2-597-463-11 (1) Uporaba DVDHandycama Početak EasyHandycam Snimanje/reprodukcija Reprodukcija na DVD uređajima Uporaba snimljenih disk
10 Uporaba DVD Handycama Što sve možete ovim kamkorderom Vaš DVD Handycam snima na DVD* diskove promjera 8 cm. U njemu možete uživati na nove i razli
100 O "InfoLITHIUM" bateriji (nastavak) Vijek trajanja baterije • Vijek trajanja baterije je ograničen. Njezin kapacitet s vremenom pomalo
101 Održavanje i mjere opreza O uporabi i održavanju • Nemojte koristiti ili pohranjivati kamkorder na sljedećim mjestima. − Mjestima koja su izuzetn
102 Održavanje i mjere opreza (nastavak) • Kamkorder se koristi nakon olujnog nevremena ili pljuska. • Kamkorder se koristi na vlažnom mjestu sa viso
103 Čišćenje kućišta • Ako je kućište zaprljano, očistite ga mekom krpom lagano navlaženom u vodi, a zatim ga posušite mekom suhom krpom. • Izbjegava
104 Održavanje i mjere opreza (nastavak) Zamjena baterije daljinskog upravljača A Dok pritišćete graničnik, noktom izvadite baterijski pretinac. B Ul
105 Tehnički podaci Sustav Format video kompresije MPEG2/JPEG (fotografije) Format audio kompresije Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator Vi
106 Tehnički podaci (nastavak) AC mrežni adapter AC-L200 Napajanje 100 – 240 V izmjenične struje (AC), 50/60 Hz Potrošnja struje 0,35 – 0,18 A Potr
107 O zaštitnim znakovima • Dolby i simbol dvostrukog D su zaštitni znaci tvrtke Dolby Laboratories. • Dolby Digital Stereo Creator je zaštićeni nazi
11 * DVD (Digital Versatile Disc) je optički disk visokog kapaciteta koji omogućuje snimanje slika. U ovim uputama DVD disk promjera 8
12 Što sve možete ovim kamkorderom (nastavak) DVD funkcije koje nisu primjenjive na kamkorderu s kasetom * VBR je kratica za Variable Bit Rate
13 Uporaba DVD Handycama Odabir diska Koje vrste diskova mogu koristiti? U DVD Handycamu možete koristiti sljedeće vrste diskova. Kad koristite DVD-R
14 Odabir diska (nastavak) Razlikuju li se raspoložive funkcije ovisno o disku? Raspoložive funkcije diska razlikuju se ovisno o korištenoj vrsti dis
15 Kako odabrati disk Sljedeći dijagram pokazuje vam kako da odaberete najbolji disk za odgovarajuću svrhu. Jeste li pronašli odgovarajuću vrstu
16 Korak 1: Provjera isporučenog pribora Provjerite da li je s vašim kamkorderom isporučen sljedeći pribor. Ako neki od sljedećih predmeta nedostaje,
17 Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije InfoLITHIUM akumulatorsku bateriju (serije A) (str. 99) možete puniti u kamkorderu. U zidnu utičnicu 1
18 Korak 2: Punjenje akumulatorske baterije (nastavak) 6 Spojite adapter na zidnu utičnicu putem mrežnog kabela. Svijetli žaruljica CHG (punjenje) i
19 O bateriji • Prije promjene baterije preklopku POWER pomaknite na OFF (CHG). • Tijekom punjenja trepće žaruljica CHG ili informacije o bateriji (B
2 Prvo pročitajte Prije uporabe u cijelosti pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu. UPOZORENJE Za sprečavanje požara ili električk
20 Korak 3: Uključenje i pravilno držanje kamkordera Potrebno je više puta pomaknuti preklopku POWER za odabir reprodukcije ili snimanja i uključenje
21 Korak 4: Uporaba zaslona osjetljivog na dodir Pomoću zaslona osjetljivog na dodir možete reproducirati snimljene slike (str. 27, 31) ili mijenjati
22 Korak 5: Podešavanje datuma i točnog vremena Prije prve uporabe kamkordera podesite datum i točno vrijeme. Ako ne podesite datum i vrijeme, nakon
23 Korak 6: Umetanje diska Za snimanje je u kamkorder potrebno uložiti novi DVD-R, DVD-RW ili DVD+RW disk promjera 8 cm (str. 13). • Prije ulaganja
24 Korak 6: Umetanje diska (nastavak) 4 Zatvorite pokrov. Vaš kamkorder počne prepoznavati uloženi disk. Ovisno o vrsti i stanju diska, uređaju će mo
25 Easy Handycam – uporaba automatskih podešenja kamkordera Jednostavno rukovanje kamkorderom Primjenom funkcije Easy Handycam, većina podešenja kamk
26 Easy Handycam – uporaba automatskih podešenja kamkordera (nastavak) Jednostavno snimanje Tijekom EASY Handycam snimanja koriste se tvornička podeš
27 Jednostavna reprodukcija 1 Preklopku POWER A više puta pomaknite prema dolje za uključenje žaruljice x (Reprodukcija/Editiranje). Na LCD zaslonu p
28 Easy Handycam – uporaba automatskih podešenja kamkordera (nastavak) Priprema za reprodukciju na DVD uređaju (finaliziranje) Funkcija Easy Handycam
29 4 Dodirnite LCD zaslon u sljedećim koracima. • Tijekom finaliziranja ne izlažite kamkorder udarcima ili vibracijama i ne odspajajte AC adapter.
