Sony ZS-RS60BT Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Computer di bordo auto Sony ZS-RS60BT. Sony ZS-RS60BT Sistem audio cu CD şi Bluetooth® Instrucţiuni de utilizare Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 2
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
4-559-899-11(2) (RO)
Sistem audio personal
Instrucţiuni de utilizare
©2014 Sony Corporation
ZS-RS60BT
Butoanele *
şi VOL +
au un punct tactil.
Eliminarea bateriilor şi echipamentelor
electrice şi electronice uzate (prevederi
valabile în ţările Uniunii Europene şi în alte
ţăridin Europa care au sisteme de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe
baterie sau pe ambalaj indică faptul
căprodusul şi bateria nu trebuie tratate
ca deşeuri menajere. Este posibil ca pe
anumite baterii, acest simbol să fie
utilizat în combinaţie cu un simbol
chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru
mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine
mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt
eliminate în mod corect, veţi ajuta la prevenirea
eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi
sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel
din manipularea incorectă a deşeurilor. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care, din motive de siguranţă,
deperformanţă sau de integritate a datelor, necesită
o conexiune permanentă la o baterie încorporată,
aceasta trebuie înlocuită doar de către personal de
service calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi
echipamentele electrice şi electronice vor fi tratate
în mod corespunzător, predaţi aceste produse la
sfârşitul duratei de exploatare la punctul de
colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii,
consultaţi secţiunea referitoare la modul de
eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi
bateriile la punctul de colectare relevant pentru
reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai
detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau
a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul
local de eliminare a deşeurilor menajere sau
magazinul de la care aţi achiziţionat produsul sau
bateria.
Sistemul audio personal este destinat utilizării
laredarea surselor muzicale de pe CD-uri sau
dispozitive USB, la transferarea muzicii către
dispozitivele USB, la ascultarea posturilor radio
şila ascultarea muzicii de pe dispozitivele
BLUETOOTH.
Operaţiuni de bază
Înainte de utilizarea unităţii
Pentru a porni şi opri alimentarea
Apăsaţi butonul OPERATE (Funcţionare)
. Puteţi
porni sau opri alimentarea acestei unităţi şi prin
utilizarea funcţiei de pornire directă (prezenta
maijos).
În acest manual, operaţiunile sunt explicate în
special prin folosirea funcţiei de pornire directă.
Pentru a utiliza funcţia de pornire directă
Apăsaţi butonul CD
, USB
, BLUETOOTH
, FM/
AM
, AUDIO IN
sau FAVORITE RADIO STATIONS
(1-3) (Posturi radio preferate)
în timp ce unitatea
este oprită. Alimentarea porneşte prin intermediul
funcţiei relevante selectate.
Pentru a regla volumul
Apăsaţi butonul VOL + sau
.
Pentru a asculta la căşti
Conectaţi căştile la mufa (căşti)
.
Pentru a accentua nivelul basului
Apăsaţi butonul MEGA BASS
.
Pe ecran este afişat textul „MEGA BASS”.
Pentru a reveni la sunetul normal, apăsaţi din nou
butonul.
Redarea unui disc muzical
1 Apăsaţi butonul CD
pentru a porni
funcţiaCD.
2 Apăsaţi butonul PUSH OPEN/CLOSE
(Deschidere/Închidere prin apăsare)
,
amplasaţi un disc în compartimentul pentru
CD şi închideţi capacul acestuia.
Cu partea
eticheta
însus
Discul este încărcat, iar informaţiile acestuia apar
pe ecran.
CD audio
Numărul total de piste
Timpul total de redare
Disc MP3/WMA
Numărul total de foldere*
* Dacă fişierele MP3/WMA sunt prezente doar în
directorul rădăcină (folderul „ROOT”), pe ecran este
afişat textul „1FLDR” (Folder 1).
3 Apăsaţi butonul
pentru a porni redarea.
Numărul pistei sau numărul
fişierului MP3/WMA
Timpul de redare
Când redaţi un disc MP3/WMA, numele folderului*
1
şi
titlul cântecului sunt afişate înaintea apariţiei timpului de
redare*
2
.
*
1
Dacă fişierele MP3/WMA sunt prezente doar în
directorul rădăcină, pe ecran este afişat textul „ROOT”
(Rădăcină).
*
2
Dacă timpul de redare depăşeşte 100 de minute, pe
ecran este afişat textul „--:--”.
Alte operaţiuni
Pentru Faceţi următoarele
Întreruperea
redării
Apăsaţi butonul
. Pentru
arelua redarea, apăsaţi din nou
butonul.
Oprirea redării Apăsaţi butonul
. Când
apăsaţi butonul
după
oprirea redării, redarea se
iniţiază de la punctul în care
aţioprit-o (Reluare redare).
Selectarea unui
folder pe un disc
MP3/WMA
Apăsaţi butonul
+ sau
.
Selectarea unei
pistă/unui fişier
Apăsaţi butonul
sau
. Puteţi ignora piste/
fişiere pe rând.
