Sony DCR-SR46 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Sony DCR-SR46. Sony DCR-SR46 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 112
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
3-286-670-21(1)
Caméscope numérique
Guide pratique de
Handycam
DCR-SR45/SR46/SR65/SR85
2008 Sony Corporation
Préparation
Montage
Utilisation du support
d’enregistrement
Personnalisation de
votre caméscope
Dépannage
Informations
complémentaires
Consultation rapide
Comment proter du
caméscope
9
Enregistrement/
Lecture
23
13
38
52
56
78
89
99
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Sommario

Pagina 1 - Handycam

3-286-670-21(1)Caméscope numériqueGuide pratique de HandycamDCR-SR45/SR46/SR65/SR85 2008 Sony CorporationPréparationMontageUtilisation du support d’e

Pagina 2 - Remarques sur l’utilisation

10« HOME » et « OPTION » - Proter de deux types de menus« HOME MENU » - la base de toutes les opérations du caméscope Catégories et options d

Pagina 3 - Point blanc, rouge

100 Écran ACL/écran tactile (20) Touche (HOME) (11, 56) Touches de zoom (28, 34) Touche START/STOP (23, 26) Haut-parleur Pour le réglage du vol

Pagina 4

Consultation rapide101 Fente pour Memory Stick Duo (22) Capteur de télécommande (DCR-SR65/SR85)/port de rayons infrarougesPour faire fonctionner le

Pagina 5

102 Réceptacle pour trépiedFixez le trépied (en option : la longueur de la vis doit être inférieure à 5,5 mm (7/32 po)) au réceptacle pour trépied à

Pagina 6 - Table des matières

Consultation rapide103Télécommande (DCR-SR65/SR85) Touche DATA CODE (63)Lorsque vous appuyez sur cette touche en cours de lecture, la date et l’heur

Pagina 7

104AVERTISSEMENTToute manipulation incorrecte de la pile peut entraîner un risque d’explosion. Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas et ne la j

Pagina 8

Consultation rapide105Indicateurs achés à l’écran pendant l’enregistrement/la lectureEnregistrement de lmsEnregistrement d’images xesVisualisation

Pagina 9 - Séquence d’opérations

106Indicateurs en cas de modicationsLes indicateurs suivants apparaissent en cours d’enregistrement ou de lecture, an de vous informer des réglages

Pagina 10 - « HOME » et « OPTION »

Consultation rapide107Code de données pendant l’enregistrementLa date et l’heure d’enregistrement sont automatiquement enregistrées sur le support. El

Pagina 11 - Utilisation du HOME MENU

108GlossaireFragmentationIl s’agit, à l’intérieur d’un support, du fractionnement et de la répartition des données d’un même chier. Vous risquez de n

Pagina 12 - Utilisation du OPTION MENU

Consultation rapide109IndexChires12IMAGES ... 6416:9 ... 364:3 ...

Pagina 13 - Manuel de PMB

Comment proter du caméscope11Utilisation du HOME MENU1 Tout en appuyant sur la touche verte, tournez le commutateur POWER plusieurs fois dans le sen

Pagina 14

110HHandycam Station ... 14, 102HELP ... 11HEURE D’ÉTÉ ... 67HOME MENU ...

Pagina 15

Consultation rapide111RRaccordementAutres appareils ... 47Imprimante ... 50Téléviseur ... 35RÉD.YEUX R.

Pagina 17 - Préparation

123 Appuyez sur l’option sur laquelle vous souhaitez davantage d’informations.Lorsque vous appuyez sur une option, son explication apparaît à l’écran

Pagina 18 - Commutateur POWER

Préparation13PréparationÉtape 1 : Vérication des accessoires fournisAssurez-vous que tous les accessoires indiqués ci-dessous sont fournis avec votre

Pagina 19 - 8 Vériez que l’horloge est

14Étape 2 : Mise en charge de la batterieDCR-SR65/SR85 :4DCR-SR45/SR46 :Vous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série H) (p. 93) après l’avoi

Pagina 20 - Comment xer la sangle

Préparation15Pour les modèles DCR-SR45/SR46 : raccordez le cordon d’alimentation à l’adaptateur CA et à la prise murale.Le témoin CHG (charge) s’allum

Pagina 21 - 4 Appuyez sur [OUI] 

16Au bout de quelques instants, la durée approximative de prise de vue et les informations relatives à la batterie s’achent pendant 7 secondes enviro

Pagina 22 - 3 Appuyez sur [OUI]