3 Napomene o uporabi Kamkorder je isporučen s dva priručnika za uporabu − "Upute za uporabu" (ovaj priručnik). − "First Step Guide&quo
30 Snimanje 1 Preklopku POWER više puta pomaknite prema dolje za uključenje odgovarajuće žaruljice. 2 Pokrenite snimanje. Za snimanje video zapis
31 Reprodukcija 1 Preklopku POWER više puta pomaknite prema dolje za uključenje žaruljice x (Reprodukcija/Editiranje). Na LCD zaslonu se pojavi VISUA
32 Funkcije tijekom snimanja/reprodukcije itd. Snimanje Uporaba zuma...1 Preklopku zuma 1 la
33 Reprodukcija Reprodukcija slika u nizu ...3 Pogledajte [SLIDE SHOW] na str. 58. PB ZOOM...
34 Provjera/brisanje zadnje snimljene scene (Review/Review deleting) Moguće je provjeriti ili izbrisati zadnju snimljenu scenu. Međutim, ne možete je
35 Indikatori vidljivi tijekom snimanja/reprodukcije U zagradama ( ) je naveden broj stranice s opisom. Indikatori vidljivi tijekom snimanja se ne sn
36 Indikatori vidljivi tijekom snimanja/reprodukcije (nastavak) ( ) je stranica s opisom Indikatori na LCD zaslonu Sljedeći indikatori su prikazani k
37 Daljinski upravljač Prije uporabe daljinskog upravljača skinite izolaciju. A Tipka DATA CODE (str. 61) B Tipka PHOTO (str. 26, 30) Slika na zasl
38 Gledanje slike na TV prijemniku Kod gledanja slike na TV zaslonu, savjetujemo priključenje kamkordera na mrežno napajanje pomoću AC mrežnog adapte
4 Prvo pročitajte (nastavak) • Kad koristite kamkorder položen na stol i sličnu površinu, provjerite je li stabilan tako da ne padne. Savjetujemo upo
40 Finaliziranje diska za reprodukciju na drugim DVD uređajima Finaliziranje omogućuje reprodukciju snimljenih diskova u DVD uređajima, DVD rekorderi
41 Koraci pri finalizaciji Slijedite donje korake. • Postupak finaliziranja traje od jedne minute do nekoliko sati. Što je manje snimljenog materija
42 Finaliziranje diska za reprodukciju na drugim DVD uređajima (nastavak) 1 Dodirnite [DVD MENU]. 2 Odaberite jedan od 4 uzoraka tipkama m/n. Odabe
43 5 Kad završite unos znakova, dodirnite j. Disku je pridijeljen uneseni naslov. 6 Dodirnite [END]. • Kad promijenite naziv diska unesen uporabom
44 Reprodukcija diska na DVD uređajima, itd. • S DVD-om promjera 8 cm nemojte koristiti 8-centimetarski CD adapter jer može uzrokovati kvar. • Okomit
45 Reprodukcija fotografija Fotografije pohranjene na disk prikazane su u JPEG formatu. Imajte na umu da je moguće slučajno brisanje ili mijenjanje i
46 Snimanje dodatnih scena nakon finaliziranja Na finalizirane DVD-RW-ove (VIDEO mod)/ DVD+RW-ove možete snimati dodatne materijale prema sljedećim u
47 Brisanje svih scena na disku (formatiranje) Formatiranje je postupak kojim se brišu svi podaci snimljeni na disk kako bi se na njega moglo ponovno
48 Uporaba opcija iz izbornika 1 Pomaknite preklopku POWER za uključenje odgovarajuće žaruljice. 2 Dodirnite LCD zaslon za odabir opcije iz izborni
49 A Dodirnite g t [SETUP]. B Odaberite željenu opciju izbornika. Dodirnite m/n za odabir opcije i dodirnite j. C Odaberite željenu opciju. Dodirnite
5 O disku • Možete koristiti samo DVD+R, DVD-RW i DVD+RW diskove promjera 8 cm. Koristite diskove sa sljedećim oznakama. • Za pouzdano i trajno snim
50 Opcije izbornika Aktivna žaruljica: Izbornik CAMERA SET (str. 52) PROGRAM AE z z – AUTO SPOT METER z z – AUTO EXPOSURE z z – AUTO
51 Opcije dostupne u izborniku (z) se razlikuju ovisno o žaruljici koja svijetli. * Ove funkcije su dostupne tijekom Easy Handycam postupaka. Aktiv
52 Izbornik CAMERA SET Podešavanje kamkordera u skladu s uvjetima snimanja (EXPOSURE/WHITE BAL./ STEADYSHOT, itd.) Tvorničke postavke označene su si
53 SPOT METER (mjerenje svjetla u točki) Možete podesiti i zadržati ekspoziciju za objekt tako da se snimi s odgovarajućom svjetlinom čak i kad je za
54 Izbornik CAMERA SET (nastavak) • Ponovite postupak [ONE PUSH] ako promijenite postavku [PROGRAM AE]ili unesete kamkorder iz zatvorenog u otvoreni
55 • Ako je automatsko izoštravanje otežano, ručno izoštrite sliku ([FOCUS], str. 54). • Brzina zatvarača kamkordera se mijenja, ovisno o svjetlini.