Găsirea unui
punct dintr-o
pistă/dintr-un
fişier
Menţineţi apăsat butonul
sau
în timpul redării şi
eliberaţi butonul la momentul
dorit. Când localizaţi un punct,
iar redarea este întreruptă,
apăsaţi butonul
pentru
ainiţia redarea după găsirea
punctului dorit.
Sfat
Pentru a revoca reluarea redării, apăsaţi butonul
în
timp ce CD-ul este oprit.
Notă
Reluarea redării se revocă în următoarele cazuri:
Când deschideţi compartimentul pentru CD.
Când opriţi alimentarea.
Exemplu de structură foldere şi ordine de
redare
Ordinea de redare a folderelor şi fişierelor este
următoarea. Totuşi, ordinea de redare poate fi
diferită faţă de ordinea originală de pe disc, în
funcţie de metoda de înregistrare utilizată.
Folder
Fişier MP3/WMA
Note cu privire la dispozitivul USB
Poate dura mult timp până la începerea redării atunci
când:
structura de foldere este complexă.
dispozitivul USB este ocupat aproape în totalitate.
Nu salvaţi fişiere care nu aparţin formatelor MP3/WMA/
AAC sau foldere inutile pe un dispozitiv USB care conţine
fişiere MP3/WMA/AAC.
În timpul redării, fişierele audio aparţinând altor formate
decât MP3, WMA şi AAC sunt ignorate, chiar dacă acestea
sunt incluse într-un folder.
Formatele audio acceptate de această unitate sunt
următoarele:
MP3: extensie fişier „.mp3”
WMA: extensie fişier „.wma”
AAC: extensie fişier „.m4a”, „.3gp” şi „.mp4”
Reţineţi faptul că, deşi numele fişierului are extensia
corectă, dacă fişierul propriu-zis a fost creat într-un format
audio diferit, este posibil ca această unitate să genereze
zgomot sau să funcţioneze defectuos.
Formatul MP3 PRO nu este acceptat.
Nu pot fi redate fişierele WMA în format WMA DRM, WMA
Lossless şi WMA PRO.
Fişierele AAC codificate într-un format cu protecţie
adrepturilor de autor nu pot fi redate.
Această unitate acceptă profilul AAC-LC (AAC Low
Complexity).
Această unitate nu poate reda fişiere audio de pe un
dispozitiv USB în următoarele cazuri:
Când numărul total de fişiere audio dintr-un singur
folder depăşeşte 999.
Când numărul total de fişiere audio de pe un singur
dispozitiv USB depăşeşte 5.000.
Când numărul total de foldere de pe un singur
dispozitiv USB depăşeşte 256 (incluzând folderul
„ROOT” [Rădăcină]).
Când nivelul directorului (nivelul de adâncime al
folderului) depăşeşte 8 (incluzând folderul „ROOT”
[Rădăcină]).
Aceste numere pot varia în funcţie de structura fişierelor
şia folderelor.
Nu este garantată compatibilitatea cu toate software-urile
de codificare/scriere. Dacă fişierele audio de pe
dispozitivul USB au fost codificate iniţial cu un software
incompatibil, este posibil ca fişierele respective să
genereze zgomot sau sunet întrerupt sau să nu fie redate
deloc.
Numele folderelor pot fi afişate în limita a 32 de caractere,
incluzând ghilimelele.
Numele fişierelor pot fi afişate în limita a 32 de caractere,
incluzând ghilimelele şi extensiile de fişier.
Caracterele şi simbolurile care nu pot fi reproduse de
această unitate vor fi afişate sub forma „_”.
Această unitate este conformă versiunilor 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 şi
2.4 ale formatului de etichetă ID3 pentru fişierele MP3,
formatului de etichetă WMA definit prin specificaţiile ASF
(Advanced Systems Format) pentru fişierele WMA, cât şi
formatului de etichetă AAC pentru fişierele AAC.
Când un fişier are informaţii de etichetare ID3, WMA sau
AAC, vor fi afişate titlul cântecului, numele artistului şi
numele albumului. Dacă un fişier nu are informaţii de
etichetare, unitatea afişează următoarele:
Numele fişierului în loc de titlul cântecului.
Mesajul „NO ARTIST” (Lipsă artist) în locul numelui
artistului.
Mesajul „NO ALBUM” (Lipsă album) în locul numelui
albumului.
Informaţiile de etichetare ID3/AAC pot fi afişate în limita a
64 de caractere, iar informaţiile de etichetare WMA pot fi
afişate în limita a 32 de caractere.
Transferarea muzicii de pe un disc
pe un dispozitiv USB
Puteţi transfera către un dispozitiv USB (player
muzical digital, suport de stocare USB etc.) un disc
întreg (transfer CD SYNC) sau doar pista ori fişierul
care se redă curent (transfer REC1).