Préparation17DCR-SR65/SR85 :BatterieDurée de lecture*NP-FH40 (fournie)120140NP-FH50 140165NP-FH70 300350NP-FH100 680785 Ligne du haut : lorsque le s

Pagina 23 - (opération Easy Handycam)

18Étape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heureLa première fois que vous utilisez votre caméscope, procédez au réglage de la date et

Pagina 24 - 3 Lancez la lecture

Préparation198 Vériez que l’horloge est correctement réglée, puis appuyez sur .L’horloge démarre.Vous pouvez régler n’importe quelle année jusqu’à

Pagina 25 - Easy Handycam

2À lire avant d’utiliser votre caméscopeAvant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce Guide pratique et conservez-le pour toute référence ultéri

Pagina 26 - Enregistrement

20Étape 4 : Réglages à eectuer avant l’enregistrementOuverture manuelle du LENS COVERFaites coulisser le commutateur LENS COVER pour l’ouvrir.Conseil

Pagina 27

Préparation21Étape 5 : Sélection du supportVous pouvez sélectionner le disque dur ou un « Memory Stick PRO Duo » comme support d’enregistrement/de lec

Pagina 28

22Insertion du « Memory Stick PRO Duo »Si [MEMORY STICK] a été sélectionné comme support, préparez un « Memory Stick PRO Duo ».Pour connaître les type

Pagina 29 - Enregistrement en mode miroir

Enregistrement/Lecture23Enregistrement/LectureEnregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam)L’opération Easy Handycam permet d’automatis

Pagina 30

24Lecture de lms/d’images xes enregistrés1 Tournez le commutateur POWER  pour mettre votre caméscope sous tension.2 Appuyez sur (AFFICHER LES I

Pagina 31

Enregistrement/Lecture25Conseils L’écran [VISUAL INDEX] réapparaît lorsque la lecture à partir du lm sélectionné atteint le dernier lm. Vous pouve

Pagina 32 - Conseils

26EnregistrementLes images sont enregistrées sur le support indiqué lors de la sélection du support (p. 21).Par défaut, le caméscope enregistre les l

Pagina 33 - 4 Appuyez sur / pour

Enregistrement/Lecture27Enregistrement de lms1 Tournez le commutateur POWER  jusqu’à ce que le témoin (Film) s’allume.2 Appuyez légèrement sur S

Pagina 34 - (diaporama)

28ZoomVous pouvez agrandir les images jusqu’aux taux de grossissement qui gurent dans le tableau ci-dessous.(zoom optique)DCR-SR45/SR46 40 ×DCR-SR65/

Pagina 35

Enregistrement/Lecture29Enregistrement dans des endroits sombres (NightShot plus)Lorsque vous réglez le commutateur NIGHTSHOT PLUS à ON, apparaît. V

Pagina 36 - Remarques

3 Veillez à régler le commutateur POWER à OFF (CHG) lorsque vous placez le caméscope sur la Handycam Station ou que vous l’en retirez (DCR-SR65/SR85)

Pagina 37 - Sauvegarde d’images

30LectureVous pouvez lire des images enregistrées sur le support indiqué lors de la sélection du support (p. 21).Le support par défaut est le disque d

Pagina 38 - Catégorie (AUTRES)

Enregistrement/Lecture313 Lancez la lecture.Lecture de lmsAppuyez sur l’onglet , puis sélectionnez le lm à lire.Conseils L’écran [VISUAL INDEX] r

Pagina 39 - Suppression d’images

32Recherche d’image par signet (Index des pellicules)Les lms peuvent être divisés par intervalles temporels prédénis et la première scène de chaque

Pagina 40 - 5 Appuyez sur  [OUI] 

Enregistrement/Lecture33Remarques Il est possible que les visages ne soient pas détectés selon les conditions d’enregistrement. Par exemple : personn

Pagina 41 - 4 Appuyez sur

34Utilisation du zoom PBIl est possible d’agrandir les images xes d’environ 1,1 à 5 fois leur taille d’origine.Le grossissement peut être réglé à l’a

Pagina 42 - 4 Appuyez sur  [OUI]

Enregistrement/Lecture35Visualisation d’images sur un téléviseurRaccordez votre caméscope à la prise d’entrée d’un téléviseur ou d’un magnétoscope à l

Pagina 43

36Remarques Ne raccordez pas les câbles de raccordement A/V simultanément au caméscope et à la Handycam Station. L’image risquerait d’être détériorée

Pagina 44 - Division d’un lm

Enregistrement/Lecture37Sauvegarde d’imagesEn raison de la capacité limitée du support, veillez à sauvegarder les données d’image sur certains types d