56 Izbornik CAMERA SET (nastavak) Reprodukcija slika na TV prijemniku spojenom na DVD uređaj Kod reprodukcije na DVD uređaju ili DVD rekorderu, prika
57 FILE NO. B SERIES Redom pridjeljuje brojeve datotekama čak i nakon izmjene diska. RESET Odaberite za resetiranje broja datoteke na 0001 nakon sva
58 Izbornik PICT.APPLI. (nastavak) D.EFFECT (digitalni efekt) Možete dodati digitalni efekt snimkama. Pojavi se '. A Dodirnite željeni efekt. B
59 Izbornik DISC SET Podešenja za diskove (FORMAT/FINALIZE/UNFINALIZE, itd.) Za detalje o odabiru opcija iz izbornika pogledajte str. 48. FORMAT Pog
6 Sadržaj Uporaba DVD Handycama Što sve možete ovim kamkorderom ...10 Odabir
60 Izbornik STANDARD SET (nastavak) MULTI-SOUND Moguće je odabrati način reprodukcije zvuka snimljenog pomoću drugih uređaja s dvostrukim zvučnim zap
61 DATA CODE Prikaz informacija koje se automatski pohranjuju tijekom snimanja (DATA CODE). BBBB OFF Odaberite za isključenje prikaza podataka o snim
62 Izbornik STANDARD SET (nastavak) REC LAMP (signalna žaruljica snimanja) Signalna žaruljica snimanja neće se uključiti tijekom snimanja kad je ova
63 Izbornik TIME/LANGU. (CLOCK SET/AREA SET/LANGUAGE itd.) Tvorničke postavke označene su simbolom B. Indikatori u zagradama se pojave kad je opcija
64 Podešavanje izbornika Personal U ovaj izbornik možete dodati često korištene opcije ili ih razvrstati željenim slijedom za svaki položaj preklopke
65 Podešavanje slijeda opcija unutar izbornika Personal 1 Dodirnite g t [P-MENU SET UP] tttt [SORT]. Ako željena opcija izbornika nije prikazana na z
66 Editiranje izvornih podataka Ova funkcija je raspoloživa samo za DVD-RW diskove (VR mod). Izvorni podaci su video zapisi i fotografije snimljeni n
67 5 Dodirnite video zapis koji želite podijeliti. Počne reprodukcija odabranog video zapisa. 6 Dodirnite } na mjestu gdje želite podijeliti video za
68 Izrada Playliste Ova funkcija je raspoloživa samo za DVD-RW diskove (VR mod). Playlista je popis naslovnih sličica fotografija i video zapisa koje
69 3 Dodirnite karticu | (Playlist) t [EDIT]. 4 Dodirnite [ERASE]. 5 Odaberite snimku za brisanje s Playliste. Odabrana snimka je označena s -. Pr
7 Snimanje/reprodukcija Provjera kapaciteta baterije Isključenje zvučnog signala potvrde postupka Vraćanje podešenja na početne vrijednosti Ostali di
70 Izrada Playliste (nastavak) Dijeljenje video zapisa unutar Playliste 1 Pomaknite preklopku POWER više puta za uključenje žaruljice x (Reprodukcija
71 Reprodukcija Playliste Ova funkcija je raspoloživa samo za DVD-RW diskove (VR mod). 1 Pomaknite preklopku POWER više puta za uključenje žaruljice
72 Spajanje na videorekorder ili TV-prijemnik Spojite kamkorder na zidnu utičnicu pomoću isporučenog AC adaptera (str. 17). Također pogledajte upute
73 Presnimavanje na videorekorder/DVD rekorder Moguće je snimku koja se reproducira u kamkorderu kopirati na druge uređaje, primjerice videorekorder
74 Snimanje s TV prijemnika ili videorekordera/DVD uređaja Moguće je snimati slike ili TV programe s videorekordera ili TV-prijemnika na disk uložen
75 Prije konzultiranja uputa "First Step Guide" na računalu Kad instalirate softver Picture Package s isporučenog CD-ROM-a na Windows račun
76 Prije konzultiranja uputa "First Step Guide" na računalu (nastavak) Memorija: 128 MB ili više (preporuča se 256 MB ili više) Tvrdi disk:
77 4 Kliknite na [Install]. Ovisno o operativnom sustavu računala, može se pojaviti poruka da se "First Step Guide" ne može instalirati au
78 Instalacija softvera (nastavak) Ovaj prozor se neće pojaviti na nekim računalima. U tom slučaju prijeđite na korak 12. 12 Kliknite na [Next] i sl
79 Pregled uputa "First Step Guide" Pregled datoteke "First Step Guide" Preporučujemo uporabu Microsoft Internet Explorera Ver.6.