Când transferaţi de pe un CD, pistele sunt transferate
ca fişiere MP3 la rata de biţi de 128 kbps (CBR),
având frecvenţa de eşantionare de 44,1 kHz. Când
transferaţi muzică de pe un disc MP3/WMA, fişierele
MP3/WMA sunt transferate la aceeaşi rată de biţi ca
şi fişierele MP3/WMA originale.
1 Conectaţi dispozitivul USB la portul (USB)
.
2 Apăsaţi butonul CD
pentru a porni
funcţiaCD.
3 Amplasaţi în compartimentul CD discul pe
care doriţi să îl transferaţi.
Transferul CD SYNC
Destinat transferării unui disc întreg
Treceţi la pasul 4.
Destinat transferării fişierelor MP3/WMA
într-un anumit folder
Apăsaţi în mod repetat butonul + sau
pentru a selecta folderul dorit.
Destinat transferării exclusive a pistelor/
fişierelor preferate
Efectuaţi paşii de la 1 până la 5 din cadrul
secţiunii „Crearea propriului program (Redare
programată)” de pe verso.
Transferul REC1
Destinat transferării unei singure piste/
unui singur fişier
Selectaţi opţiunea şi iniţiaţi redarea pistei/
fişierului pe care doriţi să o/îl transferaţi.
4 Apăsaţi butonul REC (Înregistrare)
.
Pe ecran este afişat intermitent butonul „REC”
(Înregistrare), iar unitatea începe să calculeze
spaţiul liber de pe dispozitivul USB.
Dacă pe ecran este afişat textul „LOW ***M”
(Spaţiu redus), nu există spaţiu suficient
pedispozitiv. Pentru a revoca transferarea,
apăsaţi
. Pentru a continua oricum
transferarea, treceţi la pasul 5.
5 Apăsaţi butonul ENTER
.
Începe transferarea.
La finalizarea transferării, redarea se opreşte
automat (transfer CD SYNC) sau trece la
următoarea pistă/următorul fişier (transfer REC1).
Pentru a opri transferarea
Apăsaţi butonul
.
Este creat un fişier MP3/WMA până la punctul unde
a fost oprită transferarea.
Reguli de generare a folderelor şi fişierelor
Când se transferă prima dată către un dispozitiv
USB, în folderul „ROOT” (Rădăcină) sunt create direct
folderul „MUSIC” (Muzică) şi sub-folderul „SONY”.
Folderele şi fişierele sunt generate în cadrul
folderului „CD” din folderul „SONY”, pe baza
următoarelor reguli.
Transferul CD SYNC
Sursă de
transferare
Nume folder Nume fişier
MP3/WMA
Aceleaşi ca şi în cazul sursei de
transferare*
1, 2
CD-DA „ALBUM001”*
3
„PISTĂ001”*
4
Transferul REC1
Sursă de
transferare
Nume folder Nume fişier
MP3/WMA
„REC1”*
5
Aceleaşi ca şi în
cazul sursei de
transferare*
2
CD-DA „PISTĂ001”*
4
*
1
În modul de Redare programată, numele folderului este
„FLDRxxx”, iar numele fişierului depinde de sursa de
transferare.
*
2
Pot fi atribuite maximum 32 de caractere (incluzând
extensia unui nume de fişier).
*
3
Numele folderelor sunt atribuite în ordine secvenţială,
până la un număr de maximum 256 (incluzând folderele
„ROOT” [Rădăcină] şi „MUSIC” [Muzică]).
*
4
Numele fişierelor sunt atribuite în ordine secvenţială.
*
5
Un fişier nou este transferat către folderul „REC1” de
fiecare dată când se efectuează transferul unei singure
piste.
Note cu privire la discurile MP3/WMA
Când este încărcat un disc, unitatea citeşte toate fişierele
de pe acesta. În acest interval de timp, pe ecran este afişat
intermitent „READING” (Se citeşte). Dacă pe disc există
multe foldere sau fişiere care nu aparţin formatelor MP3/
WMA, este posibil ca iniţierea redării sau iniţierea redării
următorului fişier MP3/WMA să dureze un timp mai
îndelungat.
Vă recomandăm excluderea fişierelor care nu aparţin
formatelor MP3/WMA sau a folderelor inutile atunci când
creaţi discuri MP3/WMA.
În timpul redării, fişierele audio aparţinând altor formate
decât MP3 şi WMA sunt ignorate, chiar dacă acestea sunt
incluse într-un folder.
Formatele audio acceptate de această unitate sunt
următoarele:
MP3: extensie fişier „.mp3”
WMA: extensie fişier „.wma”
Reţineţi faptul că, deşi numele fişierului are extensia
corectă, dacă fişierul propriu-zis a fost creat într-un format
audio diferit, este posibil ca această unitate să genereze
zgomot sau să funcţioneze defectuos.
Formatul MP3 PRO nu este acceptat.
Nu pot fi redate fişierele WMA în format WMA DRM, WMA
Lossless şi WMA PRO.