Pagina 45 - 4 Appuyez sur  [OUI] 

38MontageCatégorie (AUTRES)Cette catégorie vous permet d’eectuer un montage des images du support. Vous pouvez également proter de votre caméscope

Pagina 46 - Barre de destination

Montage39Suppression d’imagesVous pouvez supprimer les images enregistrées sur le support à l’aide de votre caméscope.Remarques Il est impossible de

Pagina 47 - Copie vers d’autres appareils

4À propos de l’objectif Carl ZeissLe caméscope est équipé d’un objectif Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d’une collaboration entre Carl Zeiss, e

Pagina 48

40Remarques Si le lm supprimé faisait partie d’une liste de lecture (p. 45), le lm ajouté à la liste de lecture en est également supprimé.Suppressi

Pagina 49

Montage41Capture d’une image xe à partir d’un lm Vous pouvez capturer une image xe à tout moment lors de la lecture d’un lm.Sélectionnez le suppor

Pagina 50

42Copie d’images vers un « Memory Stick PRO Duo » à l’aide de votre caméscopeCopie de lmsVous pouvez copier des lms enregistrés sur le disque dur de

Pagina 51 - Pour terminer l’impression

Montage43Copie d’images xesVous pouvez copier des images xes du disque dur vers un « Memory Stick PRO Duo ».Avant l’opération, insérez un « Memory S

Pagina 52 - Vérication des

44Division d’un lmVous pouvez diviser des lms sur le support de votre caméscope.Commencez par sélectionner le support contenant le lm à diviser (p.

Pagina 53 - Formatage du disque dur

Montage45Création d’une liste de lectureUne liste de lecture est une liste achant les vignettes des lms sélectionnés. Les lms d’origine ne sont pas

Pagina 54

462 Appuyez sur l’image à partir de laquelle vous voulez commencer la lecture.La liste de lecture est lue à partir de l’image sélectionnée jusqu’à la

Pagina 55 - 2 Appuyez sur [OUI]

Montage47Copie vers d’autres appareilsRaccordement à l’aide du câble de raccordement A/VIl est possible de copier des images lues sur le caméscope ver

Pagina 56 - (RÉGLAGES) du HOME MENU

48A/V. Raccordez les ches blanche et rouge (audio gauche/droit) et la che S VIDEO (canal S VIDEO) du câble de raccordement A/V avec un câble S VIDEO

Pagina 57 - (RÉGLAGES)

Montage492 Raccordez la prise  (USB) de votre caméscope à un graveur DVD, etc. à l’aide du câble USB.L’écran [SÉLECT.USB] apparaît automatiquement.3

Pagina 58 - RÉGL.FILMS APP

5Remarques sur l’utilisation du Handycam à disque durEnregistrez toutes vos données d’image Pour éviter la perte de vos données d’image, enregistrez

Pagina 59 - ZOOM NUM

50Impression d’images xes enregistrées (imprimante compatible PictBridge)Il est possible d’imprimer des images xes à l’aide d’une imprimante compati

Pagina 60

Montage517 Appuyez sur [EXÉC.]  [OUI]  .L’écran de sélection d’images xes apparaît de nouveau.Pour terminer l’impressionAppuyez sur à l’écran à

Pagina 61 - RÉGL.PHOTO APP

52Utilisation du support d’enregistrementCatégorie (GÉRER SUPPORT)Cette catégorie vous permet d’utiliser le disque dur ou un « Memory Stick PRO Duo

Pagina 62

Utilisation du support d’enregistrement53Suppression de toutes les images (formatage)Le formatage supprime toutes les images pour libérer de l’espace

Pagina 63 - AFF.RÉGL.IMAGES

54Comment éviter la récupération des données du disque dur du caméscope[ VIDE] vous permet d’écrire des données cryptées sur le disque dur de votre ca

Pagina 64 - AFFICHAGE

Utilisation du support d’enregistrement55Réparation du chier de base de données d’imagesCette fonction permet de vérier les informations de gestion

Pagina 65 - RÉGL.SON/AFF

56Personnalisation de votre caméscopeCe que vous pouvez faire avec la catégorie (RÉGLAGES) du HOME MENUVous pouvez modier les fonctions d’enregistre

Pagina 66 - RÉGLAGES SORTIE

Personnalisation de votre caméscope57Liste des options de la catégorie (RÉGLAGES)RÉGL.FILMS APP. (p. 58)Options PageMODE ENR.58ÉCL.NIGHTSHOT59SÉL.GD

