
D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)ATRAC CD WalkmanPortable CD Player© 2005 Sony CorporationD-NE330/NE331/NE330LIV32-663-955-32 (1)Gebruiksaan
11 NL10 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)11 NL10 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
D-NE330/NE331/NE330LIV3.IT.2-663-955-32(1)Sony Corporation Printed in MalaysiaPrinted on 100 % recycled paper.
11 NL10 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)11 NL10 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
13 NL12 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)13 NL12 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
13 NL12 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)13 NL12 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
15 NL14 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)15 NL14 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
15 NL14 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)15 NL14 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
17 NL16 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)17 NL16 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
17 NL16 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)17 NL16 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
19 NL18 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)19 NL18 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
19 NL18 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)19 NL18 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
WAARSCHUWINGStel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een electrische schok te verlagen.Installeer het apparaat niet i
21 NL20 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)21 NL20 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
21 NL20 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)21 NL20 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
23 NL22 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)23 NL22 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
23 NL22 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)23 NL22 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
25 NL24 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)25 NL24 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
25 NL24 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)25 NL24 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
27 NL26 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)27 NL26 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
27 NL26 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)27 NL26 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
29 NL28 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)29 NL28 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
29 NL28 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)29 NL28 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
Informatie over handelsmerken”WALKMAN” is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsm
31 NL30 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)31 NL30 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
31 NL30 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)31 NL30 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
33 NL32 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)33 NL32 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
33 NL32 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)33 NL32 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-
ACHTUNGUm die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Stellen S
Warenzeichen„WALKMAN“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte.ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
Erstellen Ihrer eigenen ATRAC-CDsNeben den üblichen Audio-CDs können Sie auch Original-CDs, sogenannte „ATRAC“-CDs, wiedergeben, die Sie mit der Sonic
Welche CDs können auf diesem CD-Player wiedergegeben werden? Audio-CDs:CDs im CD-DA-FormatCD-DA (Compact Disc Digital Audio) ist ein Aufnahmestandard
Musik-CDs mit UrheberrechtsschutzcodierungDieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Sei
SicherheitsmaßnahmenSicherheit• Sollte ein hartes Objekt oder eine Flüssigkeit in den CD-Player gelangen, ziehen Sie das Netzkabel des Players heraus,
Uw eigen ATRAC-CD’s makenNaast normale audio-CD’s kunt u tevens originele "ATRAC-CD’s" afspelen, die u hebt gemaakt met de SonicStage-softw
Erste SchritteÜberprüfen der mitgelieferten Zubehörteile• Netzteil (1) • Kopfhörer (1) (nicht im Lieferumfang (nur für die Modelle von Modell