Această unitate nu poate reda fişiere audio de pe un disc
în următoarele cazuri:
Când numărul total de fişiere audio depăşeşte 999.
Când numărul total de foldere de pe un singur disc
depăşeşte 256 (incluzând folderul „ROOT” [Rădăcină]).
Când nivelul directorului (nivelul de adâncime al
folderului) depăşeşte 8 (incluzând folderul „ROOT”
[Rădăcină]).
Numele folderelor pot fi afişate în limita a 32 de caractere,
incluzând ghilimelele.
Numele fişierelor pot fi afişate în limita a 32 de caractere,
incluzând ghilimelele şi extensiile de fişier.
Caracterele şi simbolurile care nu pot fi reproduse de
această unitate vor fi afişate sub forma „_”.
Această unitate este conformă versiunilor 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 şi
2.4 ale formatului de etichetă ID3 pentru fişierele MP3 şi
formatului de etichetă WMA definit prin specificaţiile ASF
(Advanced Systems Format) pentru fişierele WMA. Când
un fişier are informaţii de etichetare ID3 sau WMA, vor fi
afişate titlul cântecului, numele artistului şi numele
albumului. Dacă un fişier nu are informaţii de etichetare,
unitatea afişează următoarele:
Numele fişierului în loc de titlul cântecului.
Mesajul „NO ARTIST” (Lipsă artist) în locul numelui
artistului.
Mesajul „NO ALBUM” (Lipsă album) în locul numelui
albumului.
Informaţiile de etichetare ID3 pot fi afişate în limita
a64de caractere, iar informaţiile de etichetare WMA
potfiafişate în limita a 32 de caractere.
Ascultarea muzicii de pe un
dispozitiv USB
Puteţi asculta fişiere audio stocate pe un dispozitiv
USB (un player muzical digital sau un suport de
stocare USB).
Pe această unitate pot fi redate fişierele audio în
format MP3, WMA şi AAC*.
* Fişierele cu protecţie a drepturilor de autor (Digital Rights
Management – Administrarea drepturilor digitale) nu pot
fi redate pe această unitate.
1 Conectaţi dispozitivul USB la portul (USB)
.
2 Apăsaţi butonul USB
pentru a porni/opri
funcţia USB.
Eticheta de volum defilează o dată, apoi numărul
total de foldere apare pe ecran.
Numărul total de foldere
3 Apăsaţi butonul
pentru a porni redarea.
Sunt afişate numele folderului şi titlul cântecului,
apoi apar numărul fişierului şi timpul de redare.
Numărul fişierului
Timpul de redare*
* Dacă timpul de redare depăşeşte 100 de minute, pe
ecran este afişat textul „--:--”.
Alte operaţiuni
Pentru Faceţi următoarele
Întreruperea
redării
Apăsaţi butonul
. Pentru
arelua redarea, apăsaţi din nou
butonul*.
Oprirea redării Apăsaţi butonul
. Când
apăsaţi butonul
după
oprirea redării, redarea se
iniţiază de la punctul în care aţi
oprit-o (Reluare redare).
Selectarea unui
folder
Apăsaţi butonul
+ sau
.
Selectarea unui
fişier
Apăsaţi butonul
sau
. Puteţi ignora fişierele
perând.
Pentru a ignora fişierele în mod
continuu, menţineţi apăsat
butonul
sau
şi
eliberaţi butonul la fişierul dorit.
Găsirea unui
punct dintr-un
fişier
Menţineţi apăsat butonul
sau
în timpul redării şi
eliberaţi butonul la momentul
dorit. Când localizaţi un punct,
iar redarea este întreruptă,
apăsaţi butonul
pentru
ainiţia redarea după găsirea
punctului dorit.
* Când se redă un fişier MP3/WMA/AAC codificat VBR, este
posibil ca redarea să repornească de la un alt punct.
Notă
Când eliminaţi un dispozitiv USB, menţineţi apăsat
butonul
până când se afişează „NO DEV” (Lipsă
dispozitiv), apoi opriţi unitatea sau comutaţi mai întâi către
alte funcţii. Eliminarea dispozitivului USB fără a efectua
aceşti paşi poate duce la deteriorarea datelor de pe
dispozitivul USB sau la deteriorarea dispozitivului
propriu-zis.
Exemplu de structură foldere şi ordine de
redare
Ordinea de redare a folderelor şi fişierelor este
următoarea. Totuşi, ordinea de redare poate fi
diferită faţă de ordinea originală de pe dispozitivul
USB, în funcţie de metoda de înregistrare utilizată.
Folder
Fişier MP3/WMA/
AAC
Dispozitiv USB
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de
electrocutare, nu expuneţi acest aparat la ploaie
sau umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi
orificiul de ventilare al aparatului cu ziare, feţe de
masă, draperii etc. Nu expuneţi aparatul la surse
deflacără deschisă (de exemplu, lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de
electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi
posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide şi
nuplasaţi pe aparat obiecte având conţinut lichid,
precum vazele.