Pagina 67 - RÉG.HOR./ LAN

58RÉGL.FILMS APP.(options pour l’enregistrement de lms)Appuyez sur , puis sur .Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur / pour changer

Pagina 68 - RÉGL.GÉNÉRAUX

Personnalisation de votre caméscope59ÉCL.NIGHTSHOTLors de l’enregistrement, si vous utilisez la fonction NightShot plus (p. 29) ou [S. NIGHTSHOT PLS]

Pagina 69 - CAPT.CHUTE

6Table des matièresÀ lire avant d’utiliser votre caméscope ...2Remarques sur l

Pagina 70

60STEADYSHOTVous pouvez compenser les vibrations de l’appareil (le réglage par défaut est [MARCHE]). Réglez [STEADYSHOT] à [ARRÊT] ( ) lors de l’utili

Pagina 71

Personnalisation de votre caméscope61RÉGL.PHOTO APP.(options pour l’enregistrement d’images xes)Appuyez sur , puis sur .Si l’option n’apparaît pas

Pagina 72 - TÉLÉ MACRO

62Conseils Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » d’une capacité inférieure à 512 Mo pour enregistrer des images xes.N° FICHIER (numéro de ch

Pagina 73 - SÉLECTION SCÈNE

Personnalisation de votre caméscope63AFF.RÉGL.IMAGES(options pour la personnalisation de l’achage)Appuyez sur , puis sur .Si l’option n’apparaît pa

Pagina 74

64AFFICHAGEVous pouvez sélectionner le nombre de vignettes qui apparaît à l’écran [VISUAL INDEX].Vignette Glossaire (p. 108) LIEN ZOOMChangez le nom

Pagina 75 - (Color Slow Shutter)

Personnalisation de votre caméscope65RÉGL.SON/AFF.(options pour le réglage du son et de l’écran)Appuyez sur , puis sur .Si l’option n’apparaît pas à

Pagina 76 - EFFET IMAGE (Eet spécial)

66RÉGLAGES SORTIE(options en cas de raccordement d’autres appareils)Appuyez sur , puis sur .Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur /

Pagina 77 - RETARDATEUR

Personnalisation de votre caméscope67RÉG.HOR./ LAN.(options pour le réglage de l’horloge et de la langue)Appuyez sur , puis sur .Si l’option n’appar

Pagina 78 - Dépannage

68RÉGL.GÉNÉRAUX(autres options de conguration)Appuyez sur , puis sur .Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur / pour changer de page.

Pagina 79 - DCR-SR65/SR85

Personnalisation de votre caméscope69CAPT.CHUTE[CAPT.CHUTE] est réglé à [MARCHE] par défaut. Si le capteur de chute a détecté que le caméscope est tom

Pagina 80 - « Memory Stick PRO Duo »

7Utilisation du support d’enregistrementCatégorie (GÉRER SUPPORT) ... 52Vérication des informations relatives au support ...

Pagina 81

70Activation de fonctions à l’aide du OPTION MENULe OPTION MENU apparaît comme la fenêtre contextuelle qui s’ache lorsque vous cliquez sur le bouto

Pagina 82

Personnalisation de votre caméscope71Options d’enregistrement du OPTION MENUOptions*PageOnglet MISE AU PT.72M.PT.CENTRÉE72TÉLÉ MACRO72EXPOSITION73

Pagina 83

72Fonctions réglées dans le OPTION MENULes options réglables dans le OPTION MENU uniquement sont décrites ci-dessous.Les réglages par défaut sont re

Pagina 84

Personnalisation de votre caméscope73DCR-SR65/SR85 :jusqu’à environ 38 cm (15 po)Pour annuler, appuyez sur [ARRÊT] ou eectuez un zoom vers grand angl

Pagina 85

74 BOUGIE ( )Sélectionnez ce mode pour conserver l’atmosphère tamisée d’une scène éclairée à la bougie. MATIN&SOIR* ( )Sélectionnez ce mode

Pagina 86

Personnalisation de votre caméscope75BAL.BLANCS (balance des blancs)Vous pouvez régler la balance des couleurs en fonction de la luminosité de l’envir

Pagina 87 - Description des messages

76S. NIGHTSHOT PLS (Super NightShot plus)L’image est enregistrée à un maximum de 16 fois la sensibilité d’un enregistrement NightShot plus si vous rég

Pagina 88

Personnalisation de votre caméscope77MIC ZOOM INTÉG. (microphone zoom intégré)Lorsque vous réglez [MIC ZOOM INTÉG.] à [MARCHE]( ), vous pouvez enregis

Pagina 89 - Alimentation électrique

78DépannageDépannageEn cas de problème pendant l’utilisation du caméscope, utilisez le tableau suivant pour essayer d’y remédier. Si le problème persi

Pagina 90 - Réglage à l’heure locale

Dépannage79Les réglages de menu ont été modiés automatiquement. Pendant l’opération Easy Handycam, presque toutes les options de menu reviennent aut

Pagina 91

8Exemples de sujets et solutionsSwing de golfeur Prise de vue sur une piste de ski ou à la plage SPORTS ...