Erläuterungen zu Komponenten und ReglernCD-PlayerFernbedienung (nur für die Modelle D-NE330 für die USA und Kanada, das Modell D-NE330LIV3 und die Mo
Herstellen der Stromversorgung (Trockenbatterie)Achten Sie darauf, das Netzteil abzunehmen, wenn Sie eine Trockenbatterie benutzen. Tauschen Sie die B
So entfernen Sie die BatterieEntfernen Sie die Batterie, wie in der Abbildung dargestellt.Bei Verwendung eines Akkus (nur für die Modelle D-NE331 HK4
Hinweis zur Akkulebensdauer und zum Austausch des AkkusWenn der Akku neu ist oder lange Zeit nicht verwendet wurde, kann er möglicherweise nicht volls
Bei Verwendung des NetzteilsSie können den Player auch ohne Batterie verwenden und mit Netzstrom betreiben.an DC IN 3 VNetzteil an eine Netzsteckdose
WiedergabeWiedergabe einer CD1 Schieben Sie den Schalter OPEN zur Seite, um den Deckel des Players zu öffnen.Schließen Sie davor die Kopf-/Ohrhörer a
Grundlegende Wiedergabefunktionen (Wiedergabe, Stopp, Suche)CD playerVOL–VOL–Zweck Bedienung am Player (Bedienung auf der Fernbedienung in Klammern)Wi
Sperren der Regler (HOLD)Um zu verhindern, dass beim Transportieren des Players Tasten versehentlich gedrückt werden, können Sie die Regler sperren.1
Suchen durch Anzeigen einer Liste von Gruppen/Dateien (Listenansicht)Sie können einen Titel/eine Datei suchen, indem Sie den Formattyp der Musikquelle
Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler? Audio-CD’s:CD’s in CD-DA-indelingCD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard voor audi
So lassen Sie Informationen im Display anzeigenDrücken Sie wiederholt DISPLAY/MENU.Audio-CD Titelnummer, Verstrichene Spieldauer (Interpretenname,
Ändern von Wiedergabefunktionen (PLAY MODE)Es stehen verschiedene Wiedergabe-funktionen zur Verfügung, wie z.B. die Auswahl von Titeln, die Sie anhöre
Wiedergabefunktionen (PLAY MODE) Anzeige am CD-Player ErläuterungALLAlle Titel auf der CD werden in der Reihenfolge der Titelnummern wiedergegeben.Bei
3 Drücken Sie DISPLAY/MENU, bis der Menübildschirm angezeigt wird.4 Drehen Sie den Jog Lever in Richtung /, um „PLAY MODE“ auszuwählen, und drücke
Wiedergabe von Titeln in einer bestimmten Reihenfolge (PGM-Wiedergabe)1 Wählen Sie, während sich der Player im Stopp-Modus befindet, „PROGRAM“ in Schr
Ändern der TonqualitätWeitere Informationen über SOUND-Einstellungen finden Sie auf Seite 24.Auswählen der TonqualitätFür die Tonqualität können Sie
SOUND-einstellungen Wenn Sie wieder zur vorherigen Anzeige wechseln wollen, drücken Sie STOP am CD-Player. Um den Einstellvorgang abzubrechen, drück
Ändern der optionalen EinstellungenWeitere Informationen über OPTION-Einstellungen finden Sie auf Seite 26.Einstellen verschiedener FunktionenSie kön
OPTION-Einstellungen Wenn Sie wieder zur vorherigen Anzeige wechseln wollen, drücken Sie STOP am CD-Player. Um den Einstellvorgang abzubrechen, drüc
EinstellungenFunktionen (: Standardeinstellungen)SEAMLESS 1) 5) (Durchgängige Wiedergabe von Titeln) OFFDie CD wird genau so wiedergegeben, wie sie
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieënDit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm
Weitere InformationenFehlerbehebungWenn ein Fehler auch nach Prüfung der nachfolgenden Symptome bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren nächstgelege
Fortsetzung SymptomUrsache und/oder FehlerbehebungIm Display wird „Low Battery“ angezeigt, und die CD kann nicht wiedergegeben werden. Der Akku ist
SymptomUrsache und/oder FehlerbehebungDie Anzeigen im Display sind schwer zu erkennen oder reagieren nur langsam. Sie verwenden den CD-Player bei hoh
PflegeReinigen des GehäusesVerwenden Sie ein weiches, leicht mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keinesfal
Optionales ZubehörNetzteilAC-E30HG *AktivlautsprechersystemSRS-Z30/Z31SRS-Z510AutobatterieadapterkabelDCC-E345Autobatterieadapterkabel mit Zubehör für
IndexSymbole (akku) 11, 12 (CD) 141 20 (Timer) 26AAkku 8, 11Akkulebensdauer 12ACTIVE 24ALL 20ATRAC 5ATRAC-CD 5AUTO RANK
AVVERTENZAPer ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.Non installare l’apparecchi
Informazioni sui marchi“WALKMAN” è un marchio registrato di Sony Corporation che rappresenta i prodotti stereo portatili. è un marchio di fabbrica di
Creazione di CD ATRACOltre ai normali CD audio, è possibile riprodurre CD originali (CD “ATRAC”) creati con il software SonicStage. È possibile regist
Formati di dischi riproducibili sul lettore CD CD audio:CD formato CD-DACD-DA (Compact Disc Digital Audio) è uno standard di registrazione utilizzato
VoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Haal de stekker van de CD-speler uit het stopcontact als er een object of vloeistof in de speler terechtkomt, en laat