Deoarece pentru deconectarea unităţii de la priză
sefoloseşte fişa principală, conectaţi unitatea la
opriză CA uşor accesibilă. Dacă observaţi nereguli
înfuncţionarea unităţii, deconectaţi imediat fişa
principală de la priza CA.
Atât timp cât există conexiunea cu priza de perete,
unitatea nu este deconectată de la sursa CA (reţea),
chiar dacă starea sa este dezactivată.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis,
cumar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.
Presiunea fonică excesivă din căşti poate provoca
pierderea auzului.
Nu expuneţi un timp îndelungat bateriile
(acumulatorul sau bateriile instalate) la căldură
excesivă, precum lumina directă a soarelui,
focdeschis sau condiţii similare.
Plăcuţa de identificare este amplasată în exterior,
pepartea inferioară a aparatului.
Pentru clienţii din Europa
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii
suntvalabile doar în cazul echipamentelor
vândute în statele ce aplică directivele U.E.
Acest produs a fost fabricat de sau în numele
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Întrebările referitoare la modul
încare acest produs respectă legislaţia Uniunii
Europene trebuie să fie adresate reprezentantului
autorizat, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Comunicaţi
orice probleme legate de service sau garanţie
laadresele oferite în documentele separate de
service sau garanţie.
Sursele de alimentare
Conectaţi cablul de alimentare CA
sau introduceţi şase baterii LR14 (mărimea C) (nefurnizate) în compartimentul
pentru baterii
.
Într-o priză de perete
În intrarea CA
Cablu de alimentare CA (furnizat)
Partea
posterioară
Pentru a şterge fişiere audio sau foldere de
pe dispozitivul USB
1 Apăsaţi în mod repetat butonul
sau
pentru a selecta un fişier audio sau
apăsaţi în mod repetat butonul + sau –
pentru aselecta un folder.
2 Apăsaţi butonul ERASE (Ştergere)
.
Pe ecran este afişat textul „ERASE?” (Ştergere?).
3 Apăsaţi butonul ENTER
.
Pe ecran este afişat textul „TRACK ERASE?”
(Ştergere pistă?) sau „FOLDER ERASE?”
(Ştergerefolder?).
4 Apăsaţi butonul ENTER
.
Fişierul audio sau folderul este şters, iar pe ecran
se afişează „COMPLETE” (Finalizat).
Note
Dacă începeţi transferarea în modul de redare amestecată
sau în modul de redare repetată, modul de redare selectat
este schimbat automat în modul de redare normală.
Nu eliminaţi dispozitivul USB în timpul operaţiunilor
detransferare sau ştergere. Acest lucru poate duce la
deteriorarea datelor de pe dispozitiv sau la deteriorarea
dispozitivului propriu-zis.
În timpul transferării, nu este redat niciun sunet, iar pe
ecran se afişează „HI-SPEED” (Viteză ridicată).
Informaţiile CD-TEXT nu sunt transferate în fişierele MP3
create.
Transferarea se opreşte automat dacă:
dispozitivul USB rămâne fără spaţiu în timpul
transferării.
numărul de fişiere audio şi foldere de pe dispozitivul
USB atinge limita pe care o poate recunoaşte unitatea.
Fişiere din folder aparţinând altor formate decât MP3/
WMA/AAC nu sunt şterse.
Sunetul de la radio sau sunetul de la o componentă
opţională nu poate fi transferat către un dispozitiv USB.
Notă cu privire la conţinutul protejat prin drepturi
de autor
Muzica transferată este limitată doar la uzul personal.
Utilizarea muzicii cu încălcarea acestei limite necesită
permisiunea deţinătorilor drepturilor de autor.
Ascultarea fără fir a muzicii de la
un dispozitiv BLUETOOTH
Utilizând conexiunea BLUETOOTH, puteţi
asculta fără fir muzică de la dispozitivele conectate
prin BLUETOOTH, cum ar fi telefoane mobile,
smartphone-uri, playere muzicale etc.
Împerecherea acestei unităţi cu
un dispozitiv BLUETOOTH
Dispozitivele BLUETOOTH trebuie să fie
„împerecheate” reciproc în prealabil. După ce
dispozitivele BLUETOOTH sunt împerecheate, nu mai
este necesară împerecherea lor din nou, decât dacă
informaţiile referitoare la împerechere sunt
eliminate.
Alegeţi metoda de împerechere de mai jos în funcţie
de dispozitivul dvs.
Împerecherea cu un dispozitiv BLUETOOTH
incompatibil NFC:
consultaţi
Modelul A
Împerecherea cu un smartphone
compatibilNFC:
consultaţi
Modelul B
Modelul A
Împerecherea cu un dispozitiv
BLUETOOTH incompatibil NFC:
Pentru efectuarea acestei operaţiuni, menţineţi
dispozitivul BLUETOOTH şi unitatea la o distanţă de
maxim 1 metru unul faţă de cealaltă.