8 Sadržaj (nastavak) Izbornik STANDARD SET...59 Postavke tijekom sni
80 U slučaju problema Ako u radu s kamkorderom naiđete na bilo kakav problem, pomoću sljedeće tablice provjerite mogući kvar. Ako problem ustraje, is
81 Kamkorder se zagrije tijekom duže uporabe. • To je normalno. Isključite ga i ostavite neko vrijeme na hladnom mjestu. Baterije/izvori napajanja Ni
82 U slučaju problema (nastavak) Problemi u radu kad je kamkorder spojen na AC adapter. • Isključite kamkorder i odspojite AC adapter iz zidne utični
83 Nije prikazan indikator preostalog kapaciteta diska. • Podesite [DISC REMAIN] na [ON] kako bi indikator preostalog kapaciteta diska bio uvijek vid
84 U slučaju problema (nastavak) Postoji vremenska razlika između pritiska na tipku REC START/STOP (PHOTO) i mjesta na kojem počne/završava snimanje
85 Kod snimanja TV ili računalnog zaslona pojavljuju se crne pruge. • Podesite opciju [STEADYSHOT] na [OFF] (str. 56). Daljinski upravljač Isporučeni
86 U slučaju problema (nastavak) Reprodukcija diska na drugim uređajima Ne možete reproducirati disk ili ga uređaj ne može prepoznati. • Očistite dis
87 Ne možete koristiti [EXPOSURE]. • Ne možete koristiti [EXPOSURE] s funkcijom [COLOR SLOW S]. • Ako podesite [PROGRAM AE], [EXPOSURE] se automatski
88 U slučaju problema (nastavak) Editiranje (DVD-RW: VR mod) Nije moguće editiranje. • Na disku nema snimaka. • Editiranje nije moguće zbog stanja u
89 Ostalo Nije moguće izvesti finaliziranje. • Tijekom finaliziranja se istrošila baterija. Koristite AC adapter. • Disk je već finaliziran. Koristit
9 U slučaju problema U slučaju problema ...80 Indik
90 U slučaju problema (nastavak) Spajanje na računalo Računalo ne prepoznaje kamkorder. • Instalirajte Picture Package softver (str. 76). • Odspojite
91 Za Windows 2000 1 Kliknite na [Start], [Settings], zatim [Control Panel]. 2 Kliknite na [System]. Pojavi se prozor [System Properties]. 3 Klikn
92 U slučaju problema (nastavak) Na zaslonu kamkordera se pojavi poruka [Cannot start Easy Handycam with USB connected] ili [Cannot cancel Easy Handy
93 Indikatori i poruke upozorenja Dijagnostički pokazivač/indikatori upozorenja Ako se na zaslonu pojave indikatori, provjerite sljedeću tablicu. Nek
94 Indikatori i poruke upozorenja (nastavak) Z Potrebno je izbaciti disk* Brzo trepće • Uložen je disk koji kamkorder ne može prepoznati. • Disk je p
95 z Z Recording disabled • Dogodila se greška na disku i nije ga moguće koristiti. z Disc movie area full Cannot record movies • Izbrišite nepotreb
96 Indikatori i poruke upozorenja (nastavak) Cannot cancel Easy Handycam with USB connected (str. 25) Invalid during Easy Handycam operation (str. 2
97 Korištenje kamkordera u inozemstvu Napajanje Svoj kamkorder možete koristiti u bilo kojoj zemlji ili području s isporučenim AC mrežnim adapterom p
98 Korištenje kamkordera u inozemstvu (nastavak) Jednostavno podešavanje sata prema vremenskoj zoni Kad kamkorder koristite u inozemstvu, možete jedn
99 O "InfoLITHIUM" bateriji Ovaj uređaj je kompatibilan s "InfoLITHIUM" akumulatorskom baterijom (serije A) i radi samo s "I
Commenti su questo manuale