Dischi musicali codificati mediante tecnologie di protezione del copyrightQuesto prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi all
PrecauzioniSicurezza• Nel caso in cui del liquido o altro materiale penetri all’interno del lettore CD, scollegare l’apparecchio e sottoporlo al contr
Operazioni preliminariVerifica degli accessori in dotazione• Alimentatore CA (1) • Cuffie (1) (non in dotazione con i (solo per modelli modelli per S
Guida a parti e comandiLettore CDTelecomando (solo per modelli D-NE330 per Stati Uniti e Canada, modello D-NE330LIV3 e modelli D-NE331 AR2, E92, MX2)
Preparazione di una sorgente di alimentazione (batteria a secco)Assicurarsi di scollegare l’alimentatore CA durante l’uso della batteria a secco. Qua
Per rimuovere la batteriaRimuovere la batteria come illustrato di seguito.Uso di una batteria ricaricabile (solo per modelli D-NE331 HK4, E18/1, CNA*)
Nota sulla durata e sulla sostituzione della batteria ricaricabileSe la batteria è nuova o non è stata utilizzata per un lungo periodo, è possibile ch
Uso di un alimentatore CAÈ possibile utilizzare il lettore con l’alimentatore CA senza batterie.Alla presa DC IN 3 VAlimentatore CA Alla presa CA
RiproduzioneRiproduzione di un CD1 Far scorrere l’interruttore OPEN per aprire il coperchio del lettore.Collegare le cuffie/auricolari al lettore.Alla
Funzioni di riproduzione di base (riproduzione, arresto, ricerca)Lettore CDVOL–VOL–Azione Operazione sul lettore (operazione sul telecomando tra paren
9 NL8 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)9 NL8 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE33
Blocco dei comandi (HOLD)È possibile evitare la pressione accidentale dei tasti durante il funzionamento del lettore bloccando i comandi.1 Far scorre
Ricerca tramite la visualizzazione di un elenco di gruppi o di file (visualizzazione di elenchi)È possibile ricercare un brano o un file controllando il
Per visualizzare le informazioni sul displayPremere ripetutamente DISPLAY/MENU.CD audio Numero del brano, tempo di riproduzione trascorso (nome de
Modifica delle opzioni di riproduzione (PLAY MODE)È possibile utilizzare diverse opzioni di riproduzione, come la selezione dei brani da ascoltare e la
Opzioni di riproduzione (PLAY MODE) Display sul lettore CD SpiegazioneALLVengono riprodotti tutti i brani sul CD in base all’ordine del numero di bran
3 Premere il tasto DISPLAY/MENU finché non viene visualizzata la schermata dei menu.4 Ruotare la leva jog in direzione di / per selezionare “PLAY M
Riproduzione dei brani nell’ordine desiderato (riproduzione PGM)1 Quando il lettore non è in funzione, selezionare “PROGRAM” al passaggio 3 della sez
Modifica della qualità del suonoPer ulteriori informazioni sull’impostazione delle voci SOUND, vedere pagina 24.Selezione della qualità del suonoÈ po
Voci SOUND Per tornare alla schermata precedente, premere STOP sul lettore CD. Per annullare l’operazione di impostazione, premere STOP per almeno
Modifica delle impostazioni opzionaliPer ulteriori informazioni sull’impostazione delle voci OPTION, vedere pagina 26.Impostazione dei diversi tipi d
9 NL8 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1)9 NL8 NLD-NE330/NE331/NE330LIV3.NL.2-663-955-32(1) D-NE33
Voci OPTION Per tornare alla schermata precedente, premere STOP sul lettore CD. Per annullare l’operazione di impostazione, premere STOP per almen
VociOpzioni (: impostazioni predefinite)SEAMLESS 1) 5) (riproduzione continua di brani) OFFIl CD viene riprodotto con la stessa impostazione registra
Informazioni supplementariRisoluzione dei problemiSe un problema persiste anche dopo aver eseguito i controlli per i seguenti sintomi, consultare il r
Continua Sintomo Causa e/o azione correttivaSul display viene visualizzato il messaggio “Low Battery” e il CD non viene riprodotto. La batteria rica
Sintomo Causa e/o azione correttivaIl display LCD è poco visibile o è lento. Si sta utilizzando il lettore CD a temperature alte (sopra 40°C/104F) o
ManutenzionePer pulire l’esternoUtilizzare un panno morbido leggermente inumidito con acqua o una soluzione neutra detergente. Non utilizzare alcol, b
Accessori opzionaliAlimentatore CAAC-E30HG *Sistema diffusori attiviSRS-Z30/Z31SRS-Z510Cavo per batteria autoDCC-E345Cavo per batteria auto con blocco
IndiceSimboli (batteria) 11, 12 (disco) 141 20 (timer) 26AAccessori opzionali 32ACTIVE 24Alimentatore CA 8ALL 20Arresto 15
D-NE330/NE331/NE330LIV3.IT.2-663-955-32(1)
D-NE330/NE331/NE330LIV3.IT.2-663-955-32(1)
Commenti su questo manuale