Pagina 92 - Précautions et entretien

80 Le caméscope est mis automatiquement hors tension si le temps déni dans [VEIL.MARCHE RAP.] est atteint en mode de veille. Dans ce cas, mettez de

Pagina 93 - « InfoLITHIUM »

Dépannage81Le nom du chier de données n’est pas correct ou clignote. Le chier est endommagé. Le caméscope ne prend pas en charge le format du chi

Pagina 94 - Utilisation et entretien

82La mise au point automatique ne fonctionne pas. Réglez [MISE AU PT.] à [AUTO] (p. 72). Les conditions d’enregistrement ne conviennent pas au mode

Pagina 95 - Condensation

Dépannage83LectureImpossible de lire des images. Sélectionnez le support de l’image que vous souhaitez lire en appuyant sur (HOME)  (GÉRER SUPPORT

Pagina 96 - Manipulation du boîtier

84Copie/Raccordement à d’autres appareilsLe son est inaudible. Le son n’est pas émis lorsque vous raccordez un appareil à l’aide de la che S VIDEO u

Pagina 97 - Informations complémentaires

Dépannage85Indicateurs et messages d’avertissementCodes d’autodiagnostic/indicateurs d’avertissementSi des indicateurs s’achent à l’écran ACL, vérie

Pagina 98 - GPL/LGPL

86 (indicateur d’avertissement relatif au « Memory Stick PRO Duo »)Clignotement lent L’espace libre pour l’enregistrement d’images est épuisé. Pour c

Pagina 99

Dépannage87Description des messages d’avertissementSi des messages s’achent à l’écran, suivez les instructions.Support Erreur de formatage du HDD. L

Pagina 100

88Il est possible que ce Memory Stick ne puisse pas enregistrer ou lire des images correctement. Le « Memory Stick PRO Duo » ne fonctionne pas correc

Pagina 101

Informations complémentaires89Informations complémentairesUtilisation du caméscope à l’étrangerAlimentation électriqueIl est possible d’utiliser le ca

Pagina 102 - Handycam Station :

Comment proter du caméscope9Comment proter du caméscopeSéquence d’opérationsVous pouvez sélectionner un support diérent (disque dur ou « Memory Sti

Pagina 103 - (DCR-SR65/SR85)

90Réglage à l’heure localeIl est facile de régler l’heure locale en indiquant un décalage horaire lors de l’utilisation du caméscope à l’étranger. App

Pagina 104 - AVERTISSEMENT

Informations complémentaires91Structure des chiers/dossiers du disque dur du caméscope et du « Memory Stick PRO Duo »La structure des chiers/dossier

Pagina 105 - Enregistrement d’images xes

92Précautions et entretienÀ propos du « Memory Stick »Un « Memory Stick » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact d’une

Pagina 106 - Au centre

Informations complémentaires93 N’insérez pas d’adaptateur pour Memory Stick Duo sans y avoir xé un « Memory Stick PRO Duo ». Ceci risquerait de prov

Pagina 107 - Code de données pendant

94 L’emploi fréquent de l’écran ACL ou la lecture, l’avance rapide et le rembobinage répétés entraînent une usure plus rapide de la batterie. Il est

Pagina 108 - Glossaire

Informations complémentaires95 Si un objet ou du liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérier par un détaillant Sony avant d

Pagina 109 - Consultation rapide

96Réglage de l’écran tactile (ÉTALONNAGE)Les boutons de l’écran tactile peuvent ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, suivez la procédure ci-d

Pagina 110

Informations complémentaires97À propos des marques de commerce « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation. « Memory Stick », «

Pagina 111

98À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPLLes logiciels soumis aux licences GNU General Public License (désignée ci-après par « GPL ») ou GNU

Pagina 112

Consultation rapide99Consultation rapideIdentication des pièces et des commandesLes chires entre parenthèses correspondent aux pages de référence.

Commenti su questo manuale

Nessun commento