Ha a POWER kapcsoló kijelzője (11. oldal) vagy a működésjelző
4HUMegjegyzések e kézikönyvvel kapcsolatban• Az ebben a kézikönyvben illusztrációként szereplő LCD képernyőképek és kijelzések digitális fényképezőgép
5Tar talomjegyzékHUElőször ezt olvassa el...2Megjegyzések a kamera haszná
6HUGyőződjék meg arról, hogy az alábbi tartozékok benne vannak a kamera dobozában.A zárójelben álló szám azt jelzi, hogy az illető tartozékból hány da
7Az első lépésekHUA távirányító használatba vételeA távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelő lapot.A távirányító elemének cseréje
8HUMiután felhelyezte a kamerára, feltöltheti a (H sorozatú) „InfoLITHIUM” akkumulátort.• A kamera kizárólag (H sorozatú) „InfoLITHIUM” akkumulátorral
9Az első lépésekHUTolja el a BATT akkumulátorkioldó gombot, és vegye le az akkumulátort.• Ügyeljen arra, hogy amikor eltávolítja az akkumulátort vagy
10HUA töltési/felvételi/lejátszási időről• Az időértékeket 25°C-on mértük (javasolt hőmérséklettartomány: 10°C–30°C).• Hidegben a felvételi és lejátsz
11Az első lépésekHU1 Tartsa lenyomva a zöld gombot, és a POWER kapcsolót fordítsa el többször a nyíl irányában, egészen addig, amíg fel nem a megfelel
5ObsahCZPřečtěte si jako první...2Poznámky týkající se použití ...
12HU1 Állítsa be az LCD táblát.Az LCD táblát hajtsa ki úgy, hogy az a kamerával 90 fokos szöget zárjon be (1), majd forgassa el úgy, ahogyan azt a fel
13Felvétel/LejátszásHU1 Kapcsolóját eltolva nyissa ki a lencsevédőt (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
14HU• Ha meg kívánja tudni, mennyi üres hely van még a merevlemezen, érintse meg rendre a következőket: (HOME) t (HDD/MEMÓRIA KEZELÉSE) t [ -ADATOK]
15Felvétel/LejátszásHUx Az állóképek felvételi adathordozójának módosítása1 Érintse meg rendre a következőket: (OPTION) t fül t [FOTÓTÁROLÓ].2 Válas
16HU1 A POWER kapcsolót elfordítva kapcsolja be a kamerát.2 Nyomja meg a (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot A (vagy B).Ekkor az LCD képernyőn megjelenik a
17Felvétel/LejátszásHUMozgóképek hangerejének beállításaMozgókép lejátszása közben érintse meg rendre a következőket: (OPTION) t fül t [HANGERŐ], m
18HU1 A motoros zoom gombjaZoomoláshoz mozgassa a motoros zoom gombját. Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel törté
19Felvétel/LejátszásHU7 Infravörös érzékelő*3A távirányítóból érkező jeleket fogadja.8 Vaku*2Villan, ha bekapcsolja a vakut.9 LCD képernyőHa tükör üze
20HU3 A/V OUT aljzatAz A/V átjátszókábellel való csatlakoztatásra szolgál.4 REMOTE aljzat*3Egyéb külön megvásárolható tartozékok csatlakoztatására szo
21Felvétel/LejátszásHUFelvétel/lejátszás közben látható kijelzésekMozgókép felvételeÁllókép felvételeMozgóképek megtekintéseÁllóképek megtekintése1 Fe
6CZZkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části.Číslo v závorkách označuje počet kusů.Napájecí adaptér (1) (str. 8)Síťová šňůra (
22HUA következő szimbólumok felvétel/lejátszás alatt jelennek meg, mutatva a kamera érvényes beállításait.Bal oldalon felülJobb oldalon felülKözépenAl
23Felvétel/LejátszásHUA felvett képek a kamera beépített merevlemezére kerülnek. A beépített merevlemez korlátozott kapacitása miatt a képadatokat val
24HU• Ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes képet törölni kívánja, akkor a 2 lépésben érintse meg rendre a következőket: [ MIND TÖRLÉSE]
25Felvétel/LejátszásHUA mellékelt CD-ROM-on mind „A Handycam kézikönyve” (PDF) dokumentum, mind a „Picture Motion Browser” (program) megtalálható.A ka
26HUOperációs rendszer: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional vagy Windows XP Media Center Edition„Szo
27Felvétel/LejátszásHU5 Jelölje ki a telepítendő alkalmazás nyelvét, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra.6 Válassza ki azt a térséget és országot
28HUTetszés szerint módosíthatja a felvételi funkciókat és a különféle beállításokat. A vonatkozó részleteket „A Handycam kézikönyve” (PDF) tartalmazz
29Felvétel/LejátszásHU*1DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*4Ezek az eleme
30HUAz alábbiakban azokat a elemeket ismertetjük, amelyeket kizárólag az OPTION MENU menüben lehet beállítani.*1DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72
31HibaelhárításHUHa a kamera használata során valamilyen probléma merül fel, az alábbi táblázat alapján hárítsa el. Ha a probléma továbbra is fennáll,
7ZačínámeCZPrvní použití dálkového ovladačePřed prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii.Výměna baterie dálkového ovladače1 Stlačt
32HU• A mozgó- vagy állóképek darabszáma meghaladja a kamera kapacitását. Törölje a felesleges képeket (23. oldal).A felvétel leáll.• A kamera rendkív