1 Apăsaţi butonul BLUETOOTH
pentru a porni
funcţia BLUETOOTH.
Dacă nu au mai fost împerecheate dispozitive,
cade exemplu atunci când apăsaţi butonul
BLUETOOTH
pentru prima oară după achiziţia
unităţii, aceasta din urmă intră automat în modul
împerechere, iar indicatorul BLUETOOTH ( ) şi
textul „PAIRING” (Se împerechează) sunt afişate
intermitent pe ecran.
La împerecherea cu două sau mai multe
dispozitive BLUETOOTH
Menţineţi apăsat butonul BLUETOOTH (–PAIRING
[Se împerechează])
până când auziţi două
semnale bip.
2 Activaţi funcţia BLUETOOTH a dispozitivului
BLUETOOTH.
3 Efectuaţi procedura de împerechere pe
dispozitivul BLUETOOTH pentru a detecta
unitatea.
4 Selectaţi numele „ZS-RS60BT” afişat pe
ecranul dispozitivului BLUETOOTH.
Dacă numele „ZS-RS60BT” nu apare pe ecranul
dispozitivului, repetaţi paşii începând de la 2.
5 Dacă este solicitat un cod de autentificare*
peecranul dispozitivului BLUETOOTH,
introduceţi „0000”.
Conexiunea BLUETOOTH este stabilită. Pe ecran
este afişat textul „BT AUDIO”.
* „Codul de autentificare” poate fi denumit şi „Cheie de
autentificare”, „Cod PIN”, „Număr PIN” sau „Parolă”.
Sfat
Puteţi împerechea cel mult 8 dispozitive BLUETOOTH. Dacă
se împerechează cel de-al 9-lea dispozitiv BLUETOOTH,
dispozitivul care a fost conectat cel mai puţin recent va fi
şters.
Note
Modul împerechere al unităţii este revocat după circa
5minute, iar indicatorul BLUETOOTH (
) este afişat
intermitent. Dacă modul împerechere este revocat în
timpul efectuării procedurii, reluaţi procedura de la
pasul1.
Codul de autentificare al unităţii este fixat ca „0000”.
Unitatea nu poate fi împerecheată cu un dispozitiv
BLUETOOTH al cărui cod de autentificare nu este „0000”.
Modelul B
Împerecherea cu un smartphone
compatibil NFC
Prin simpla atingere a unităţii cu un smartphone
compatibil NFC, unitatea este pornită, funcţia
BLUETOOTH este activată automat, iar unitatea este
împerecheată şi conectată la smartphone.
Dispozitive smartphone compatibile
Smartphone-uri cu funcţia NFC încorpora
(OS: Android™ 2.3.3 sau versiunile mai recente, cu excepţia
Android 3.x)
Ce este „NFC”?
NFC (Comunicarea în câmp apropiat) este
otehnologie ce permite comunicarea fără
firpe rază scurtă între diverse dispozitive,
cum ar fi telefoanele mobile şi etichetele IC.
Datorită funcţiei NFC, comunicările de date
pot avea loc cu uşurinţă, prin simpla atingere
a simbolului relevant sau a punctului specific
de pe dispozitivele compatibile NFC.
Note
Înlocuiţi bateriile atunci când indicatorul OPR/BATT (Funcţionare pe baterii)
se estompează sau atunci când unitatea devine
inutilizabilă. Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi. Înainte de a înlocui bateriile, nu uitaţi să îndepărtaţi orice CD şi să deconectaţi
orice dispozitiv USB sau componentă opţională de la unitate.
Pentru a utiliza unitatea cu alimentare de la baterii, deconectaţi cablul de alimentare CA de la unitate şi de la priza de perete.
În modul standby, dacă este conectat cablul de alimentare CA, pe ecran este afişat textul „STANDBY”.
Pentru a utiliza funcţia de gestionare a energiei (doar modelele europene)
Această unitate este prevăzută cu o funcţie de standby automat. Prin această funcţie, unitatea intră automat în
modul standby după circa 15 de minute dacă nu primeşte nicio comandă sau nu există semnal audio de ieşire.
Pentru a activa sau dezactiva modul standby, apăsaţi butonul VOL
în timp ce menţineţi apăsat
butonul
. De fiecare dată când apăsaţi butoanele, pe ecran este afişat textul „AUTO STANDBY ON”
(Standbyautomat activat) sau „AUTO STANDBY OFF” (Standby automat dezactivat).
Note
Conţinutul începe să fie afişat intermitent pe ecran cu circa 2 minute înainte de intrarea sistemului în modul standby.
Funcţia de standby automat nu este disponibilă în cazul funcţiei FM/AM.
1 Activaţi funcţia NFC pe smartphone.
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare
furnizate împreună cu smartphone-ul.
Dacă sistemul de operare (OS) al
smartphone-ului dvs. este Android 2.3.3
sau o versiune mai recentă, dar nu mai
recentă decât Android 4.1
Treceţi la pasul 2.
Dacă sistemul de operare (OS) al
smartphone-ului dvs. este Android 4.1
sau o versiune mai recentă
Treceţi la pasul 4.
2 Descărcaţi şi instalaţi pe smartphone aplicaţia
„NFC Easy Connect”.
„NFC Easy Connect” este o aplicaţie originală
Sony pentru telefoanele cu sistem de operare
Android, care este disponibilă în magazinul
Google Play™.
Căutaţi în magazin „NFC Easy Connect” sau
scanaţi următorul cod bidimensional pentru
adescărca şi instala aplicaţia gratuită. Pentru
adescărca aplicaţia, se aplică tarifele operatorului
dvs. pentru traficul de date.
Este posibil ca aplicaţia să nu fie disponibilă în
anumite ţări şi/sau regiuni.
Sfat
Pentru unele smartphone-uri, conexiunea cu o singură
atingere poate fi disponibilă fără a descărca aplicaţia
„NFC Easy Connect”. În acest caz, este posibil ca
funcţionarea şi specificaţiile să fie diferite faţă de
descrierea curentă. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile
de utilizare furnizate împreună cu smartphone-ul.
Pentru codul bidimensional:
Utilizaţi o aplicaţie de citire a codurilor
bidimensionale.
3 Porniţi aplicaţia „NFC Easy Connect” pe
smartphone.
Asiguraţi-vă că este afişat ecranul aplicaţiei.
4 Atingeţi unitatea cu smartphone-ul.
Menţineţi contactul fizic dintre smartphone şi
marcajul N
de pe unitate până când
smartphone-ul răspunde.
Notă
Dacă smartphone-ul dvs. are ecranul blocat, acesta nu va
funcţiona. Deblocaţi ecranul şi atingeţi smartphone-ul de
marcajul N din nou.
Smartphone-ul răspunde
(unitatea este recunoscută)
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a stabili
conexiunea.
După stabilirea conexiunii BLUETOOTH, pe ecran
este afişat textul „BTAUDIO”.
Sfaturi
Dacă realizarea conexiunii este dificilă, încercaţi
următoarele:
Activaţi aplicaţia „NFC Easy Connect” şi deplasaţi
uşor smartphone-ul pe suprafaţa marcajului N
depe unitate.
Dacă smartphone-ul este introdus într-o carcasă,
scoateţi carcasa.
Atingeţi din nou unitatea de smartphone pentru a le
deconecta.
Dacă aveţi mai multe dispozitive compatibile NFC, pur
şi simplu atingeţi smartphone-ul de un alt dispozitiv
pentru a comuta conexiunea către respectivul
dispozitiv. De exemplu, când smartphone-ul dvs. este
conectat cu o pereche de căşti compatibile NFC, pur
şisimplu atingeţi smartphone-ul de unitate, pentru
aschimba conexiunea BLUETOOTH cu unitatea
(comutarea conexiunii cu o singură atingere).
Ascultarea muzicii
Verificaţi următoarele înainte de a utiliza unitatea:
Funcţia BLUETOOTH a dispozitivului BLUETOOTH
este activată.
Împerecherea a fost finalizată. (Consultaţi
„Împerecherea acestei unităţi cu un dispozitiv
BLUETOOTH”.)
1 Stabiliţi conexiunea BLUETOOTH dintre unitate
şi dispozitiv.
Pentru un dispozitiv BLUETOOTH
incompatibil NFC
Apăsaţi butonul BLUETOOTH
pentru a porni
funcţia BLUETOOTH.
Cel mai recent dispozitiv conectat se va conecta
în mod automat.
Pentru un smartphone compatibil NFC
Atingeţi smartphone-ul de marcajul N
de pe
unitate.
2 Porniţi pe dispozitiv redarea unei surse audio,
precum muzică, videoclipuri, jocuri etc.
Consultaţi manualul de instrucţiuni al
dispozitivului dvs. pentru detalii privind
operaţiunile de redare.
Sfat
Pentru a regla volumul, setaţi volumul dispozitivului
BLUETOOTH sau al smartphone-ului la un nivel moderat şi
apăsaţi butonul VOL sau +
de pe unitate.
Pentru a termina o conexiune BLUETOOTH.
Efectuaţi oricare dintre următoarele operaţiuni:
Dezactivaţi funcţia BLUETOOTH a dispozitivului
BLUETOOTH. Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare furnizate împreună
cudispozitivul.
Opriţi dispozitivul BLUETOOTH.
Schimbaţi funcţia unităţii.
Opriţi unitatea.
Atingeţi din nou unitatea de smartphone pentru
ale deconecta (doar pentru smartphone-urile
compatibile NFC).
Pentru a elimina informaţiile dispozitivului
împerecheat
1 Menţineţi apăsat butonul ERASE (Ştergere)
până când pe ecran este afişat textul
„BTRESET” (Resetare Bluetooth).
2 Apăsaţi butonul ENTER
.