33HUHibaelhárítás101-0001 (Fájlokra vonatkozó figyelmeztető kódok)Ha lassan villog• A fájl sérült.• A fájl nem olvasható. (A kamera merevlemezével kap
34HU (A kamera bemozdulására vonatkozó figyelmeztető szimbólum)• Nem elegendő a fény, így a kamera könnyen bemozdul. Használjon vakut.• A kamera nem á
35HUTovábbi információkHasználat és gondozás• A kamerát és tartozékait ne használja és ne tárolja az alábbi helyeken:– Rendkívül meleg, rendkívül hide
36HUA készülék házának karbantartása• Ha a kamera háza bepiszkolódik, nedves puha ruhával törölje meg, majd száraz puha ruhával törölje szárazra.• A f
37HUTovábbi információkRendszerKéptömörítés formátumaMPEG2/JPEG (Állókép)Hangtömörítés formátumaDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82EDolby Dig
38HUDCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82ECarl Zeiss Vario-TessarOptikai: 25×, Digitális: 50×, 2 000× Szűrő átmérője: 30 mmDCR-SR190E/SR200ECarl Zeiss Vario-Sonn
39További információkHULCD képernyőKépDCR-SR32E/SR33E/SR42E6,2 cm (2,5" képátló)DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E6,9 cm (2,
40HUTömeg (kb . )170 g tápkábel nélkül* További adatok a hálózati tápegységre ragasztott címkén találhatók.AkkumulátorNP-FH40 (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/S
8CZModul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H) můžete dobíjet, pokud jej připojení k videokameře.• Videokamera pracuje pouze s modulem akumulátoru „InfoL
2SKSkôr, ako zariadenie začnete používať, prečítajte si pozorne túto príručku a odložte si ju ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.Aby ste zníži
3SK• Kamkordér nie je prachuvzdorný, odolný voči vlhkosti, ani vodotesný. Ďalšie informácie nájdete v časti Pozrite časť „Odporúčania” (s. 35).• Poško
4SKInformácie o tejto príručke• Zábery displeja LCD a indikátorov v tejto príručke boli nasnímané digitálnym fotoaparátom a môžu sa líšiť od vášho zar
5ObsahSKPrečítať pred použitím...2Poznámky týkajúce sa používania ...
6SKSkontrolujte, či boli s kamkordérom dodané nasledujúce súčasti.Čísla v zátvorkách označujú počet dodaných kusov príslušenstva.Sieťový adaptér (1) (
7ZačínameSKPrvé použitie diaľkového ovládačaPred použitím diaľkového ovládača odstráňte ochrannú fóliu.Výmena batérie diaľkového ovládača1 Stlačte plô
8SKBatériu „InfoLITHIUM“ (séria H) je možné nabíjať po pripojení ku kamkordéru.• Kamkordér je možné používať iba s batériou typu „InfoLITHIUM“ (séria
9ZačínameSK• Po vybratí batérie alebo sieťového adaptéra skontrolujte, či indikátor (video)/(záber) (s. 11) nesvieti.Nabíjanie batérie pomocou sieťo
10SKInformácie o sieťovom adaptéri • Pri používaní sieťového adaptéra použite blízku sieťovú zásuvku. V prípade akejkoľvek poruchy pri používaní kamko
11ZačínameSK1 So stlačeným zeleným tlačidlom otočte opakovane prepínač POWER v smere šípky, kým sa nerozsvieti príslušný indikátor.Pri nahrávaní alebo
9ZačínámeCZ• Před odpojením modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru se ujistěte, že jsou vypnuty indikátory (Pohyblivý obraz) nebo (Statický o
12SK1 Nastavenia panela LCD.Otvorte panel LCD v 90-stupňovom uhle ku kamkordéru (1) a pootočte ho tak, aby ste na nahrávanie alebo prehrávanie získali
13Nahrávanie a prehrávanieSK1 Kryt objektívu otvorte posunutím prepínača otvoru objektívu (DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E).• Kryt objek
14SK• Ak chcete zistiť voľné miesto na pevnom disku, dotknite sa položiek (HOME) t (MANAGE HDD/MEMORY) t [INFO].• Ak indikátor prístupu ACCESS aj p
15Nahrávanie a prehrávanieSKx Zmena záznamového média pre statické zábery1 Dotknite sa položky (OPTION) t karta t [STILL MEDIA].2 Vyberte médium,
16SK1 Otočením prepínača POWER zapnite kamkordér.2 Stlačte tlačidlo (VIEW IMAGES) A (alebo B).Na displeji LCD sa zobrazí obrazovka VISUAL INDEX. (Zo
17Nahrávanie a prehrávanieSKNastavenie hlasitosti zvuku videozáznamovPri prehrávaní videozáznamu sa dotknite karty (OPTION) t karty t [VOLUME] a pot
18SK1 Páčka transfokátoraAk chcete použiť funkciu približovania, posuňte páčku transfokátora. Jemným posunutím páčky transfokátora dosiahnete pomalšie
19Nahrávanie a prehrávanieSK7 Senzor diaľkového ovládača*3Príjem signálu z diaľkového ovládača.8 Blesk*2Pri používaní blesku bliká.9 Displej LCDAk chc
20SK4 Konektor REMOTE *3Pripojenie ďalšieho voliteľného príslušenstva.5 Active Interface Shoe *3Držiak s aktívnym rozhraním Active Interface Shoe dodá
21Nahrávanie a prehrávanieSKIndikátory zobrazené počas nahrávania a prehrávaniaNahrávanie videozáznamovNahrávanie statických záberovPrezeranie videozá
Commenti su questo manuale