Când informaţiile dispozitivului împerecheat sunt
eliminate, pe ecran este afişat textul „COMPLETE”
(Finalizat). Pentru a revoca operaţiunea de
resetare, apăsaţi butonul
.
Ascultarea radioului
1 Apăsaţi în mod repetat butonul FM/AM
pentru a activa funcţia radio şi a selecta banda
„FM” sau „AM”.
2 Menţineţi apăsat butonul TUNE (Acord) + sau
până când cifrele frecvenţei încep să se
modifice pe ecran.
Unitatea scanează automat frecvenţele radio şi
seopreşte atunci când găseşte un post care se
aude clar.
Dacă nu puteţi acorda în mod automat frecvenţa
pentru a asculta un post, apăsaţi în mod repetat
butonul TUNE (Acord) + sau
pentru
aschimba frecvenţa pas cu pas.
Când este recepţionată o transmisie FM stereo,
pe ecran este afişat textul „ST”.
Sfaturi
Unitatea de frecvenţă a posturilor acordate este MHz
pentru banda FM şi kHz pentru banda AM.
Dacă recepţia FM stereo este perturbată, apăsaţi în mod
repetat butonul FM MODE (Mod FM)
până când pe
ecran este afişat textul „MONO”. Veţi pierde efectul stereo,
însă recepţia se va îmbunătăţi.
Pentru a modifica intervalul de acordare
FM/AM
(Doar pentru modelele comercializate în Uruguay,
Paraguay, Peru, Chile, Bolivia, India, Vietnam şi Africa
de Sud [RSA])
Dacă este necesar, intervalul de acordare FM/AM
poate fi modificat prin următoarea procedură:
1 Apăsaţi în mod repetat butonul FM/AM
pentru a selecta o bandă.
2 Menţineţi apăsat butonul ENTER
până când
pe ecran este afişat intermitent textul „FM-xx”
sau „AM-xx”.
3 Menţineţi apăsat butonul FM/AM
până
când apare pasul actual de acordare.
4 Apăsaţi butonul
sau
pentru
aselecta pasul de acordare dorit.
Pot fi selectate „FM 50K” (pentru intervalul de
50kHz) sau „FM 100K” (pentru intervalul de
100kHz) în banda FM şi „AM 9K” (pentru
intervalul de 9 kHz) sau „AM 10K” (pentru
intervalul de 10 kHz) în banda AM.
5 Apăsaţi butonul ENTER
.
Modificarea intervalului de acordare şterge toate
posturile FM/AM presetate care au fost memorate
înunitate. Resetaţi posturile dvs. presetate după
modificarea intervalului de acordare.
Pentru a îmbunătăţi recepţia radio
Reorientaţi antena
pentru a îmbunătăţi
recepţia FM.
Reorientaţi unitatea
însăşi pentru a
îmbunătăţi recepţia
AM.
Presetarea posturilor ca
FAVORITE RADIO STATIONS
(Posturi radio preferate)
Puteţi preseta până la trei posturi preferate pe
butoanele FAVORITE RADIO STATIONS (Posturi radio
preferate) (1-3). Atribuiţi fiecărui buton un program
FM sau AM.
1 Apăsaţi în mod repetat butonul FM/AM
pentru a activa funcţia radio şi a selecta banda
„FM” sau „AM”.
2 Acordaţi postul pe care doriţi să îl presetaţi.
3 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
FAVORITERADIO STATIONS (–SET) (Posturi
radio preferate – Setare) (1-3)
până când
auziţi un bip.
Postul acordat este presetat pe butonul selectat
de FAVORITE RADIO STATIONS (Posturi radio
preferate) (1-3), iar numărul butonului va fi afişat
pe ecran.
(Exemplu: Presetarea frecvenţei FM 87.50 MHz pe
numărul )
Pentru a modifica postul presetat
Repetaţi paşii de la 1 la 3.
Postul presetat pe buton va fi înlocuit cu postul nou.
Ascultarea posturilor presetate
cu FAVORITE RADIO STATIONS
(Posturi radio preferate)
Apăsaţi butonul FAVORITE RADIO STATIONS (Posturi
radio preferate) (1-3) dorit
.
Notă
Pentru a preveni modificarea din greşeală a presetării, nu
menţineţi apăsat butonul. În caz contrar, presetarea de pe
buton va fi înlocuită cu postul la care sunteţi acordat curent.
Vedere la pagina 0
1 2

Sommario

Pagina 1 - Sursele de alimentare

4-559-899-11(2) (RO)Sistem audio personalInstrucţiuni de utilizare©2014 Sony CorporationZS-RS60BTButoanele *   şi VOL +  au un punct tactil.Elimina

Pagina 2 - Pentru clienţii din Europa:

Utilizarea ecranuluiVerificarea informaţiilor de pe un CD audioApăsaţi de două ori butonul   pentru a revoca reluarea redării.Numărul total de piste

Commenti su questo manuale

Nessun commento